Том 12: Дьявольские экспансионисты: Глава 279-Беспорядочная деревня

В маленьком городке, расположенном в долине холмов, по улицам гуляли дети.

Некоторые работали на фермах, а другие занимались разными профессиями. Некоторые старшие девочки работали поварами или домработницами, а многие старшие мальчики выполняли тяжелую работу по транспортировке товаров.

Одинокий врач обнаружил, что осматривает нескольких детей младшего возраста, которых привела в его кабинет их мать — гуманоидная королева ос.

Мужчина и женщина патрулировали город рядом друг с другом, смеясь и вспоминая, обсуждая прошлое друг друга.

Запертая в офисе, женщина подсчитывала расходы и проводила инвентаризацию по всей деревне.

И где-то в этой деревне лежали два невообразимых зверя.

Два гуманоидных паучка, брат и сестра, оказались в этой странной деревне, где сосуществовали и люди, и монстры.

Брат и сестра были похожи в одном — в своей абсолютной преданности и преданности своим хозяевам.

Однако на этом их сходство и закончилось.

Если отбросить внешний вид, то брат и сестра, несмотря на то, что они выросли вместе, в настоящее время оказались в разногласиях.

Сидя на диване в полуразрушенном баре, они обсуждали вопрос, который недавно возник, буквально сегодня утром, и, поскольку рядом не было никого, кто мог бы помочь, они не смогли прийти к соглашению.

«Брат, ты тоже чувствуешь их приближение, не так ли?»

«Конечно, могу, сестра моя. Легион из 10 000 человек направляется в этот маленький городок».

«Тогда ты знаешь, что нужно сделать, брат мой?»

«Я уверен, что понимаю, что вы имеете в виду, моя добрая сестра, однако мы не должны быть такими поспешными. Не забывайте слов его превосходительства. Никогда не действуйте без информации. Нападение на них без причины только отвлечет внимание всей Империи к этому. деревне, а это, без сомнения, было бы помехой их превосходительствам».

«Вот тут вы ошибаетесь, дорогой мой брат. Их превосходительства не совершают действий без причины. Они сознательно послали меня в это село с приказанием поступать так, как я считаю нужным, чтобы не было возможности провала в этом деле». Вы хотите сказать, что меня сюда послали без причины?»

«Ни в малейшей степени, дорогая сестра. Однако не забывайте о мудрой предосторожности, которую их превосходительства предпринимают для обеспечения стольких усилий. Весьма вероятно, что вас послали сюда не в качестве первоначального ответа, а в качестве запасного плана на случай какая-то трагедия. В случае, если эти люди просто пройдут по городу, не будет ли более рискованно напасть на них и привлечь к себе внимание? В худшем случае мы ответим, но если этого можно избежать, мы должны воспользоваться этой возможностью. сделать это».

«Вы действительно верите, что легион людей просто пройдет через эту деревню, даже не задаваясь вопросом о положении вещей? Осмелюсь сказать, что позволить им прийти сюда и уйти, сохранив свои жизни, — это даже более опасный шаг, чем просто убить их. все выключено. И что еще более важно…».

На лице самки паучка появилось зловещее и кровожадное выражение.

«Разве не было бы приятно перебить их всех до единого?»

Брат обеспокоился явной злобой сестры, сузив все четыре его чудовищных глаза.

«Как бы мне ни хотелось это сделать, ставите ли вы свои собственные удовольствия выше мотивов их превосходительства?»

«Конечно, нет, мой дорогой брат. Моя преданность прежде всего связана с их превосходительствами. Просто они дали мне разрешение свободно решать этот вопрос, и поэтому я пользуюсь этим правом».

Брат откинулся назад, расслабившись, услышав этот ответ, хотя все еще немного подозрительно.

«Тогда все в порядке. Однако разве их превосходительства не было приказано оставлять это дело на мое усмотрение и помогать мне? Если это так, то я обладаю абсолютной властью над вами и вашими действиями, и поэтому я буду использовать эту власть». приказать вам не атаковать немедленно. Мы сначала расследуем их цель в этом городе, оставаясь скрытыми. В конце концов, если бы нас заметили в таком чудовищном виде, это было бы довольно неприятно и спровоцировало бы немедленный конфликт. Мы соберем информацию и. если они не представляют угрозы нашему существованию в этом городе, мы не будем вызывать здесь волнений.

Сумасшедшая самка паучка победно ухмыльнулась.

— Тогда я сделаю, как ты говоришь, брат.

Тогда брат встал, готовясь сообщить жителям этого города о прибывших гостях.

«Я уже убил человека, который, как говорили, был самым сильным человеком на свете, если не считать героев. Хотя мы не можем предполагать, что это правда, я хотел бы, если возможно, снизить нашу известность, чтобы не мешать важным событиям, происходящим в мире монстров».

Кивнув про себя, Коран вышел из бара, разбитая дверь врезалась в здание, и на его выходе полетели щепки.

— Их превосходительства заняты захватом мира. Я не могу позволить людям вмешиваться в такие важные дела».

—-

Молодая девушка лет двадцати сидела в своей комнате за столом, единственным источником света была свеча.

Его красивые длинные черные волосы, казалось, были выпрямлены выпрямителем, они так хорошо держались, и они ниспадали ей на спину, когда она яростно строчила документы перед собой, увлеченная ими.

На ней было простое темно-синее платье, но оно подчеркивало ее красоту. Однако красоту ее лица не передавали ее навязчивые глаза, которые с волнением смотрели на бумаги перед ней.

«Деревня монстров и людей… это испытание, о котором я даже не мог мечтать… это кошмар!! Ничто не является легким…. мы не можем позволить, чтобы кто-либо непосредственно посещал деревню, потому что, если они увидят монстров и слухи разойдутся, для нас все будет кончено…. однако у нас есть только дети и еще несколько человек для чернорабочие….. хотя они чрезвычайно способны из-за жестокого обращения с миссис Фера…. Мне не очень нравится использовать тот факт, что она мысленно уничтожила этих детей, чтобы довести их до такого состояния, но… ‘

Вероника улыбнулась.

«Пока мы не доводим их до смерти, это должно быть приемлемо».

У Вероники была мечта, которую она задумала, возможно, много лет назад подсознательно, но осуществила ее только сейчас, после встречи с Кораном.

Ее мечтой было стать аутсайдером самого общества.

Вероника была обычной женщиной.

У нее не было спортивных или боевых способностей.

Она была слабой.

Если бы ее силу измеряли, она была бы на верхнем первом уровне — едва ли даже сильнее, чем средний человеческий ребенок.

На протяжении всей ее жизни многие поначалу даже не считали, что с ней стоит разговаривать. Тем более, что она была женщиной. В Империи любое время суток предоставлялось только женщинам высокого статуса. Женщины Империи обычно рассматривались как не более чем домохозяйки и в лучшем случае носители детей. Им никогда не будет позволено подняться по служебной лестнице в обществе, если не произойдет одно из двух. Либо они стали кем-то, имеющим политическое влияние, которому было запрещено множество приемов, либо они прошли обучение и стали наемниками.

Женщинам обычно не разрешалось служить в армии, и поэтому они не подлежали призыву, однако это было связано с предвзятым мнением о том, что женщины слабы и не предназначены для боевых действий.

Вероника не питала ненависти к этой системе как таковой.

Она не возражала против того, чтобы быть аутсайдером.

Дело о литературной краже: эта история не находится на Amazon по праву; если вы это видите, сообщите о нарушении.

Она не возражала против того, чтобы оказаться в положении, когда от нее ожидали ничего не значащего.

За это ей представилась возможность удивить всех.

Вероника будет максимально использовать существующую систему и делает это по сей день, чтобы стать человеком с высоким статусом. Имея торговые связи во многих деревнях, она не была богатой аристократкой, но и не была скрытой фигурой.

Несмотря на это, сейчас ее защищало нечто гораздо большее, чем просто статус или богатство.

Ее защищал невообразимый зверь и его хозяева, эквивалентные повелителям демонов.

Таким образом, она была абсолютным аутсайдером.

Она может ходить практически без влияния, но когда дело доходит до дела, она может обратиться к новой системе, которая уже существовала, и прийти к ней на помощь.

То есть Коран и его хозяева – антигерои, и новый порядок, который они установят.

Вероника не могла не дрожать от волнения, когда она столкнулась с этим новым вызовом, а вместе с ним и с возможностью стать частью этого нового порядка.

Именно в этот момент яростной бумажной волокиты дверь распахнулась, и в темную комнату вошел тот самый паукообразный зверь, которому она служила.

«Брат… даже если она человек, ты не должен вот так врываться в женскую комнату. У тебя же есть жена, верно? Ты бы не хотел делать ничего, что могло бы вызвать у нее ревность, верно? «

Потрескивающий женский голос позади Корана, казалось, насмехался над ним, и он с досадой оглянулся.

«Ты хочешь сказать мне, что человек-раб заслуживает уединения? Возможно, ты мягче, чем я думал, сестра».

«Я просто даю тебе несколько советов, дорогой брат. Если ты не хочешь их слушать, тогда все в порядке».

Коран и Берит вошли в комнату, и Коран, казалось, глубоко задумался.

«Хорошо, я понимаю. Я больше не войду без предупреждения, но только ради Алисии, а не ради скромных людей подо мной».

«Разве Алисия не на том же уровне, что и эти скромные рабыни-люди? Она тоже рабыня, не так ли?»

Если бы состояние Корана можно было описать так, как это сказал Берит, то над его головой возник бы круг загрузки.

«Ммммм….. Алисия превыше всех остальных рабынь. Она моя личная рабыня, тогда как все остальные являются собственностью их превосходительства. В результате я лично обязан обеспечить ее счастье. Конечно, Я все еще должен обеспечить удовлетворение остальных рабов, ибо неуважительное обращение с имуществом их превосходительства было бы непростительным оскорблением…»

Коран, казалось, подчеркивал это, излагая ряд логических рассуждений, прежде чем сдаться, понимая, что технически Алисия стоила меньше из-за того, что она была его личной рабыней, а не прямой рабыней его хозяев, которые были высоко над ним. во всем.

«Ах, неважно. Вероника, у меня есть для тебя задание. Я считаю, что это лучше всего подходит для кого-то с твоими талантами», — проинструктировал Коран.

Вероника с легкой улыбкой встала со своего места и опустилась на колени перед Кораном.

«Все, что вы пожелаете, я сделаю с радостью».

—-

Калерий и его отряд поспешно подошли к городу Порта.

Идя во главе отряда, город быстро приближался и приближался, пока наконец не достиг восточной стороны.

Именно тогда Калериус быстро понял, что что-то не так.

‘Что это? Кажется, в этом городе царит… беспорядок. Как будто сама суть беспорядка поразила этот город… Просто что-то не так.’

Подойдя к городу, Калерий быстро понял, почему чувствует себя так странно.

Многие здания были частично разрушены. По их словам, город не лежал в руинах, однако многие двери и окна почти в каждом здании были выбиты или разрушены. Однако не это выделялось больше всего.

Черепа.

Кости.

Огромная куча человеческих костей, казалось, была свалена у въезда в город, как будто не позволяя никому войти.

«Что здесь произошло? Почему вокруг города такие разрушения? И что ЭТО, черт возьми!?», спросил Калериус, пока его лошадь рысью шла по грунтовой дороге.

Один из мужчин, ехавших рядом с Калерием, быстро ответил, явно тоже встревоженный ужасающим зрелищем.

«Э… вообще-то, недавно я слышал некоторые слухи, Командир Легиона… однако вы всегда говорили нам, что слухи только создают беспорядок, и что мы должны немедленно отклонить их, если за ними нет каких-либо веских доказательств… ..», — заявил полковник со своей стороны, пока они ехали.

«Этого достаточно. Что это за слухи?»

«Ну… ходили слухи, что монстр каким-то образом проник в Империю и напал на эту деревню. Однако мы быстро отвергли их как абсурдные… глядя на положение вещей…»

«Понятно… ты был прав, проигнорировав такие слухи. Не должно быть никакой возможности, чтобы монстр мог проникнуть в Империю так, чтобы об этом не узнала вся страна. Однако… глядя на это, мне пришлось бы Как вы думаете, возможно ли, чтобы группа бандитов, замаскировавшихся под монстров, сделала что-то подобное?

«Это возможно».

Калерий пришел в ярость, вены вздулись по обеим сторонам его крупного лица.

«Чтобы создать такой беспорядок здесь, в Империи… если человек, который это сделал, еще жив, я возьму на себя задачу избавить его от этого мира».

—-

По мере того как он продолжал свой путь через город, явное раздражение Калерия становилось все более и более очевидным.

Он обратил внимание, что в деревне почти не было взрослых. Единственными людьми, мимо которых он проходил, были дети, причем работающие.

«Это тревожно… создать такой беспорядок в состоянии этой деревни до такой степени, что даже маленьких детей заставляют работать… это непростительно…. кто бы это ни сделал…..»

Именно тогда, стоя на тропе и преклонив колени перед Калерием, он встретил молодую женщину.

Эта молодая женщина лет двадцати с небольшим носила простое синее платье и имела длинные черные волосы, которые ниспадали ей до ног, хотя и цеплялись за грязь дороги, когда она стояла на коленях перед Калерием.

«Разве ты не командующий 5-го легиона, Калерий? Меня зовут Вероника, и я являюсь эффективным лидером этой деревни. К сожалению…. после недавних атак монстра, известного как Коран, наша деревня превратилась в в этом жалком государстве, и у меня не осталось даже сенатора для управления, я занял позицию лидера как один из немногих оставшихся здесь взрослых».

Калериус посмотрел на женщину перед ним, ослабив гнев и пожалев ее.

«Понятно… а что с этим монстром? Что с ним случилось? Его убили?»

«Так и есть, командир легиона».

Калериус кивнул и печально огляделся вокруг.

«Тогда нам больше нечего делать. В этой деревне царит беспорядок, но обо всем остальном будет заботиться Император. Как командующий армией, я не могу помочь вам в восстановлении порядка здесь». , поскольку у меня есть долг, и победа над таким монстром будет единственной помощью, которую я могу предложить в это время, я не хочу слишком долго навязывать вам и жителям этой деревни, однако мои люди истощены, а мы. нуждаются в пополнении запасов. Мы останемся на ночь в домах вокруг этой деревни и добудем здесь еду. Утром мы отправимся в путь, так что не делайте ничего, что могло бы помешать».

«Я понимаю, Командир Легиона».

«Ах, еще один вопрос. Почему у входа в город свалены кости?»

«Чудовище получало удовольствие, мучая наших людей, убивая их… он создал этот памятник, чтобы обозначить свою территорию… и у меня не хватает смелости его убрать», – ответила Вероника с идеальной игрой.

Быстрым кивком и неприятным взглядом в ответ Калерий толкнул свою лошадь ногой.

«Пожалуйста, уйди с нашего пути, женщина».

При этом Вероника поднялась и уступила место, позволив легионерам беспрепятственно войти в город.

У нее не было власти пойти против них или предъявить им какие-либо требования. Ибо Вероника была всего лишь одиноким человеком, которому не хватало даже силы воина.

— Я сделал все, что мог, Коран. Полагаю, остальное зависит от случая.

—-

Бойцы 5-го легиона рассредоточились по городу, заходили в дома и угощались едой, которая там была. Конечно, ни один из домов не был занят, так что для людей это не было проблемой.

«Я не хочу, чтобы что-то было нарушено или оставлено хуже, чем вы нашли! Наш долг как военных – наводить порядок, и поэтому никто из вас не будет создавать здесь никакого беспорядка!!!», – крикнул Калериус. своим людям, когда они штурмовали деревню.

«Да, Командир Легиона!!»

Калериус пробрался к чему-то похожему на бар, прежде чем пройти мимо него и направиться в один из домов, который, похоже, не подвергался нападению.

Один из полковников направился к бару с группой мужчин, отдав честь командиру легиона.

«Я не хочу видеть завтра в моем подразделении кого-либо с похмельем. Если хотя бы один человек не сможет действовать, я буду считать вас ответственным, полковник».

«Понятно, командующий Легионом. Мы будем соблюдать умеренность в выпивке».

Калериус улыбнулся, отдав честь своему полковнику, прижав кулак к груди.

«В пределах умеренности лежит порядок. Только в избытке образуется беспорядок».

Он направился к выбранному им дому, на котором при ближайшем рассмотрении была вывеска, сообщавшая, что это кабинет врача.

«Хм… это тревожит… хотя в этот офис, похоже, не вломились, как в другие, на дверном косяке, кажется, нарисована кровью. Какую трагедию пережили жители этой деревни…»

Привязав лошадь, Калериус вошел в дверь и вошел в офис.

Его встретил врач, который в настоящее время просматривал обследование и почесывал голову вьющимися волосами, в которых была застряла перьевая ручка.

Доктор поднял голову и увидел удивленного Калерия.

— Э… кем бы ты мог быть?

«Простите меня за вторжение. Я Калерий, командир 5-го легиона Империи Витгард. Мои люди временно размещены в этом городе для пополнения запасов продовольствия, поскольку в настоящее время мы направляемся к стене. Я надеюсь, что Я не буду слишком обременять вас, но могу ли я попросить вас предоставить мне комнату и постель?»

Доктор растерянно огляделся, но кивнул.

«Полагаю, все в порядке. Сзади есть комната для гостей. Пожалуйста, только не мешай мне проходить экзамены».

Для Крэйвена говорить с этим человеком высокого статуса с такой смелостью было бы абсурдно до того, как он встретил Корана.

Однако после встречи с Кораном Крэйвен больше не подчинялся правилам и системам человеческого общества. Теперь он был подданным диктатуры, и поэтому законы и обычаи Империи больше не распространялись на него.

«Кто-то позволил тебе прийти сюда?», спросил Крэйвен.

«Я разговаривал с женщиной, отвечающей за эту деревню, и мне разрешили поселиться в доме».

Крэйвен выглядел несколько смущенным, но отмахнулся от этого и снова сосредоточился на экзаменационных работах.

«Хорошо.»

Калерию показалось странным, что этот человек не оказал ему должного уважения, которого он заслуживал, но он не обиделся и не разозлился. Единственное, что его раздражало, это просто тот факт, что этот человек не следовал порядку общества и его иерархии.

«Однако было бы нарушением порядка применять насилие и вымещать его на нем. Я должен доказать ему своими действиями, что порядок – это то, что праведно».

Итак, Калериус прошел через переполненный вестибюль, полный столов, бумаг, оборудования и так далее и тому подобное, и в конце концов вернулся в комнату для гостей, которая представляла собой всего лишь односпальную кровать без простыни и подушки.

— Весь этот кабинет был воплощением беспорядка… но эта комната… ну, по крайней мере здесь порядок… порядок, в котором нет ничего, чтобы там был беспорядок.

Глубоко вздохнув и испытывая облегчение от того, что эта комната тоже не была забита припасами, Калерий сел на кровать.

«Мое ОКР убьет меня, если я буду приходить в эту комнату слишком много раз… Мне следует остаться здесь до утра… но, полагаю, в какой-то момент мне придется выйти и попросить чего-нибудь поесть». …. ну ладно. А пока я отдохну.

Итак, Калерий дремал на простой кровати.

Только когда позже в тот же день он проснулся от криков, он понял, какой ошибкой было прийти в эту деревню.