Глава 341: Резиденция Хавьера

Горничная опустила голову, выглядя немного нерешительной.

«Скажи мне или умри?» — сказал Деван, снова угрожая. Клэр, которая была рядом, могла только глубоко вздохнуть, она вообще не осмеливалась издавать ни звука.

Сначала ей было жаль горничных, с которыми обошлись грубо. Однако когда она подумала о сыне, это чувство мгновенно исчезло.

«Вы глухи?» Деван снова рявкнул, увидев перед собой служанку, которая просто смотрела вниз и играла своими видимыми пальцами.

— Я не знаю, сэр. Я не знаю адреса больницы, где лечится мистер Хавьер, — сказала горничная, немного запинаясь. Холодный пот начал струиться по ее лбу и телу. Она выглядела очень испуганной.

«Тогда позвони им. Скажи им, что я жду здесь. Если они не придут с моим сыном в течение часа, я уничтожу этот дом и все имущество семьи Хавьер», — твердо сказал Деван.

— О-ладно, сэр, — тут же сказала служанка, затем встала и немедленно выполнила просьбу Девана.

В другом месте мистер Хавьер и Эдрик все еще спят в одной комнате.

Сейчас пять часов утра. Эдрик спал на диване в комнате, мужчина заснул всего несколько минут назад. Со вчерашнего дня он чувствовал себя очень неловко, он все время думал о Дейве и состоянии отца, что мешало ему спать.

Дррт… Дррт… Дррт…

Вибрирующий звук мобильного телефона на столе совершенно не разбудил Эдрика. Может быть, потому, что человек был так истощен.

Это повторялось снова и снова, в течение почти двадцати минут.

«Эдрик…» Мистер Хавьер назвал имя своего сына. Его голос звучал немного хрипло и тихо. Мужчина проснулся от вибрации мобильного телефона Эдрика.

— Эдрик, ты спал?

«Эдрик, твой телефон вибрирует, похоже, тебе кто-то звонит, может быть, это что-то важное», — сказал он снова, потом попытался встать и попытался сесть прямо.

Мистер Хавьер продолжал звать сына, но Эдрик не двигался, заставляя его глубоко вздохнуть.

В течение пяти минут мобильный телефон Эдрика вибрировал без остановки. Заставить Хавьера заставить себя слезть с каталки и подойти к сыну. Он хотел ответить на звонок.

Медленными шагами он шел. Время от времени он звал сына по имени, но его усилия были напрасны.

Глядя на имя на экране телефона, это был звонок из дома.

«Разве этот человек не знает времени? Всего пять утра, что-то случилось? подумал мистер Хавьер.

Затем он схватил плоский предмет и в сотый раз ответил на входящий звонок.

— Здравствуйте, — сказал Хавьер, отвечая на звонок.

«Здравствуйте, сэр. Простите, что звоню вам в такое время», — сказала женщина на другом конце провода.

— Эдрик спит. Скажи мне, что случилось?

— Мистер Хавьер?

«Да, это я. Почему? Что не так? Почему ты так нервничаешь? Скажи мне, Эдрик еще спит», — сказал мистер Хавьер.

— Вас кто-то ищет, сэр. Он просил вас позвать вас. Он также приказал, чтобы вы отвезли его сына домой. Он ждет вас здесь, сэр, — пробормотала она, запинаясь.

Хавьер был удивлен, услышав это: «А? Кто он? Его сын? Что вы говорите? Я в больнице, не говорите глупостей», — ответил Хавьер. Но лишь на долю секунды он вдруг вспомнил о внуке семьи Смитов.

Служанка имела в виду того мальчика?

«Правильно, сэр. Я не знаю, кто он, мне очень жаль. К тому же, он сказал это…» Слова горничной умолкли.

— Что он сказал? Скажи это ясно, — громко сказал мистер Хавьер. Он начинал паниковать.

Эдрик тихо поерзал на диване. Он слабо услышал чей-то голос. С сонливостью, все еще охватившей его, он медленно открыл глаза.

«Папа? Что ты здесь делаешь? Почему ты не спишь?» сказал Эдрик, человек немедленно поднялся со своего места, сел прямо на диване.

Хавьер лишь взглянул на него, не собираясь отвечать на слова сына.

«Он сказал, что подождет в течение часа, сэр. Если вы не приведете сюда его сына, он угрожает сжечь этот дом, сэр. Он также сказал, что уничтожит все ваше семейное имущество», — сказала горничная в одном дыхание.

«Что?!» Мистер Хавьер был удивлен. Его руки дрожали, тело вдруг одеревенело, ослабело и беспомощно.

«Что случилось, папа? Почему ты такой?» — спросил Эдрик, мужчина тут же встал.

«Г-где сейчас Дэйв? Где мальчик, Эдрик?» — спросил мистер Хавьер, его руки сильно тряслись.

«Дай мне мобильник, папа», — сказал Эдрик, не обращая внимания на вопрос отца.

В то же время сотовый телефон в руке мужчины средних лет упал на пол.

Мистер Хавьер крепко схватился за грудь, мучительная боль наполнила его грудь, он задыхался.

«Папа, что случилось? Что случилось с тобой?» Эдрик Паник. немедленно отнес отца к каталке и нажал кнопку экстренного вызова.

После этого он побежал к двери и вышел из комнаты в поисках медсестры или врача.

Ему было все равно, что его мобильный телефон валяется на полу.

Буквально через несколько секунд прибыли несколько врачей и медсестер.

Мистер Хавьер потерял сознание, холодный пот покрыл тело мужчины средних лет, Эдрик волновался все больше и больше.

— Подожди, папа, — пробормотал Эдрик.

«Сэр, пожалуйста, сначала держитесь подальше. Давайте разберемся с этим», — сказал доктор, расстегивая всю одежду, которую носил мистер Хавьер.

Эдрик сделал несколько шагов назад, и только наблюдал, как врач надел на лицо отца дыхательный аппарат, который отец снял ранее, потом сделали искусственное дыхание и прочее.

Стараюсь изо всех сил, чтобы состояние дыхания мистера Хавьера нормализовалось.

Дррт… Дррт… Дррт…

Телефон на полу снова завибрировал. Заставить Эдрика рефлекторно повернуться и поднять плоский предмет.

Увидев, кто ему звонит, он тут же отклонил вызов.

Он понятия не имел. По какому делу горничная в доме связалась с ним в такое время. Особенно когда раннее утро.

Если бы он мог, он бы уже уволил горничную.

Его переполняли чувства раздражения, гнева и беспокойства.