Глава 340: В поисках местонахождения Дэйва

Он никогда не думал, что Бьянка и Эдвард последуют за ними в Австралию, потому что после его помолвки с Клэр и инцидента в торговом центре Бьянка больше никогда не появлялась.

Также по поводу семьи Хавьера. Он знает все об этой семье, когда имеет дело с ней.

Оказывается, не только Брайан, но теперь и Эдвард ищет с ним неприятностей.

Разве семья Хавьера никогда не чувствовала себя обескураженной?

Двигаясь по улицам Сиднея, машина, в которой ехал Деван, ехала очень быстро. Мужчину ничего не волновало, его мысли были заняты только его сыном.

По пути его руки продолжали крепко сжимать руль. Его челюсть затвердела. И из-за этого Клэр не решалась издать ни звука, поэтому она просто предпочла промолчать.

За машиной Девана следовало много черных машин, на мгновение они выглядели как змеи, вытянувшиеся посреди дороги.

К счастью, резиденция семьи Хавьера также находилась в том же городе. Однако дорога, которую он должен был предпринять, заняла около часа, чтобы добраться туда.

Въезжая в элитную резиденцию, где жила семья, несколько машин, следующих за Деваном, остановились посреди дороги. В том числе Лео. Мало того, Лео также попросил нескольких человек рассредоточиться и обеспечить безопасность вокруг резиденции.

Лишь несколько человек последовали за Деваном в резиденцию Хавьера, включая Атиза и Эдгара.

Все это Лео устроил во время поездки, делал это специально. Из-за их большого количества он беспокоился, что окажется в центре внимания людей.

Несмотря на то, что уже раннее утро, в этом месте еще можно увидеть много развлечений.

Все они старались изо всех сил не быть слишком кричащими.

Подойдя к очень большим воротам, Деван остановил машину. Он тут же открыл дверцу машины и подошел к тому, кто охранял парадные ворота.

— Кто вы, сэр? — первым спросил мужчина средних лет.

— Открой ворота, — вместо ответа Деван отдал мужчине приказ.

— Я вас спрашиваю, сударь. Кто вы? И зачем вам сюда приезжать? — спросил мужчина средних лет, выходя из поста охраны.

— Ты глухой? А? — рявкнул Деван, мужчина выглядел так, словно хотел ударить мужчину средних лет, но не смог, потому что Клэр тут же схватила его за руку и нежно погладила.

«Успокойся, Деван. Я знаю, что ты злишься, но грубить ему нехорошо», — шепотом сказала Клэр.

Услышав это, Деван на мгновение замолчал. Затем он глубоко вздохнул, пытаясь контролировать свои эмоции.

Подъехало несколько машин, это были Эдгар, Атииз и другие.

Мужчина средних лет нахмурился, мистер Хавьер лечится в больнице. Тогда с какой целью эти люди посещали резиденцию мистера Хавьера?

«Извините, сэр. Я не могу открыть вам ворота, пока вы не скажете, зачем пришли сюда», — сказал мужчина средних лет.

«Я хочу встретиться с Хавьером», — сказал Деван.

Какое-то время мужчина средних лет молчал, он осматривал всех позади Девана, казалось, оценивая их одного за другим.

«Ты глухой? С тех пор, как ты игнорировал меня, ты устал жить?» — сердито рявкнул Деван.

«Вы не можете встретиться с мистером Хавьером, сэр,» сказал мужчина средних лет.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Клэр.

«Господина Хавьера нет дома, сэр. Сейчас он в больнице», — ответил мужчина средних лет.

Услышав это, Деван повернулся к Атизу и его людям. — Обыщите дом, — сказал Деван, отдавая приказ.

Вскоре вышли несколько человек и выполнили приказ Девана. Они заставили мужчину средних лет открыть ворота. Они даже не постеснялись избить привратника до полусмерти за отказ подчиниться их желанию.

После открытия ворот все машины сразу въехали во двор. В том числе Девана. И это заставило горничных разбежаться и запаниковать.

Горничная немедленно подошла к стационарному телефону и, казалось, хотела кому-то позвонить. Только ее усилия не увенчались успехом, когда подошел Эдгар, схватил трубку и небрежно бросил ее.

«Что бы вы сделали? Ха?» — отрезал мужчина.

«Я сожалею, сэр», сказала служанка, она бросила свое тело на пол, встала на колени, плача и умоляя о прощении.

Все комнаты были обысканы, не выходя из дома.

— Как? Ребята, вы что-нибудь нашли? — спросил Эдгар некоторых мужчин, которых он встретил. Но их ответы очень разочаровали.

В то время как, с другой стороны, Атииз, который видел Девана и Клэр недалеко от него, теперь медленно приближается к двум фигурам.

— Сэр… — с некоторым сомнением сказал Атииз.

«Что это такое?» он спросил.

— Возможно, ваш сын спрятан где-то еще, сэр, — тихо сказал Атез. Потому что с тех пор он не нашел в доме никого из членов семьи Хавьера.

Услышав это, Деван немедленно подошел к слуге, стоявшему в углу комнаты и выглядя очень испуганным.

— Где Хавьер? он спросил.

— Мистера Хавьера лечат в больнице, сэр.

Одна бровь Девана приподнялась: «Не лги мне, иначе твоя жизнь будет потеряна», — угрожающе ответил Деван.

— Я не лгу, сэр. Я серьезно, то, что я сказала, — правда. Вы можете сделать со мной что угодно, если я солгу, — дрожащим голосом ответила служанка.

«Тогда где Эдвард, Брайан и Эдрик?» — снова спросил Деван.

— Я-я не знаю, сэр. Они никогда не приезжали. Только мистер Эдрик всегда рядом с мистером Хавьером. Что касается местонахождения мистера Брайана и мистера Эдварда, я ничего о них не знаю, сэр. ответила служанка на одном дыхании.

Деван некоторое время молчал. — Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-нибудь из них приводил в этот дом маленького ребенка?

Рефлекс горничной покачал головой: «Нет, сэр. Я никогда не видела в этом доме никого, кроме мистера Хавьера и мистера Эдрика».

«Я убью тебя, если ты солжешь мне».

«Клянусь, сэр. Я не лгу вам, я сказал правду».

«Тогда скажите мне, в какой больнице лечится Хавьер?» он спросил.

Горничная опустила голову, выглядя немного нерешительной.

«Скажи мне или умри?» — сказал Деван, снова угрожая. Клэр, которая была рядом, могла только глубоко вздохнуть, она вообще не осмеливалась издавать ни звука.

Поначалу ей было жаль слуг, с которыми обошлись грубо.. Однако, когда она вспоминает о сыне, это чувство мгновенно исчезает.