Глава 337: Гангстер Зерванос (часть 4)

«Обещаем, дядя. Мы услышим все, что вы скажете, мы больше не будем действовать безрассудно, мы, мы будем действовать еще более бдительно. Пожалуйста, не конфискуйте этот дом, не выгоняйте нас из этого города. Мы уже чувствуем себя комфортно в этом городе, — ответил Эдгар, этот человек, все еще в прострации. Сегодня вечером его гордость как лидера Зерваноса была полностью сокрушена перед его товарищами.

Увидев, что его племянник распростерся вот так, Атез тяжело вздохнул. С одной стороны, ему было жаль своего племянника, но с другой стороны, он не мог позволить Эдгару продолжать вести себя так, как ему заблагорассудится.

Ведь Эдгар с детства жил с ним. Поскольку его родители умерли, он считал Эдгара своим сыном.

— Тогда скажи мне, где сейчас мой сын?

Все рефлекторно повернулись к источнику голоса, включая Атиза. А Эдгард, услышав слова мужчины, испугался. Руки его сильно тряслись, он не смел взглянуть на человека и мог только опустить голову, надеясь, что с ним не случится ничего плохого.

«С-сэр?» Атииз заикался, мужчина средних лет сразу подошел к Девану. Склонился с уважением.

Увидев это, Деван не ответил. Мужчина снова прошел мимо Атиза, который направлялся к нему, пока не подошел к молодому человеку, которого, как он знал, звали Эдгар.

Очень острым взглядом Деван увидел молодого человека, который все еще стоял на коленях на полу.

— Ты глухой? Я спрашиваю тебя, где мой сын? — спросил Деван холодным и очень властным голосом.

«С-сэр, я могу объяснить…»

«Я не спрашиваю тебя, Атиз», — ответил Деван, перебивая слова мужчины, не оборачиваясь, чтобы посмотреть на него. И ему удалось заставить мужчину средних лет замолчать и больше не издавать ни звука.

Эдгар, услышав это, испугался еще больше. Быстрым движением он тут же схватил Девана за ногу и простёрся, прося прощения.

«Сэр, мы не собирались похищать вашего сына и не знали, что ребенок — ваш сын», — пожаловался Эдгар. Выглядит очень испуганным. Он мог быстро понять, что человек, стоящий перед ним прямо сейчас, был мистером Икс. Безжалостный человек, контролирующий торговлю на черном рынке, он также является боссом своего дяди.

— Не убивайте меня, сэр. Простите меня. Я обещаю снова найти вашего сына, — добавил Эдгар, подняв глаза. Его голос был хриплым.

«Разве ты не говорил, что не знаешь личность этого человека, тогда расскажи мне, как ты его нашел», — ответил Деван с той же интонацией.

— Э-это… — Эдгар запнулся, не зная, что ответить.

«Ты ничего не помнишь об этом человеке, например, характерное лицо или другие бросающиеся в глаза вещи», — сказал Атииз, пытаясь помочь своему племяннику разобраться с мистером Деваном?

Эдгар молчал, изо всех сил пытался что-то вспомнить. Через несколько минут он медленно повернулся к мужчине рядом с ним. — Ты что-нибудь о них помнишь? — спросил Эдгар чуть шепотом.

«Нет, я не вижу ничего примечательного в них двоих. Я также никогда ничего не спрашивал об их личности. Во время похищения мы с остальными лишь следовали их указаниям».

Эдгар глубоко вздохнул. Кажется, на этот раз он сдастся, чтобы нести все последствия своей халатности.

Услышав это, Деван снова спросил: «Тогда где машина этого человека? Вы сказали ранее, что вы обменялись с ним машинами?»

— П-правильно, сэр. Но у машины не было номерного знака. Так что найти их через эту машину будет сложно, сэр, — пробормотал Эдгар, запинаясь.

— Так безрассудно, — пробормотал Атииз. Он не мог понять, как его племянник мог стать лидером Зерваноса с таким характером.

Буг..!

Бух… Бух… Бух…

Деван очень сильно ударил Эдгара, отчего молодой человек несколько раз упал на пол.

«Ты играешь со мной? Ха?»

Буг…!

Деван продолжал безостановочно бить молодого человека, вымещая свой гнев.

Атииз и остальные в комнате рефлекторно закрыли глаза, изо всех сил пытаясь игнорировать то, что происходило перед ними прямо сейчас.

Эдгар не сопротивлялся, он просто сдался. Это была его вина, и он признал свою беспечность.

Деван не остановился, мужчина продолжал бить Эдгара, пока тот не ударился о стену, и рот его не вырвало кровью. Все еще не удовлетворенный, Деван изо всех сил задушил мужчину в шее, от чего лицо Эдгара покраснело от почти запыхавшегося дыхания.

«С-сэр…» Атез подошел к Девану и распростёрся у его ног.

«Пожалуйста, простите его. Пожалуйста, простите его ошибку, сэр. Просто ударьте меня, я могу заменить это принятием вашего наказания. Пожалуйста, отпустите его, сэр. Умоляю вас, с детства он много страдал. Пожалуйста, отпустите его , — попросил Атез у Девана прощения за своего племянника.

Услышав это, Эдгар был тронут.

В то время как Деван, мужчина неодобрительно фыркнул. Затем он отпустил Эдгара, заставив человека упасть на пол, сесть на пол, схватившись за грудь, пытаясь получить как можно больше воздуха.

— С-спасибо, сэр, — сказал Эдгар. Он глубоко вздохнул.

«Встань. Я не люблю людей, у которых нет никаких недостатков, падающих ниц передо мной», — сказал Деван, поворачиваясь в сторону, где был Атииз.

Услышав слова Девана, мужчина средних лет медленно поднял голову и подошел к Эдгару.

— У вас нет ничего об этом человеке? Атииз снова пробормотал в сотый раз, но его голос все еще был в состоянии достичь ушей Девана.

Эдгар открыл глаза. «Н-ничего, дядя. Я знаю, что ошибался, я был неосторожен и относился ко всему слишком легко. Я тоже никогда не думал, что что-то подобное произойдет».

Деван неодобрительно фыркнул: «Покажи мне, где ты меняешь машины», — сказал он, затем повернулся и пошел к двери.

— Хорошо, сэр, — ответил Эдгар и тут же встал и последовал за Деваном. Ateez сделал то же самое, как и остальные.

Избитый, Эдгар пошел. Время от времени он вытирал кровь о раненую губу.

Они вышли из особняка и направились к своим машинам. Но в то же время прибыло несколько машин.

Деван, Эдгар и Атииз остановились. В ожидании фигуры, которая только что прибыла.

«ЭДГАР….» Слышен крик девушки.

— Н-Наила? Атииз и Эдгар переглянулись, потом снова посмотрели на девушку.

«Боже мой, что случилось с твоим лицом, мой кузен?» Найла запаниковала и тут же подошла к Эдгару. Похоже, Найла не знает о присутствии Девана в этом месте.