Глава 113. Неверное суждение

113 Неправильно оценено

«Минг Роуз». Ан Иси закричал и побежал к ним.

Когда Иси увидела следы на шее Роуз, указала на них, она улыбнулась и сказала: «О, у кого-то вчера была тяжелая ночь».

Роуз опустила голову и покраснела, а Ли Куин нахально улыбнулся.

Бен указал на шею Роуз и сказал: «Мама пострадала».

Роуз поджала губы и сказала: «Нет, дорогой. Это укус комара».

Ли Куин нахмурился. Прикоснувшись к своему лицу, он подумал: «Разве я похож на комара?»

n-)0𝒱𝓮𝑙𝒷In

Подойдя к Бену, Ли Синтан сказал: «Да, Бен. Это был очень большой комар. Такой же большой, как ты, папочка». Взяв Бена из рук Ли Куина, Ли Синтань сказал: «Я забираю у вас своего племянника. Вы собираетесь осквернить его невинный разум».

Держа Бена одной рукой, Ли Синтан протянул руку жене и сказал: «Пойдем, пойдем внутрь».

Взяв его за руку, Се Мин улыбнулся и последовал за ним.

«Это все твоя вина. О боже, брат Сингтан тоже видел эти следы. Так неловко». — сказала Роуз.

Ли Куин обнял ее за талию и сказал: «Успокойся, хорошо. Никто не будет тебя осуждать».

….

«Ах, вот и ты, Роуз». Мать Ли сказала.

Роуз улыбнулась и обняла ее.

«Мой сын издевался над тобой прошлой ночью?» Мать Ли тихо спросила Роуз.

Роуз сильно покраснела и покачала головой.

Мать Ли улыбнулась и сказала: «Я рада за тебя».

Затем мать Ли потянула Ли Куин за ухо и сказала: «Если я услышу жалобу от моей невестки на то, что ты издеваешься над ней, посмотри, что я с тобой сделаю».

Ли Куин зашипел от боли и сказал: «Ой, мама. Это больно. Тебе нужно прекратить это делать, ладно. Теперь я отец. Что мой сын подумает обо мне? Ой».

«Я сделаю это даже на глазах у своего правнука». Сказала Мать Ли, отпуская его ухо.

Потирая ухо, Ли Куин нахмурился и пожаловался: «Почему ты не предупредил брата таким образом?»

Мать Ли отмахнулась от него, сказав: «Сингтан гораздо более разумен, чем ты. Он предпочел бы, чтобы его жена всю жизнь издевалась над ним, чем причиняла ей боль или издевалась над ней. Он не такой безответственный, как ты. Ты даже не убираешься в своей комнате». сам по себе, и вот ты называешь себя отцом».

Ли Куин вытер искусственные слезы и сказал: «Это дискриминация. Видишь, Роуз, вот как они со мной обращаются».

Роуз закатила глаза и сказала: «Ты это заслужил».

— Даже ты не встаешь на мою сторону? — спросил Ли Куин.

Затем он начал смотреть на всех присутствующих в комнате. Все проигнорировали его взгляд, кроме Се Мина.

Подбежав к своей невестке, Ли Цин сказал: «Невестка, ты думаешь, что я не разумна и не ответственна?»

Се Аминг покачала головой и сказала: «Я думаю, Куин будет отличным отцом».

Лицо Ли Куин сияло от счастья. Он обнял Се Мина и сказал: «У меня лучшая невестка в мире».

Ли Синтань ударил Ли Куин по руке и сказал: «Не трогай ее. Ты испачкаешь ее одежду».

Ли Куин надулся и сказал: «Мама, ты действительно думаешь, что он разумный?»

Ли Синтан нахмурился и спросил: «Что ты сказал?»

«Эхе-хе, ничего, ничего, ты разумный. Очень разумный». Сказал Ли Куин.

Все разразились смехом.

…..

После завтрака дамы начали убирать со стола. Отец Ли и гарндпа Ли сидели на диване и пили чай, в то время как трое других мужчин решили прогуляться в саду.

— Ты правда думаешь, что он это сделает? — спросил Ян Ютан.

«Я не думаю, что он так сделает, брат». Сказал Ли Куин.

Ли Синтан ничего не сказал. Положив руку на карман, он сказал: «Я хорошо его знаю. Теперь он собирается использовать Чэнь Сыцюаня как приманку».

Глаза Ян Ютана потемнели: «Нам нужно что-то с этим сделать».

Ли Синтан покачал головой и сказал: «Пока нет. Пусть они сделают первый шаг».

«Брат, ты должен быть осторожен. Никуда не ходи без надлежащей защиты. В конце концов, их главная цель — ты». Сказал Ли Куин.

«Я действительно не забочусь о себе. Просто убедитесь, что ваша невестка в безопасности». Ли Синтан ответил.

Ян Ютан вздохнул и спросил: «Старик снова связался с тобой?»

«Нет. Но он не причинит мне вреда», — сказал Ли Синтань.

«Они встретились с ним вчера снова». Сказал Ли Цюнь с серьёзным выражением лица.

Ли Синтан прищурился и спросил: «Где?»

«Торговый центр. Иси сказал мне». Сказал Ян Ютан.

«Роуз сказала мне то же самое». Сказал Ли Куин.

.

Ли Сингтан нахмурился. Се Мин никогда ничего ему об этом не говорил: «Теперь он наверняка знает, кто такие Роуз и Иси, поэтому вы оба должны быть особенно осторожны в их безопасности, особенно Бен. Бен для них очень легкая цель».

«Вы не беспокоитесь о безопасности. Я позабочусь об этом». Сказал Ян Ютан.

«Поговорите об этом с мистером Аном». Сказал Ли Синтан.

Ян Ютан вздохнул. Сегодня ему предстояло встретиться со своим будущим тестем. Ютан знал, почему его позвали.

Несколько лет назад Ян Ютан вместе с Ли Синтаном отправились на миссию. Различные организации преступного мира объединились с ними, чтобы уничтожить вторую по силе организацию преступного мира, известную как «Криперс», которая начала убивать невинных людей и насиловать любую случайную женщину, которая им нравилась. В это время Ли Синтан и Ян Ютан вместе с лидерами других организаций вошли на базу Криперс вместе со своими людьми.

Они разделились на две группы во главе с Ли Синтанем и Ян Ютаном и направились в двух разных направлениях.

Убивая всех, кто попадался перед ним, Ян Ютан сошел с ума. Ему было все равно, мужчина перед ним или женщина. Пока они были членами Creepers, он убивал их.

К тому времени, как им удалось проникнуть в ядро ​​базы, Ли Синтан и Ян Ютан были залиты чужой кровью.

Лидером организации были два брата-близнеца. Стоя перед двумя братьями, Ли Синтан и Ян Ютан начали стрелять в них. Они выпустили в себя по 30 пуль каждый, даже не моргнув глазом.

Присутствовавшие люди начали дрожать от страха, когда почувствовали холод, исходящий от их тел. Ли Синтан был известен своей холодностью, но тогда люди впервые поняли, что Ян Ютан был не кем иным. С этого дня все начали бояться Ян Ютана вместе с Ли Синтаном.

После того, как миссия была успешной, Ли Синтан устроил вечеринку для всех организаций в знак их поддержки. Это тот момент, когда мужчина подошел к Ютану и сказал с улыбкой на лице: «На самом деле я неправильно оценил тебя, мальчик. Ты не меньше, чем твой партнер, когда дело доходит до безжалостного убийства людей». Сказав это, мужчина ушел.

Позже, когда Ян Ютан выяснил, кем был этот мужчина, он узнал, что этим человеком был отец Ань. Вместе с ними в миссии приняла участие и его организация.