Глава 68 — 68. Паника

«Э? Разве ты не говорил, что собираешься сегодня вечером домой? Как ты узнал…»

Лео не закончил фразу, и фраза была прервана. Деван закончил разговор в одностороннем порядке.

Небрежно положив пустую бутылку в руку, Деван тут же побежал на второй этаж и запер дверь в свою комнату. После этого он снова спустился вниз, на мгновение нормализовал выражение лица, а затем открыл дверь.

Как только Деван открыл дверь, женщина средних лет тут же бросилась ему в объятия, но в то же время мужчина сделал несколько шагов назад, уворачиваясь, как будто он уже знал, что это произойдет.

«Мама…» сказал Деван, как будто он был удивлен приходом женщины средних лет.

«Не переусердствуйте, я уверена, что Лео уже сообщил вам о моем приходе», — ответила вошедшая женщина и тут же приземлилась на диван.

Деван, который услышал слова своей матери, просто потер затылок, ворча в своем сердце, когда услышал имя своего кузена. Его не заботило существование красивой женщины, которая напряженно смотрела на него.

— Ты не впускаешь свою будущую жену?

«Пойдем, дорогая. Иди сюда, ты, должно быть, очень устала», — крикнула миссис Сейра, снова позвав Бьянку.

— Хорошо, тетя.

«Сколько раз я говорил тебе не называть меня так. Скоро ты станешь частью семьи Атмаджа, зови меня мамой. Разве не так, Деван?» — сказала миссис Сейра, но Деван не ответил ни в малейшей степени.

— Почему ты не сказал мне, что хочешь приехать? — спросил Деван, присоединяясь к ним, сидя напротив Сейры.

Женщина закатила глаза: «Ты никогда не отвечаешь на мои звонки».

«Ах, я занята, мама».

«Так было всегда. Твоя работа важнее меня?»

Внезапно Деван поднялся со своего места: «Мама, что ты хочешь выпить?» — спросил он, сменив тему, пока шел на кухню.

Миссис Сейра усмехнулась: «Бьянка, что ты хочешь выпить, дорогая?» — спросила Сейра.

«Все что угодно, мам», — ответила женщина, грациозно улыбаясь.

Увидев, что сделал Деван, Сейра нахмурила брови. — Ты хочешь сделать это сам для нас? — спросила она у Девана, вставая со своего места и направляясь к своему сыну, который уже был на кухне.

— У тебя нет горничной?

Увидев это, Бьянка тут же последовала сзади.

«Позвольте мне сделать это, Деван. Вы с мамой просто сидите», — сказала Бьянка, выхватывая стакан из руки Девана. И это заставило Сейру слабо улыбнуться.

«Нет необходимости, я могу это сделать», — сказал Деван, тут же отдернув стакан.

«Да, отдай маме», — сказала Сейра и оттолкнула тела Девана и Бьянки от кухни.

— Ты садись, — добавила она.

Деван не ответил и только повиновался словам матери. Сидеть на диване, включать телевизор, как будто Девана вообще не заботило существование Бьянки.

Очень неловкая атмосфера.

Сейра молча наблюдала за двумя фигурами издалека. Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз видела подобную сцену, ей вдруг стало не терпится родить внука от них двоих.

Затем Сейра решила обойти дом, оставив Девана и Бьянку в гостиной.

«Как дела?» Бьянка заговорила, пытаясь нарушить молчание между ними двумя.

— Как видишь, — коротко ответил Деван, не отрывая глаз от телевизора.

«Как твоя работа?» — снова спросила женщина.

«Очень хорошо.»

«Вы все еще сердитесь на меня?»

«Нет.»

«Тогда почему ты так себя ведешь? Деван, которого я знаю, никогда не был так холоден со мной, понимаешь? Я скучаю по тебе», — сказала Бьянка, двигаясь, сокращая расстояние между ними.

Деван, который чувствовал, что Бьянка приближается к нему, не сдвинулся с места.

«Мне очень жаль», — снова сказала Бьянка, не получив ответа от человека, который был ее будущим мужем.

«Хм?»

«Я хочу, чтобы мы были такими, как прежде, Деван. Не будь таким со мной», — ответила Бьянка.

Деван молчал, не собираясь отвечать.

«Я-я сожалею. Я признаю, что ошибался».

«Забудь об этом. Это было давным-давно, не вспоминай об этом снова», — ровным голосом ответил Деван.

«А-хорошо.»

И после этого между ними двоими больше не было разговора, пока не прошло несколько десятков минут, как Деван свернул на кухню.

Его брови нахмурились в замешательстве, когда он нигде не мог найти свою мать.

Затем он поднялся со своего места.

«Куда ты направляешься?» Бьянка делает то же самое.

«Подожди здесь и отдохни», — ответил Деван.

«Нет, я иду», — сказала Бьянка, немедленно схватив Девана за руку и удерживая его.

Деван хотел отпустить, но женщина сжала его крепче, и Деван, наконец, сдался и позволил Бьянке делать все, что она хотела. Он также не мог отказаться, потому что в этом доме была его мать.

«Деван…» Внезапно снаружи раздался мужской голос. Кто еще, как не его проклятый кузен Лео.

«Кто это?» — спросила Бьянка.

«Лео», — ответил Деван, и в то же время появился человек, которого только что назвали, и направился к ним.

— Вау, я что-то пропустил? Лео снова закричал, заставив Девана, который проклинал его в своем сердце, хотеть избить этого человека.

— Привет, Бьянка. Давно не виделись, как дела? — сказал Лео, протягивая руку, и женщина тут же поприветствовала его.

«Привет, я в порядке. А ты? Ты просто становишься красивее», — с улыбкой ответила Бьянка.

— Не хвалите меня так, я не хочу быть жертвой чьего-то гнева, — сказал Лео, взглянув на Девана, но тут же был вознагражден резким взглядом мужчины.

На мгновение Бьянка застенчиво посмотрела вниз, изредка поглядывая на Девана, но только для того, чтобы увидеть, как изменилось выражение лица мужчины.

«Как прошел твой полет?» — любезно спросил Лео.

«Очень хорошо.»

— Хорошо, хоть я и волновался из-за плохой погоды в последнее время, — ответил Лео с таким выражением, как будто он действительно беспокоился о ней.

«Не надо перебарщивать», — сказал Деван в ответ на слова Лео.

— Я просто беспокоюсь о своей будущей невестке, — ответил Лео и рассмеялся, не замечая выражения Девана, словно хотел проглотить его заживо.

— Ах да, а где тетушка? Разве ты не ходил с ней? — спросил Лео после того, как его смех утих, затем он посмотрел во все стороны в поисках чьего-то местонахождения.

— На кухне, — ответила Бьянка, тут же повернувшись, чтобы подтвердить присутствие миссис Сейры.

«Хм?» Кухня была пуста, никого не было.

— Деван, где мама? — спросила Бьянка.

Сразу после этих слов со второго этажа раздался крик.

«ДЕВААННН…»

Рефлекторно все посмотрели на источник звука. Там! Прямо перед широко открытой комнатой Девана стояла миссис Сейра Атмаджа.

Внезапно Деван замер на месте, он забыл вынуть ключ от комнаты после того, как запер ее ранее. Как он мог быть таким безрассудным? Ее мать, должно быть, видела Анну в постели.

«Почему тетя кричит?» — спросил Лео, подходя ближе к лестнице, ведущей на второй этаж.

Бьянка, увидев выражение лица своей будущей свекрови, тут же отпустила руку на руке Девана, следуя за Лео сзади.

— Почему ты кричишь, мама? — спросила Бьянка, подходя к женщине средних лет.

А подошедший к двери Лео вдруг застыл на месте, когда его взгляд наткнулся на очень знакомую ему женщину.

— Деван, ты можешь мне это объяснить? — сказала миссис Сейра, когда увидела, что ее сын подходит ближе.