Глава 484. Мотивация.

«Хм хм хм… ла-ла-ла…»

Режущие звуки ножа эхом разнеслись по подземелью, когда женщина лет двадцати с небольшим напевала себе под нос.

«И в горшок ты идешь….»

Слышен был скрежет ножа, скользящего по разделочной доске, когда она насыпала кубики мяса в кипящую кастрюлю, наполненную каким-то рагу.

«Ах… пахнет восхитительно… вам так не кажется, мальчики?»

«Конечно, мама».

«Это правильно, мама».

Обернувшись с улыбкой, заплетенная женщина увидела двух мальчиков-подростков, которые улыбались и соглашались с ней.

«Вот так? Большое вам спасибо, мальчики. Я пойду в загон проверить, как там овцы. Я сейчас вернусь!»

«Хорошо, мама».

«Не переутомляйтесь. Мы здесь для вас, если мы вам понадобимся».

Мальчики отреагировали немедленно, на что женщина глубоко улыбнулась.

«Это… это так? Вы… вы оба действительно выросли и стали прекрасными людьми… не так ли?»

Казалось, готовая расплакаться, женщина вытерла глаза и пошла вперед, покачивая ножом в руке взад и вперед.

— Не так ли, дорогая?

«Конечно, дорогая».

Из тени вышел взрослый мужчина, одаривший женщину чудесной улыбкой и радостно закрыв глаза.

«Наши мальчики действительно выросли хорошими. И это потому, что ты была для них такой хорошей матерью».

«Ой, черт возьми, ты правда в это веришь? Я думаю, это потому, что у них был отец, за которым нужно было следовать».

«Ха-ха….»

Покрутив нож, женщина направилась к большой металлической двери морозильной камеры.

«Овечки… Я пришел проведать вас! Где… вы?»

Когда она заглянула в комнату, когда она открыла огромную дверь, которая должна была весить слишком много, чтобы такая изящная женщина могла ее открыть, свет проник в комнату, чтобы раскрыть ее содержимое.

Внутри этой комнаты было несколько полок.

На этих полках стояло множество банок.

Ни один.

Не десять.

Тысячи.

По всей комнате выстроились в ряд тысячи банок, идеально маркированных и разделенных.

И в каждой из этих банок находился кубик мяса.

Кубик мяса с глазами и ртом.

На каждой из этих баночек было написано три части информации.

Имя.

Занятие.

Грехи.

«Давайте сейчас посмотрим… кого из вас сегодня постригут? Хм? Ну? Давайте послушаем, овцы! У вас есть какие-нибудь предпочтения?»

Женщина проскользнула в комнату, а все кубики мяса смотрели на нее с ужасом.

Оглядевшись безумными глазами, женщина поднесла нож к лицу, блестевшему в тусклом свете.

«Хорошо?»

Именно тогда было слышно бульканье многих, когда кубики мяса пытались заговорить, однако все они были облиты жидкостью и не могли произносить какую-либо понятную речь.

«Хм… понятно….. это так? Боже… вы все так нетерпеливы….. Полагаю, тогда сегодня вам придется принять трудное решение».

Проходя между банками, женщина осматривала каждую из них, оглядываясь взад и вперед, а кубики дрожали от ужаса.

— Возможно, вы, сенатор Вурстас?

Подойдя к конкретному кубу, женщина остановилась, ее губы безумно скривились вверх.

«Или, возможно….»

Подойдя к другой банке, она осмотрела кубик мяса внутри нее.

Поддержите творчество авторов, посетив Royal Road, чтобы узнать об этом романе и многом другом.

— Лорд Лестор. Может быть, вы?

Куб внутри банки посмотрел взад и вперед, а затем на ошеломляющую женщину, которая всеохватывающе прижалась лицом к стеклу.

«А может быть… Паша Сумил?»

Взяв еще одну банку, она держала ее в руке, пока куб внутри раскачивался.

«Выбор… выбор… ах… что делать? Такое затруднительное положение… так много вариантов…»

Закрыв глаза, женщина безумно посмотрела вверх, слегка посмеиваясь про себя.

«Думаю, я возьму все три».

Затем, схватив все банки, женщина вышла из комнаты, ударом ноги захлопнув массивную дверь морозильной камеры.

Оставшиеся в банках кубики мяса издали слышимые вздохи облегчения, когда дверь закрылась, и свет в этой замерзшей комнате погас.

«Мы… пережили еще один день».

—-

«Ну-ну-ну… что это за вытянутые лица, овцы? Это всего лишь небольшая стрижка. Чуть-чуть выше верха, не более того. Это скоро закончится».

Открыв крышки банок, сумасшедшая хватала кубики мяса один за другим.

Пока она это делала, каждый куб яростно боролся и извивался против женщины, но безуспешно в ее огромной хватке.

«А теперь успокойтесь, малыши. Все в порядке. Мама очень хорошо почистит ваше пальто…»

А затем, когда все трое были помещены на разделочную доску, женщина подняла нож.

«Правда… мальчики?»

Безумие.

Это было единственное слово, которым можно было описать эту женщину, чей разум давно потерялся.

Опустив нож, она срезала с этих кубиков внешнюю часть мяса, как будто срезала слой кожи.

Кубики мяса, казалось, ужасно мучились, пока она это делала, но они не могли издать ни единого звука, так как у них не было голосовых органов.

«Вон там… видишь? Я просто немного снял… не слишком сильно. И совсем не болит… верно?»

Женщина с интригой смотрела на три кубика, с которыми они боролись с ужасной болью.

«Теперь вернемся к загону. Чоп-чоп!»

Бросив кубики обратно в соответствующие банки и запечатав их, женщина, рассмеявшись, направилась обратно к морозилке.

«Увидимся со всеми вами на следующей сцене».

—-

«Вы… действительно уверены, что нам следовало оставить эту женщину присматривать за образцами?»

«Какой лучший выбор мог бы быть? Она стала жертвой преступлений тех, кто стоял над ней. Поэтому они могут искупить то, во что превратили ее, став свидетелями… и испытав это на себе».

«Ха-ха… Понятно».

На демоническом троне сидела женщина.

Кожа у нее была темно-серого цвета, а крылья ангельские с черными перьями.

Над ее головой парил черный нимб, окутанный костями, а из ее головы росли демонические рога.

Глаза у нее были разные: один красный с белой склерой, другой серебристый с черной склерой.

И эта женщина с королевской манерой сидела одна во главе стола.

«Скажи мне, мое второе я… почему нас все еще двое?»

«Я не знаю. Ведь…. прошло так много времени…. и наши тела даже слились, чтобы прийти в такое состояние…. хотя, если догадаться…..»

Подняв руки, женщина с улыбкой сузила глаза, рассматривая одну руку, смолоподобную и демоническую, и другую, чисто белую и ангельскую.

«Это было бы из-за этого».

«Я понимаю.»

Сложив руки вместе, женщина кивнула сама себе.

«Это… имеет смысл».

«Не так ли?»

— Итак? Есть ли что-нибудь, что нужно сделать?

«Хм? Я в это не особо верю. В конце концов, этот новый мир… кажется, он работает вполне гладко».

Девушка откинулась на стуле, заложив руки за голову.

«Конечно, есть. Почему бы и нет?»

И тут девушка рассмеялась.

«Хе… хе-хе…»

Прищурив глаза и глядя вверх, женщина демонически ухмыльнулась.

«В конце концов… террор — единственный верный способ мотивировать людей».

—-

По темному ландшафту диктатуры шли четыре человека.

Первой была женщина.

Ее волосы были кроваво-красными и безостановочно струились по бокам.

Рядом с этой женщиной шли двое мужчин и еще одна женщина.

Первым мужчиной был высокий мужчина с каштановыми волосами, заколотыми вверх, в синем плаще.

Другой был блондином в сшитом на заказ костюме, который говорил о его высоком классе поведения.

У другой женщины были светлые волосы, подстриженные под каре, и она была одета в костюм наемника с красной накидкой на спине.

Этим людям было около двадцати пяти лет, и они ходили по улицам без беспокойства.

«Эй, Мелоди… разве тебе не было тяжело? Быть командующим вооруженными силами диктатуры… тебя это не утомляет?»

«Утомляешь меня?»

Рыжеволосая женщина с самодовольной ухмылкой посмотрела на колючего мужчину.

«Для паразита сна не существует».

Продолжая идти, женщина вздохнула.

«Однако… легко управлять армией, когда нет наций, которые могли бы бросить нам вызов, не так ли? Я не более чем подставное лицо. Исполнитель указов Ее Высокопреосвященства. Паразит, который цепляется за своего хозяина и высасывает из него пиявку. то, что он может получить. Поэтому я должен, по крайней мере, сделать это, чтобы гарантировать, что меня не отрежут».

«Полагаю, это достаточно верно… без каких-либо других наций единственное, что вы на самом деле делаете, — это арестовываете инакомыслящих ее высокопоставления», — заявила светловолосая женщина.

«В любом случае, мы должны позаботиться о том, чтобы ты как следует отдохнула, Мелоди. Я знаю хорошее место. Пойдем?»

Повернувшись к женщине, блондин спросил с улыбкой, на что рыжеволосая женщина закрыла глаза.

«Я понимаю. Тогда пойдем».

После чего четверо телепортировались прочь.

—-

«Добро пожаловать, клиенты! Пожалуйста, присаживайтесь. Я буду к вам через минуту».

Лейла обнаружила, что обслуживает клиентов в реконструированной версии пьяного рыцаря, когда услышала звук телепорта, однако, обернувшись, чтобы увидеть, кто это был, ее глаза широко раскрылись.

Остановившись на своем месте и чуть не уронив кружку с пивом в руку, женщина с удивлением наблюдала, поняв, кто именно вошел в это заведение.

«…. скарлатина….. командующий силами зла… подумать только, что вы придете в эту скромную таверну….. п-присаживайтесь, леди Мелоди! Я.. .. буду с вами как можно скорее!»

Женщина немедленно убрала со стола, выдвинув стулья для четырех сидящих.

«Эй, не нужно относиться к нам как к MVP», — сказал Лэнс. «Мы просто жаждущие клиенты».

«Так же, как и все остальные», — добавил Пьер, когда все четверо сели.

«Я не могу просто относиться к вам как к обычным клиентам! Вы четверо — настоящие люди… не так ли!? Четверо людей, которые встали на сторону ее величия еще до того, как она стала править миром людей!? Мой ….думать, что я когда-нибудь смогу с тобой встретиться…»

«В нас нет ничего особенного. Мы просто случайно наткнулись на их превосходительства до того, как они стали широко известны. Вот и все», — ответила Мелоди.

«Ой…..»

Женщина остановилась на месте, кивнув и оглядевшись вверх и вниз.

«Э… не могли бы вы рассказать мне, почему именно вы решили служить их превосходительствам… еще до того, как они правили миром? Было ли это просто потому, что… вас заставили? Или была какая-то другая причина ?»

С любопытством глядя на четверых, Лейла не могла не спросить.

Повернувшись к женщине с улыбкой, Мелоди сузила глаза от удовольствия.

«Ха-ха-ха… как я уже сказал, ничего подобного. Нам просто нужен был хозяин, который бы нас поддерживал. И мы решили, что их превосходительства и ее преосвященство… единственные, от кого можно почерпнуть».