Глава 305: Встреча с распростертыми объятиями

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Люди, казалось, разошлись после того, как эти условия были согласованы, однако тот, кого называли королем, казалось, подошел к Арло с дружеской улыбкой.

Его черная броня была сделана из того же хитинового материала, из которого, казалось, было сделано его собственное тело, и блестела в освещении города, когда он шел.

«Я действительно не знаю, что сказать о людях, которым ты служишь. Я никогда не встречал их, так как я могу судить о них? Хотя одно я знаю наверняка, Арло. Я могу сказать. Ты воин. У тебя есть честь и гордость, даже если ты говоришь, что выбросил их. В конце концов, зачем тебе вызывать меня на дуэль один на один, если ты просто хочешь захватить мой народ?»

При этом Арло выдавил из себя улыбку.

«Те, кому я служу, просто дали мне разрешение поступать по-своему. Вот и все. Я уверен, что есть и другие, которые поступили бы по-другому, и если бы мне приказали поступать по-другому, я бы так и поступил». тоже есть».

Муравей кивнул.

«Понятно. Ну, в любом случае, я хочу приветствовать вас в этой деревне с распростертыми объятиями! Пока вы здесь не для того, чтобы навредить моему народу, мы будем рады любому».

Услышав это заявление, Йиральд приподнял бровь.

«Разве эта политика не довольно снисходительна? Вы же должны быть королем, верно? Вы уверены, что допустимо просто впускать людей без какой-либо проверки? И особенно таких, как мы, которые пришли сюда именно с этой целью. захватить власть над вашим народом… это кажется немного странным».

Муравей улыбнулся, глядя вдаль.

«Полагаю, это правда. Обычный «король» не сделал бы ничего подобного. Но у меня есть свои стандарты. Я хочу стать таким правителем, которого никогда раньше не видели. Мне не очень нравится титул король, мне это не совсем подходит, понимаешь?»

Арло, казалось, улыбнулся при этом.

— Что ж, я благодарю вас за ваше гостеприимство.

Муравей поманил четверых следовать за ним по улицам, и четверо последовали за ним.

— Итак? Каким же королем ты пытаешься быть?

«Я хочу мира и сотрудничества с другими. Я хочу, чтобы мои люди могли решать вопросы, не обостряя их, и чтобы они стали самоотверженными. Я хочу, чтобы они пришли к такому моменту, когда они не будут злиться, даже если у них возникнут разногласия. друг с другом и смогут просто поговорить».

«Это довольно высокий идеал. Как вы собираетесь добиться такого? И ожидаете ли вы сотрудничества со всеми? Даже с теми, кто намерен разрушить этот самый мир?»

На ходу муравей засунул руки в карманы.

«Для тех, кто хочет разрушить этот мир… ну, я полагаю, я хотел бы попытаться убедить их изменить свое мнение».

— А если не сможешь?

«А если я не смогу?»

Муравей казался растерянным.

Он рассмеялся.

«Тогда я попробую еще раз. Я попробую и попробую столько раз, сколько потребуется. Я верю, что каждый может измениться, если дать время и усилия. Просто нужен кто-то другой, чтобы принять меры и протянуть руку этому человеку».

Когда Йиральд услышал эти слова муравья, его брови нахмурились.

Он подумал об Эрасалисе и Торе.

Он вспомнил бредовые крики Торы, велевшей им оставить его в покое.

Он вспомнил фанатичные крики Эрасалиса, проповедовавшего конец света.

Могут ли эти двое действительно быть спасены?

«Я не думаю, что этот муравей когда-либо встречал кого-то, кто был бы выведен за грань здравомыслия».

Люди-птицы пытались их спасти.

Они пытались снова и снова привести Эрасалиса в чувство, но каждый раз, когда они это делали, он только еще больше углублялся в свое собственное мышление.

Он искренне верил, что наступил конец света, и ничего не мог с этим поделать, кроме как веселиться, пока все не закончится.

Даже отсутствие еды и провизии не избавило Эрасалиса от этих заблуждений.

Как же тогда простой человек мог это исправить?

Как могут попытки снова и снова что-то сделать?

Даже если это и откололо человека, это было нереально.

«Вы действительно верите, что кого-то можно спасти? Даже того, кто потерял рассудок?»

Муравей остановился как вкопанный.

— Кто-то, кто потерял рассудок?

«Да. Тот, кто буквально сошёл с ума из-за ужасов этого мира. Как ты думаешь, даже такого человека можно спасти?»

Муравей, кажется, немного задумался.

«Ну… не знаю. Но я бы, конечно, попробовал! И не сдался бы, пока они не будут!»

Лицо Йиральда сморщилось при этих словах.

Дятел не мог принять такой ответ.

Он пробовал так много раз, снова и снова.

И все же этот муравей, который ничего не знал о своей ситуации, мог сказать что-то подобное, даже не зная никого вроде Эрасалиса?

Это правда, что антигерои довели Эрасалиса до той точки, в которой он находился.

Это правда, что он стал таким из-за ужаса, который вселила в него Элли.

И все же Йиральд испытал тот же самый ужас и преодолел его. То же самое сделали Ферго и Релу.

Это было собственное решение Эрасалиса, которое заставило его остаться там, где он был.

«Йиральд, успокойся».

Ферго заметил его явное раздражение и прошептал ему это.

Напряжение на лице Йиральда исчезло, и он вздохнул.

«Извините. Вы правы. Мы здесь для выполнения нашей миссии, и я не должен позволять себе волноваться».

Группа еще некоторое время продолжала идти по улице, прежде чем внезапно услышала крики двух человек.

«И я говорил тебе, чтобы твои дети не подходили к моему крыльцу!!

«Ну тогда почему у тебя вообще такие деликатные вещи?? Не вините моих детей!! Они просто играли. Это ваша вина, что такие вещи выставлены напоказ!!»

Это повествование, украденное со своего законного места, не предназначено для размещения на Amazon; сообщать о любых наблюдениях.

Слышно было, как спорят два женских голоса.

«Хм? Похоже, что здесь волнение. Извините, но не могли бы мы пойти посмотреть? Я хотел бы разрешить любые конфликты в этой деревне, если смогу», — спросил Дерн у группы.

Арло кивнул.

«Очень хорошо.»

Все четверо последовали за ними, когда они свернули за угол и увидели двух человек, спорящих друг с другом.

Первой была гуманоидная божья коровка, а второй — бабочка. Эти двое, как и все остальные инсектоиды, имели форму скорее людей, чем насекомых, хотя их тела, как и у остальных, были сделаны из хитина, а на спине у них были крылья и черты соответствующих пород.

За бабочкой прятались две гуманоидные гусеницы, и они, казалось, были напуганы.

На земле стоял ряд цветочных горшков, которые, казалось, были сбиты с подоконника, и две женщины смотрели друг на друга кинжалами.

«Эм…. извините, а в чем, кажется, проблема? Хотя я уже кое-что могу сказать по ситуации».

«Ах! Дерн!! Ты как раз вовремя. Дети этой женщины думают, что могут делать все, что захотят. Они уничтожили мои цветочные горшки!!»

«И она думает, что может просто наорать на моих детей!! Дерн, скажи ей что-нибудь!!»

Эти двое продолжали сражаться, однако Арло кое-что заметил.

«Они как будто ждали его прибытия… Полагаю, его зовут Дерн. Решает ли он все проблемы людей во всем городе? Нет, один человек не сможет сделать это. Тем не менее, я полагаю, он делает то, что может, везде, где может. Это достойно восхищения. Чтобы люди уважали его и следовали его указаниям до такой степени…»

Арло вспомнил о своем положении ранее в деревне ящеров.

«Когда-то я пользовался уважением всех людей, как и этот человек, но никогда не использовал это уважение, чтобы помочь таким людям».

Дерн подошел к ним и жестом предложил им успокоиться.

«Теперь… ну, я уверен, что они не собирались ничего разрушать. Скорее всего, это был несчастный случай».

Подойдя к двум детям, Дерн сгорбился с улыбкой.

«Правильно?»

Оба кивнули из-за спины матери.

«Мм…»

«Мм…»

Встав, Дерн повернулась к женщине-божьей коровке.

«Видите? Вот. Этого должно хватить, чтобы оплатить замену, верно?»

Достав из кармана пригоршню монет, Дерн вложил их в руку женщины-божьей коровки.

Женщина кивнула, кладя монеты в карман.

«Тогда… возможно, это был несчастный случай, но вам двоим следует извиниться перед дамой. Хорошо?»

Двое детей кивнули и вышли из-за матери, склонив головы.

«Нам очень жаль!!»

Женщина-божья коровка, казалось, опешила и удивилась искренности их извинений, и неловко кивнула.

«Ах… прости и меня… Наверное, я был немного резок…»

С улыбкой Дерн снова повернулся к Арло и людям-птицам.

«Видишь? Все проблемы можно решить, если просто поговорить с людьми и попытаться понять обе стороны. Никто не делает что-то только потому, что он злой или эгоистичный. У них всегда есть своя собственная сторона истории. Кто-нибудь когда-нибудь делал это? что-нибудь и подумал: «Ах, да, я делаю здесь что-то злое!! Я люблю делать зло!». Конечно, нет!! Каждый пытается поступать правильно, но, возможно, в конечном итоге он причиняет вред кому-то другому, делая то, что считает правильным для себя».

Затем пятеро продолжили идти по городу, пока муравей, казалось, объяснял.

«Ну? А как насчет вас четверых? Вы когда-нибудь действительно встречали кого-то, кто знал, что был не прав, но все равно что-то делал? Вы когда-нибудь встречали людей, которые думали, что делают что-то действительно злое? Конечно, нет!! пытается поступать правильно, но иногда наши мнения расходятся или мы закрываем глаза на недостатки других, не обращая внимания на свои собственные недостатки».

«На самом деле, я встречал несколько человек, которые утверждали, что делали что-то злое», — заявил Арло.

Дерн с удивлением посмотрел на Арло.

«Это… ты серьезно?! Какой человек в здравом уме… эти люди… были ли они в здравом уме?»

Он, казалось, был неспособен понять такого человека.

В конце концов, кто мог себе это представить?

Каждый человек в мире всегда считал себя своего рода образцом праведности.

Если кто-то пострадал от другого, он был жертвой, а другой человек был обидчиком.

Если кто-то причинил вред другому, это был герой, вершащий правосудие над злодеем.

Думать или говорить иначе было бы действительно очень странно.

«Как можно жить со своими поступками, зная, что то, что они делают, — зло? Даже те, кто творит зло, наверняка верят, что делают что-то правильно, по крайней мере, для себя… не так ли?»

Затем Арло гордо улыбнулся.

«Что касается того, в здравом уме эти люди или нет… Я не могу сказать этого с уверенностью. Однако я скажу вам одну вещь. Они гордятся самим фактом, что они злые. Они не хотят, чтобы другие видели вещи. Скорее, они желают, чтобы те, кто утверждает, что они справедливы, сплотились против них, чтобы они могли показать им недостатки своей справедливости».

Дерн, казалось, был ошеломлен таким заявлением Арло.

«Тогда они, должно быть, сумасшедшие, верно? Чтобы кто-то надеялся, что другие сочтут их злыми… Я не могу себе представить, чтобы даже кто-то злой желал этого. Если только они не были действительно сумасшедшими, не поддающимися восстановлению».

Арло рассмеялся.

Люди-птицы тоже посмеялись над этим.

С ухмылкой Йиральд говорил уверенно.

«Те, о ком мы говорим, — наши хозяева, антигерои».

—-

«Ваши хозяева… хотят, чтобы их считали злыми!? Почему!?!?»

«Даже я не могу понять их цели. Они выходят за рамки моих способностей мыслить. Однако я скажу тебе одну вещь, Дерн. Наши хозяева могут быть самим определением зла. Если посмотреть на их индивидуальные действия, особенно с точки зрения кого-то, кто не видел результатов таких действий, то без сомнения будет осужден как монстры, которые только принесли хаос в мир. Но мы видели результаты этих злых действий. Несмотря на то, что их действия были злыми, в них было так много добра. выйти из этих действий. Поэтому, без сомнения, мы можем с гордостью поддержать их и заявить, что являемся рабами антигероев».

Дерн был совершенно неспособен понять слова, сказанные Арло.

«Нет… этого не может быть… злые действия… создание добра? Арло, я не могу этого принять. Цель никогда не оправдывает средства. Даже если твои намерения добрые, это никогда не оправдывает поступок что-то неправильное». .»

«Говорил ли я когда-нибудь, что намерения моих хозяев были благими?»

«Что!?!?»

Арло, казалось, закрыл глаза, посмеиваясь.

«Я понятия не имею, каковы их намерения. Возможно, они добрые. Возможно, они являются злыми, превосходящими воображение. Я не знаю. Все, что я сказал, это то, что результаты были хорошими. И я готов придерживаться того, что они имеют. сделано с абсолютной уверенностью. Знаешь почему?»

«Почему?»

«По мнению моих мастеров, не существует таких вещей, как добро или зло. Есть только то, что произвольно определяется людьми, переживающими такие вещи. Они утверждают, что их действия злы, но только по стандартам мира — и что они сформируют новый стандарт, по которому будут определять добро и зло».

«То есть… я понятия не имею, что сказать по этому поводу. Если их новый стандарт хорош, то я приму его. Если он злой, то я не могу его принять, я полагаю».

С улыбкой Арло кивнул.

«Тогда делай, что хочешь. Я принял их стандарт. Я думаю, если ты хорошенько подумаешь, то, возможно, ты тоже однажды примешь его. Конечно, это при условии, что я победю тебя на завтрашней дуэли».

«Я не позволю этому случиться. Я буду сражаться до смерти, если это позволит предотвратить порабощение моего народа».

Дерн, казалось, уверенно улыбнулся, однако Арло ответил на эту улыбку.

«И я не позволю этой деревне ускользнуть из рук моих хозяев. Мы здесь расходимся во мнениях, Дерн. Скажи мне сейчас. Кто из нас злой? Ты или я?»

«Никто из нас. Ты просто пытаешься делать то, что считаешь правильным, не так ли?»

Арло кивнул.

«Думаю, это правильно для меня. Но для моих хозяев это может быть не так».

«Я отказываюсь верить тебе, Арло».

Дерн с улыбкой повернулся вперед.

«Я верю, что ваши хозяева на самом деле не думают, что их собственные действия являются злыми. Возможно, у них есть какие-то странные причины думать так, как они поступают, но нет никакого способа, чтобы кто-то по-настоящему смирился, зная, что их собственная мораль неверна. .Но даже в этом случае я защищу свой народ от них».

«Мы это увидим».

«Хотите пойти выпить вместе, пока ночь не закончилась? В конце концов, моя политика — приветствовать гостей, кем бы вы ни были».

«Лучше бы в напитках не было наркотиков».

«Думаешь, я бы сделал что-то подобное!?»

«Я слышал об этом раньше. Был некий турнир в деревне рыболюдей на севере, где бывшего вождя накачали наркотиками прямо перед финальным раундом, и в итоге он потерял должность вождя из-за того, что заснул».

«Это… насколько низким должен был быть этот человек, чтобы опуститься до такой степени», — сказал Дерн, когда его голос затих.

«Тебе повезло, Дерн. Если бы ты столкнулся не со мной, а с некоторыми другими рабами моих хозяев, то, возможно, они бы использовали подобную тактику, чтобы обеспечить свою победу».

«Вы хотите сказать мне, что люди, которые служат вашим хозяевам, такие же?»

«Я говорю, что это не обязательно зло с точки зрения моих хозяев, и что у них не было бы никаких проблем с тем, чтобы кто-то делал это ради победы. Однако у меня есть честь как воина. Я победю ты этими двумя руками и этим копьем. Если я не смогу этого сделать, то это опозорит меня, как слугу их превосходительства».

Услышав это, Дерн, похоже, испытал смешанные чувства.

С одной стороны, он был опечален, узнав, что люди, которым служил Арло, были именно такими людьми.

Это способствовало его собственному желанию победить Арло и гарантировать, что эти люди не возьмут под свой контроль эту деревню.

С другой стороны, он был полон уважения к Арло.

Несмотря на то, что он служил столь сомнительным хозяевам, он все равно оставался верен своей чести и принципам.

«Тогда очень хорошо. Однако я могу заверить вас, что мы не будем этого делать. Если я это сделаю, то я буду считать это автоматическим проигрышем с моей стороны. Даю слово».

«Ха-ха… ну, мне действительно не нужны твои слова. Я уже могу сказать. Ах, но у меня есть один вопрос».

В этот момент группа подошла к таверне.

Внутри земляного здания горел свет, а на дверном проеме висела табличка с выгравированным на ней напитком.

«Пьяный жучок»

Когда Дерн открыл дверь и придержал ее для четырех вошедших, Арло серьезно посмотрел на него и задал вопрос.

«Если бы наши хозяева пришли в это место, вы бы приветствовали их так же, как и меня? Или вы бы прогнали их из-за их собственных принципов и убеждений?»

Дерн улыбнулся на этот вопрос.

«Даже если они считают себя злыми, я хотел бы поговорить с ними. Я уверен, что путем переговоров мы могли бы прийти к какому-то соглашению. Как только мы достигнем такого соглашения, я бы приветствовал их с распростертыми объятиями в этом деревня.»