Глава 7 — 07. Плохой день

Солнце начинает светить. На асфальте до сих пор лужицы после вчерашнего дождя. Шаги Анны были такими быстрыми, что несколько проезжающих автомобилистов изредка бросали на нее необъяснимые взгляды.

Анна поняла по одежде, которая была на ней сейчас. Любому это показалось бы странным. Белая рубашка большого размера с черными брюками, которые были немного выше ее колен, также ясно давали понять, что это не ее размер, в сочетании с туфлями, которые она не знала, откуда взяла в том доме. Черный пластиковый пакет с едой, которую она взяла из дома мужчины, сумел добавить странного впечатления к ее внешности.

Но Анну это не волновало, потому что она думала, что виноват мужчина, выбросивший ее одежду, верно? Так что было вполне естественно, что она возьмет что-нибудь взамен.

Приехали на автобусную остановку, к счастью, в это время автобус, следующий в Южную Джакарту, был остановлен. В настоящее время Анна находится в Восточной Джакарте.

Честно говоря, это был первый раз за два года, когда она воспользовалась автобусом. В то время она ходила на работу только пешком или пользовалась общественным транспортом.

Анна сидела на последнем месте, если честно, хотя сейчас она, кажется, очень занята, обращая внимание на водителей снаружи, ее мысли в настоящее время блуждают далеко.

— Миссис, могу я узнать, сколько сейчас времени? — тихо спросила она у женщины средних лет, сидевшей рядом с ней.

Женщина открыла сумку и выглядела так, будто что-то проверяет.

«9:00, мисс», ответила женщина.

Как бомба, взорвавшаяся у нее в голове, Анна опоздала на час. С ее крошечных губок сорвался вздох, руки время от времени терли лицо и успели оставить небольшой красный след.

В душе она лишь надеялась, что все плохое, что творилось у нее в голове, не произойдет.

.

.

.

Прошло несколько минут, Анна очень поспешно вышла из автобуса. Сходите на минимаркет, где она работает неполный рабочий день.

В душе она продолжала молиться, чтобы в будущем не случилось ничего плохого.

Еда в пластиковом пакете, который она несла, была холодной.

Открывая дверь, сотрудники, которые знают о ее приходе, смотрят на нее другими глазами, некоторые смотрят на нее с жалостью, а другие просто смотрят на нее, а затем продолжают свою работу, как будто их не волнует ее присутствие.

— Анна, где ты была? Тут же подошла девушка, которая была примерно того же возраста, что и она.

«Где Хозяин? Со мной что-то случилось, но теперь все в порядке», — ответила Анна, пытаясь улыбнуться, и подошла к шкафчику, где хранилась ее форма.

«Эй, перестань так на меня смотреть», — сказала Анна, увидев, что ее коллега смотрит на нее сверху вниз.

«Я не знала, что у тебя так быстро изменилось чувство стиля», — ответила девушка, сбоку обняв Анну за плечо и слегка похлопав ее.

«Хозяин в своей комнате, он ждал вас. Ах да, госпожа Дила тоже там, удачи», — сказала девушка и тут же ушла от Анны, которая тут же замерла. Может, из-за присутствия миссис Дилы?

Анна быстро переоделась в форму в своем шкафчике, а затем пошла к мистеру Бимо, заведующему мини-маркетом, где она работала.

Девушка, которая только что говорила с ней, была единственным сотрудником, с которым она была немного знакома. Быть постоянным сотрудником минимаркета отличается от того, что она работает только на полставки.

Обратите внимание, что минимаркеты, похожие на тот, в котором она работает, разбросаны по нескольким местам Джакарты. Между тем, миссис Дила является специальным наблюдателем в районе Южной Джакарты.

График работы Анны всего пять часов, с 08.00 до 13.00.

Хотя она всего лишь подработка, правила в минимаркете очень строгие. Нет никакой разницы между постоянными и временными работниками. Разница только в часах работы.

Немного ускорившись, Анна отважилась зайти в комнату своего босса. С чувством надежды и беспокойства она пыталась избавиться от всех негативных мыслей, которые разъедали ее голову.

Стук … стук … стук

— Войдите, — раздался голос изнутри.

Анна медленно открыла дверь. Миссис Дилла, казалось, была занята с мобильным телефоном в руке, в то время как ее босс, которому было за 30, был занят какими-то бумагами. Это исправленная статья от миссис Дилы.

Услышав звук открывающейся двери, внимание женщины отвлеклось.

«Хм, а вы здесь не работаете на полставки?»

«Д-да, госпожа, извините, что опоздала», — ответила Анна, слегка опустив голову.

— Ты знаешь, который час?

— 09:30, миссис, — ответила Анна, догадываясь тихим голосом, но два начальника все еще могли его слышать.

— Ты знаешь правила компании, верно?

Почти все минимаркеты Джакарты находятся под эгидой DA Group. Не только в Джакарте. Но он распространился почти на все страны Азии.

Анна не ответила и просто опустила голову. Ее глаза уже были стеклянными.

Миссис Дила как будто заметила внешний вид Анны, который выглядел немного неряшливым, от девушки все еще слабо пахло алкоголем, что сделало ее более уверенной в своем решении.

«Ты уволен.»

Услышав эти слова, Анна подняла голову. прозрачные песчинки послушно ручьями ложились на ее щеки.

Пальцы миссис Дилы переместились, чтобы прикрыть ее нос, как и Пак Бимо.

Увидев ответ этих двоих, Анна снова посмотрела вниз. Она поняла, что запах алкоголя изо рта не исчез. Честно говоря, она все еще чувствовала небольшое головокружение и сильную жажду. Голод, который она так долго сдерживала, сделал ее немного бледной.

«Н-но миссис, сэр. Я…»

«Конечно, вы уже знаете причину и каково мое отношение ко всем сотрудникам, верно? Если я упущу хотя бы одну маленькую ошибку, то я не ожидаю, что произойдут другие ошибки, которые повлияют на мою карьеру и карьеру мистера Бимо, верно? Затем миссис Дила перевела взгляд на мужчину, сидевшего недалеко от нее.

Г-н Бимо — руководитель минимаркета, его должность ниже уровня супервайзера.

Он лишь с жалостью посмотрел на Анну и согласился со словами госпожи Дилы.

«У меня нет причин мириться с каким-либо проступком. Так что не пытайтесь оправдываться тем, что это не сработало. Вы понимаете? А теперь собирайте вещи», — наконец сказала миссис Дила, а затем снова посмотрела на телефон, который, если посмотреть на него сбоку, содержит изображения диаграмм и таблиц.

Анна была вынуждена принять это решение решительно.

Все средства защиты и тысячи слов, которые были заготовлены заранее, теперь потеряны.

«О-ладно, миссис, сэр. Я скоро уеду отсюда. Н-но как насчет моей зарплаты в этом месяце?» — сказала Анна хриплым голосом.

«Подождите, как обычно, до даты выплаты зарплаты сотруднику, позже зарплата за этот месяц будет переведена», теперь настала очередь говорить г-на Бимо. Заработная плата сотрудников будет высылаться каждое 28-е число в конце месяца и в рабочие дни. Если 28 число выпадает на выходной день, то деньги будут переведены на следующий рабочий день.

— Что ж, сэр, спасибо, что наняли меня в этом месте, — снова заговорила Анна, на этот раз слегка склонившись в знак последней дани уважения своему начальнику, и мистер Бимо кивнул.

Анна нетвердой походкой подошла к своему шкафчику, чтобы переодеться обратно в одежду. В то время как униформа во время работы, сотруднику не разрешат взять ее домой, когда она перестанет работать на этом месте.