Глава 322: Принятие ответственности

Алые волосы женщины стали еще гуще, когда она была залита ливнем крови.

Перед ней стояло несколько змеелюдей. За ними было еще несколько людей-птиц. А окружали эти группы отряд из примерно 1000 человеческих легионеров.

Каждый из них застыл и не мог пошевелиться.

Это явно было делом рук ее превосходительства, имевшей возможность взять под контроль человека даже издалека.

Выражения лиц людей не контролировались, и поэтому глаза змеелюдей и птицелюдей были наполнены взрывным гневом, который невозможно было выразить простыми словами.

«Без колебаний эти изверги должны быть стерты с лица земли».

Повернувшись назад с окровавленным лицом, Мелоди подтвердила мысли тех, кто находился за ней.

«Должен ли я сделать это сам?»

«Мелодия….»

«Ты… ты в порядке?»

Алхимик с колючими волосами и девушка с короткой стрижкой выглядели озабоченными своим другом, разум которого явно пожирался.

«Я не могу быть лучше, товарищи мои. Я просто наказываю врагов их превосходительства. Посмотрите. Это те самые змеелюди, которых мы сами считали непростительными. Почему бы вам не присоединиться ко мне в их устранении? В конце концов, они не более чем… паразиты».

С парой кивков трое людей, стоявших позади девушки — Шарлотта, Лэнс и Пьер, шагнули вперед.

«Вы правы. Мы вам поможем».

С улыбкой все четверо вышли вперед, чтобы начать отбраковку.

Однако в этот момент раздался голос.

«Пожалуйста, подождите, командир».

Теперь все четверо выстроились бок о бок, однако обернулись на голос некоего человека-птицы.

Говорил Йиральд, дятел.

«Что-то не так? Вы тоже хотите нам помочь? Или вам есть что сказать?»

«Командир, я хочу обратиться с просьбой. Тот, что там… когда-то он был моим хорошим другом. Я хотел бы поговорить с ним».

Йиральд шагнул вперед без малейшего намека на отступление.

«Это приемлемо?»

Женщина постучала по подбородку указательным пальцем.

«Хм…. ты хочешь поговорить с тем, вон там… по какой причине? Потому ли, что ты веришь, что сможешь убедить его подчиниться их превосходительствам? Или, может быть, чтобы попрощаться в последний раз? Или, может быть…»

[Позволь это, Мелоди.]

Соблазнительный голос суккуба раздался в сознании Мелоди и Йиральда, удовлетворив его просьбу.

Внезапно изменив выражение лица, Мелоди улыбнулась.

«Вы слышали ее превосходительство. Я не знаю, почему вы хотите это сделать, но она позволила вам это сделать. Продолжайте».

Кивнув, Йиральд закусил губу.

«Благодарю вас, ваше превосходительство…»

Идя вперед по равнине застывших фигур, Йиральд остановился перед человеком-ястребом, глаза которого были полны ярости и ненависти.

«Эрасалис…»

Йиральд посмотрел на землю, едва сдерживая эмоции. Голова у него начала болеть, и ему было трудно даже говорить.

«Почему ты пришел сюда?»

[Я дам его рту некоторую свободу движений], — заявил голос суккуба.

«Йиральд…. ЙИРАЛЬД!!! ТЫ ПРЕДАТЕЛЬ!!!! КАК ТЫ СМЕЕШЬ!!!! КАК ТЫ СМЕЕШЬ ВСТУПИТЬ НА ИХ!!!!! Ты…. Ферго… Релу….. как ты мог…. как ты мог!?!??!?! Как ты мог пойти и встать на сторону тех демонов, которые захватили наш народ, уничтожая нас изнутри!?!?!? себе подобные такие?!?!?!?!»

Оставив только рот свободным, Эрасалис начал ругать своего бывшего товарища.

«И ты смеешь спрашивать МЕНЯ, почему!?!? Я должен спрашивать тебя об этом!!! ПОЧЕМУ!?!?! ЗАЧЕМ ТЫ ЭТО ДЕЛАЕШЬ!?!»

Йиральд посмотрел на своего бывшего лидера.

В голову ему пришли воспоминания о детстве, проведенном вместе с этим человеком-птицей.

Однако затем Йиральд посмотрел в яростные глаза этого человека перед ним.

«Эрасалис… почему ты не видишь? Это ты зашел слишком далеко. Это ты предал наш народ».

Слеза выступила на глазу Йиральда, протянув линию по его щеке.

«О ЧЕМ ТЫ ГОВОРишь, ПРЕДАТЕЛЬ!!?!? Я ВСЕ ОТДАЛ ЗА НАШЕГО РЕ-»

«ТОГДА ПОЧЕМУ ТЫ НИЧЕГО НЕ СДЕЛАЛ!?!?!?»

Йиральд ударил по лицу Эрасалиса, согнувшись и тяжело дыша. Движения человека-ястреба, казалось, освободились на время, достаточное для того, чтобы ему позволили упасть на землю, прежде чем он в ярости быстро поднялся.

«Почему вы ничего не сделали, когда наши люди сошли с ума!? Почему вы подстегивали отчаяние, которое вы чувствовали, распространяя его на всех остальных!?! Почему вы поощряли эти расточительные вечеринки, выбрасывая наши продовольственные запасы и рассказывая всем, что это был конец света!?!?»

«Потому что это было!!!! Это был конец света!!! Ты тот, кто встал на сторону этих демонов, чтобы спасти себя!!!!»

«Значит, вы приходите и нападаете на тех самых людей, которые означают конец света, вместо того, чтобы попытаться взять себя в руки и восстановить все? Вы просто решили, что смерть будет легче?»

«Нет!!! Я могу убить их!!! МЫ МОЖЕМ УБИТЬ ИХ!!!!! С СИЛОЙ, КОТОРОЙ ДАРИЛ НАМ ВОЙСТВО ГНЕВА, МЫ МОЖЕМ УБИТЬ АНТИГЕРОЕВ!!!!!»

Йиральд в шоке посмотрел на Эрасалиса.

«Ты… ты только что сказал Воинство Гнева?»

«Правильно, Йиральд!!!! Появился спаситель, и в настоящее время он сдерживает антигероев!!! Мастер Векс и лидеры 7 домов считают антигероев своими врагами!!!! У них нет шансов против все лидеры 7 домов!!!! Они точно умрут!!! АХА!!!! Теперь осталось только уничтожить их города и их людей!!!!»

Йиральд в ужасе отступил назад, услышав эти слова Эрасалиса.

«Эрасалис… ты пришел сюда, чтобы разрушить город… и убить здесь людей?»

«Конечно, Йиральд!!! Вы, люди, которые прицепились к этим демонам, такие же злые, как и они!!! Но в конце концов они не одержат победу!!! В конце концов, мы окажемся сверху». !!!!»

Эрасалис, казалось, безумно ухмылялся, когда кричал, а Йиральд разочарованно посмотрел вниз.

«Подумать только, я когда-то смотрел на тебя как на лидера. Сначала ты бросаешь свой народ. ?»

Этот рассказ был незаконно взят из Royal Road. Если вы увидите это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.

Йиральд нанес удар прямо в живот Эрасалису, который пошатнулся и его вырвало.

«И тогда ты имеешь наглость говорить мне, что это я преследую демонов, в то время как ты сам прицепился к другому демону, чтобы осуществить свою месть?»

Йиральд огляделся вокруг.

Он видел всех людей вокруг себя.

Многие из них были людьми-птицами, которых он знал раньше, и все же на их лицах читались гнев и отвращение.

Все они были врагами.

Им промыли мозги собственным желанием мести, и они зашли слишком далеко, чтобы прийти в себя.

Это разрывало сердце Йиральда.

Схватившись за грудь, он начал задыхаться.

«Почему… почему ты заставил меня принять это решение?»

«О чем ты говоришь, Йиральд!?!? Мастер Векс — наш спаситель…»

«Тогда где он сейчас? Где этот твой спаситель? Он сражается с моими хозяевами?»

[Извини, но он далеко не рядом.], — со смехом заявила суккуб, и ее голос услышали все, кто находился поблизости.

«Ты слышал это, Эрасалис? Тебя обманул демон. Он сражается с антигероями? Ха-ха…»

Схватив себя за лоб, Йиральд нанес еще один удар прямо в лицо Эрасалису.

«Почему… почему ты принял такое глупое решение? Почему ты привел наш народ к такой судьбе? Почему!?!? Я доверил тебе свою жизнь, Эрасалис!!!! Когда-то я считал тебя величайшим лидером в истории племени, я думал, ты принесешь людям-птицам славу!!!!»

Посмотрев вниз, Йиральд отвернулся.

«Но я ошибался».

Йиральд увидел лица всех людей-птиц вокруг себя, и его голосовые связки почувствовали, что они собираются сомкнуться сами собой.

«Помнишь, как мы ходили по улицам и делали упражнения на глазах у всех, чтобы обрести осознанность? Помню. Как будто это было вчера. Мало-помалу люди начали интересоваться нашими упражнениями. В конце концов некоторые женщины начали интересоваться нашими упражнениями. пришли, и мы заставили их сыграть эту странную новую музыку, а затем, когда все в городе заиграли, мы решили распространить ее среди ящеров».

С долгим вздохом, полным разочарования, Йиральд продолжил.

«Решительная появилась в нашей деревне и убедила нас отправиться туда со слаймами. Разве ты не помнишь? Она даже участвовала в наших приседаниях. Как будто она была одной из нас. самый лидер этой нации. Именно она возглавляет антигероев. Вы хотите сказать мне, что все, что она сделала в тот день, было не более чем ложью?

Йиральд обернулся, его лицо наполнилось решимостью.

«Я уже некоторое время служил под ее началом. Сначала я был в ужасе… от того, кем она была. Мне потребовалось некоторое время, чтобы увидеть в ней что-то кроме демона… но после столь долгого служения ей Я могу сказать это с абсолютной уверенностью, я бы умер за Решительных, если бы она попросила меня об этом. Она гораздо более великий лидер, чем ты когда-либо был».

«Тебя обмануло ее обаяние, Йиральд!!!! Она была не чем иным, как демоном, скрывающимся в образе ангела!!!! Она обманула нас и заманила в эту ловушку!!!!»

Йиральд кивнул головой.

«Нет. Она приветствовала нас с распростертыми объятиями. Она кричала на нас и злилась иногда, когда мы допускали ошибки, но потом меняла свое поведение и делала нам комплименты. Сначала мы боялись даже говорить с ней, но однажды мы узнав ее получше, я кое-что понял».

Йиральд шагнул вперед, глядя Эрасалису прямо в глаза.

«Единственная причина, по которой я видел в ней демона, заключалась в том, что мои глаза отказывались видеть ее как что-то еще. В тот момент, когда я закрыл глаза и снова открыл их, передо мной появился ангел».

«Этот демон вскормил тебя ложью!!! Она забрала твой разум!!!! Я убью и тебя, Йиральд!!! За то, что ты предал нас!!!»

«Я уже говорил это раньше. Это ты предал птицелюдей. И в результате этого ты продал свои души дьяволу. Возможно, мы тоже. Возможно, придя в это место, мы действительно продали свои души дьяволу. демоны, но, Эрасалис, я скажу еще одну вещь».

Пернатая рука Йиральда задрожала, когда он поднял ее к плечу Эрасалиса.

«Мы продали наши души правильному демону».

И плавным движением его собственная рука проникла в грудь бывшего товарища, который упал замертво с выражением бешеного гнева на лице.

Тело шлепнулось на землю, и Йиральд отступил назад, из его глаз текли слезы.

«Я никогда и никому не позволю неуважительно относиться к ее величию. Даже тебе, Эрасалис. Ты зашел слишком далеко».

Йиральд вернулся на свое место в строю, и Ферго положил свое крыло на плечо Йиральда, когда он проходил мимо.

Двое других птицеловов тоже сдерживали слезы.

Они хорошо понимали, что Йиральд сделал то, что было необходимо.

Они знали всеми фибрами своего существа, что их бывший лидер полностью потерян.

Но даже в этом случае они не могли скрыть своих эмоций.

Они оплакивали его, вспоминая время, проведенное с ним на протяжении всей своей жизни.

Опираясь друг на друга, все трое не могли заполнить дыры в своих сердцах, зная, что сделали все, что могли, но этого было недостаточно.

«Мы… должны оставаться верными их превосходительству и ее преосвященству. Это прежде всего».

«То, что он сказал, было непростительно. Это должно было быть сделано».

«То, что он зашел так далеко, что напал на невинных людей… он действительно стал монстром».

[Йиральд. Ты хорошо справился. Будьте спокойны.]

В его голове прозвучали обнадеживающие слова его хозяина, и он кивнул, вытирая слезы.

[Мы не забудем преданность, которую вы проявили здесь.]

Люди вокруг них стали торжественными и опечаленными от этой сцены.

«Они рассказывали мне эту историю раньше… но подумать только, что их друг пойдет и сделает что-то подобное…», — подумала Шарлотта.

«Он взял на себя ответственность за проступки своего товарища, нанеся последний удар сам», — размышлял Пьер, проникнувшись уважением к Йиральду.

«Ну, похоже, эмоциональный момент закончился», — заявила Мелоди, полностью игнорируя настроение. «Теперь мне пора истребить этих вредителей».

Четверо людей выступили вперед, каждый из них схватил свое оружие.

Шарлотта схватила серп, а Мелоди покрутила палочкой. Пьер щелкнул кнутом, и Лэнс вытащил из кармана несколько сфер, похожих на капсулы.

«Давайте отбракуем этих разъяренных дураков».

—-

За этим последовала резня.

Будучи полностью сдержанными сознательным контролем над разумом Саманты, люди-змеи и люди-птицы были убиты в считанные секунды.

Мелоди летала по местности, вращая свою палочку, используя ее, чтобы разбить головы своих врагов на куски взрывным дождем.

Лэнс бросал свои капсулы в своих врагов, и их тела превращались в ничто при контакте с ними.

Шарлотта разрезала людей пополам, отделив верхнюю часть тела от нижней.

Пьер сделал то же самое, обхватив кнутом головы чудовищ и срывая их, рассекая шеи, как масло.

Кровь и тела теперь покрывали равнины, и в считанные секунды разъяренные монстры были убиты.

Головы, оставшиеся целыми, отпав от тел, все еще были полны ярости, как будто она была вселина в само их существо.

Это было настолько жестоко, что они никогда не могли от него отказаться.

Ни на мгновение они не проявили ни малейшего страха, когда их убивали. Только текущий гнев.

«Теперь людей, которые служили этому ужасному диктатору, действительно больше нет», — прокомментировала Шарлотта.

«Да. Мы их всех уничтожили. Они больше никого не будут беспокоить и убивать посторонних».

Вернувшись в свои ряды, все трое с грустными лицами посмотрели птицелюдям в глаза.

«В итоге мы убили ваших соплеменников. Мне очень жаль», — заявил Лэнс. «Но они проявили злобу по отношению к своим превосходительствам и нашему народу. Мы не можем этого допустить».

Все трое искренне кивнули.

«Я бы не убил своего товарища, если бы не был готов к смерти каждого человека, пришедшего сюда сегодня», — ответил Йиральд. «Я не держу зла».

«Мы тоже», — сказали Релу и Ферго.

Теперь остались только люди, к которым Мелоди подошла сама.

«Ах ах ах. Вы… из третьего легиона, не так ли? Думаю, в прошлой жизни в качестве убийцы у меня было несколько должностей в ваших рядах. Ваш командир легиона был довольно странным парнем, но он… презренный человек».

—-

«Кто эта женщина?»

«Кто, черт возьми, эти люди!?!?!?!’

Многие из людей третьего легиона были поражены тем, как люди перед ними так легко контролировали и уничтожали монстров, с которыми они сталкивались.

«Разве это не подкрепление тех монстров?!?! Они пришли из этого города… не говорите мне… неужели такое возможно…

Один мужчина особенно смотрел на женщину, чьи рыжие волосы свисали с головы и почти волочились по земле, истекая свежей кровью.

«Ты… я тебя знаю… ты скарлатина, да?»

По какой-то причине рот этого человека на мгновение вышел из-под контроля, что позволило ему сделать это заявление.

«Скарлатина…»

«Этот наемник!?»

— В таком месте?

‘Это… это она построила эту страну монстров!?!?!’

«Это она делает всю крепость!?!?!!»

«Я слышал, что она гениальна и невероятно сильна… но чтобы сразиться со всеми этими монстрами одновременно…»

«Боже мой…»

«Она намного сильнее, чем говорят в историях…»

‘Значит, она здесь, чтобы спасти нас!?! Она пришла спасти нас от этих монстров!?

«Мы… мы спасены!!! Возможно, нас почти истребили, но мы спасены!!! Там… существует группа людей, которые могут сразиться с этими зверями!!! А некоторые даже взяли под свой контроль!!! Их сотни!!!! Мы можем это сделать!!! С помощью этой женщины и ее товарищей мы сможем осуществить нашу кампанию!!!»

Мужчины в поле начали праздновать, испытывая облегчение от того, что их враги были уничтожены.

Еще большим облегчением было то, что существовал кто-то, кто мог противостоять таким врагам.

«Возможно, человечество не так слабо, как я думал…»

«Может быть, дело в том, что мы слабы…. но это не значит, что все люди слабы!!!»

«У нас есть шанс!!! Даже против этих монстров!!!’

Некий генерал стоял с улыбкой на лице, убаюканном спокойствием.

«Как я и думал…. все будет хорошо….. все так, как сказал мне голос…»

С улыбкой женщина подошла к солдатам, переводя взгляд с одного на другого.

«Я позаботился об этих вредителях. Поистине, меня беспокоит то, что такие мерзкие существа могут существовать. Я не могу поверить, что кто-то может питать ненависть к их превосходительствам. Это просто непостижимо. Разве вы не согласны?»

Солдаты почувствовали, что их тела вышли из замороженного состояния, и они снова смогли свободно передвигаться.

Они начали энергично кивать.

«Я не знаю, что вы имеете в виду, но я согласен!!»

«Конечно!!! Эти звери были просто безумны!!!»

«Спасибо тебе огромное за заботу о них, скарлатина».

С улыбкой Мелоди покрутила палочкой.

«А, так ли это, ваше превосходительство? Я понимаю. Значит, даже в худшем случае они не представляют никакой угрозы?»

Солдаты с благодарностью подошли к Мелоди.

«Большое спасибо, наемник! Пожалуйста, помогите нам!!»

Генерал, которого успокоил голос Саманты, бросился вперед, чтобы умолять Мелоди о ее помощи, но был встречен ударом дубинки по голове, которая взорвалась еще одним кровавым дождем.

«Теперь, когда те, кто оскорбил их превосходительства своими словами и действиями, заплатили, пришло время взыскать и с вас всех. Мы дали вам несколько дополнительных минут жизни, учитывая, что ваш долг был немного меньше».

Мужчины замолчали, не в силах осознать то, что только что произошло.

Труп Генерала упал на прикрытую телом землю, как это сделал ранее Командир Легиона.

«Но факт остается фактом: вы все запачкали их лужайку своим жалким конфликтом».

—-