169 Это наш дом
Особняк Ли
К тому времени, когда Ли Синтан и Се Мин прибыли в особняк, уже почти наступил вечер.
н..O𝑽𝓮𝓵𝒷1n
Прежде чем войти в особняк, Ли Синтан обнял Се Мина и сказал: «Почему бы нам не пойти в отель или куда-нибудь еще и не провести немного времени друг с другом?»
Се Мин усмехнулся и спросил: «Разве вчерашнего времени тебе было недостаточно?»
Зажав ей нос кончиками пальцев, Ли Синтан сказал: «Это был всего лишь трейлер, миссис Ли. Нам предстоит пройти долгий путь».
Отбросив руку, Се Мин сказал: «Хватит быть бесстыдным. Мы не вернулись домой вчера вечером. Будет нехорошо, если мы не вернемся и сегодня».
«Давайте вернемся на свое место». Сказал Ли Синтан.
Указывая на вход в особняк, Се Мин сказал: «Это наш дом, и я не хочу возвращаться. Здесь я чувствую себя намного комфортнее. Мать, бабушка, Роуз, Бен — все здесь. вообще одинок. Я чувствую, что у меня полноценная семья».
Ли Синтан вздохнул и сказал: «Но если мы останемся здесь, я не смогу делать это с тобой на кухне, в гостиной или в кабинете».
Ударив его по груди, Се Мин сказал: «Бесстыдный. Не думай о возвращении снова. Давай просто останемся здесь, ладно?»
«Я сделаю то, что ты хочешь, если ты позволишь мне попробовать что-нибудь другое сегодня вечером». Сказал Ли Синтан.
«Бесстыдный». Сказал Се Мин.
Поцеловав ее в щеку, Ли Синтан сказал: «Только для тебя, детка».
Се Мин закатила глаза и сказала: «Пойдем внутрь».
Схватив Ли Синтана за руку, Се Мин втащил его внутрь.
….
Внутри особняка
Мама Ли и Роуз мы сидим в гостиной и попиваем чай, а Бен сидит рядом с ним с печеньем в руке.
Когда мать Ли увидела Ли Синтаня и Се Мина, она улыбнулась и сказала: «Я думала, вы оба не вернетесь сегодня вечером».
Сунув печенье в руку матери, Бен побежал к Се Мину и Ли Синтану.
Протянув свои милые маленькие ручки, Бен сказал: «Прекрасные тетя объятия».
Взяв его на руки, Се Мин поцеловал его в щеки и сказал: «Ааа, мой красивый маленький мальчик».
Указывая на отметину на шее Се Мина, Бен ахнул и сказал: «Красивая тетушка пострадала».
Ли Сингтан дважды кашлянул и сказал: «Нет, тетя Бен не пострадала».
Вырываясь из объятий Се Мина, Бен слез. Схватив Се Мин за руку, он притянул ее к матери Ли и сказал: «Бабушка, красивая тетушка, пострадала. Нам срочно нужно применить лекарство».
Притянув Бена к себе, мать Ли усмехнулась и сказала: «О нет, дорогой, это творение твоего дяди Сингтана. Так что пусть твой дядя применит лекарство, хорошо?»
» Мама.» Сказал Ли Синтан.
Се Мин, которая от смущения стала красной, синей и фиолетовой, опустила голову и сказала: «Я должна пойти наверх».
«Старшая сестра, ты хочешь что-нибудь съесть?» — спросила Роуз.
Мать Ли усмехнулась и сказала: «Ах, Роза. Конечно, она голодна. Разве ты не почувствовала голод после первой ночи?»
Роуз, которая чуть не задохнулась от слов матери Ли, быстро поднялась и сказала: «Мне кажется, мой телефон звонит».
Сказав это, Роуз и Се Мин бросились в свои комнаты.
Ли Синтан вздохнул от смелых слов матери и собирался последовать за женой, когда мать Ли остановила его, сказав: «Так могу ли я ожидать внука через 9 месяцев?»
Ли Синтан улыбнулся и сказал: «Даже не думай о том, чтобы получить его в ближайшее время».
Мать Ли нахмурилась и спросила: «Почему?»
«Я только что официально успокоил свою жену. Так что не жди, что я поделюсь ею с кем-то еще». Сказал Ли Синтан.
Мать Ли зашипела и сказала: «Если ты не подаришь мне внука в ближайшее время, я уеду в длительный отпуск вместе с твоим отцом, как и Яны».
Поднимаясь по лестнице, Ли Синтан усмехнулся и сказал: «Скажи мне, куда ты направляешься. Я забронирую для тебя билеты».
Мать Ли надула щеки и сказала: «Ты думаешь, что сможешь так легко избавиться от меня, Ли Синтан. Я буду говорить здесь и пилить тебя об этом каждый день. Научись кое-чему у своего младшего брата. Он уже подарил мне такого очаровательного внука». .»
— Почему бы тебе тогда не попросить Квина дать тебе еще один? Сказал Ли Синтан.
Мать Ли сузила глаза. Подхватив Бена на руки, она ушла.
Ли Синтан улыбнулся поведению матери и вошел в свою комнату.