Глава 417: Бесстыдство изо дня в день

417 Бесстыдный день за днём

Германия.

«О, бедная девочка. Позаботься о ней, ладно. Ах, мне бы хотелось быть там, но… Здесь все немного сложно, но твой отец пытается решить эту проблему. Надеюсь, мы скоро вернемся». Мать Ли сказала.

«Хм, но мам, тебе не о чем беспокоиться. Просто вчерашний инцидент был немного стрессовым, но сейчас все в порядке. Разве уже не поздно? Тебе пора поспать, мама. Я позвоню тебе позже». — сказал Мин.

Мать Ли улыбнулась и сказала: «Позаботься о себе и ешь то, что тебе дает бабушка, хорошо?»

Минг кивнула головой и сказала: «Да, мама». Прежде чем повесить трубку.

Отбросив телефон в сторону, Мать Ли сделала глубокий вдох.

» Что случилось?» — спросил отец Ли.

«Вчера что-то произошло, и у Линг случился выкидыш». Мать Ли сказала.

Отец Ли вздохнул и сказал: «Все в порядке, Линг еще очень молод, и Юфань тоже».

«Хм, как прошла встреча?» — спросила Мать Ли.

Отец Ли беспомощно покачал головой и сказал: «Как трудно иметь дело с толстокожими людьми. Они просто не хотят вести переговоры».

Мать Ли усмехнулась и сказала: «Вы стареете, господин Ли».

Отец Ли поднял брови и спросил: «Хочешь, я покажу тебе, старею я или нет?»

Мать Ли закатила глаза и продолжала надувать подушку.

Подойдя ближе, отец Ли сказал: «Мейли, прошло уже много дней с тех пор, как мы…»

«Жехан, начни вести себя прилично. Ты скоро станешь дедушкой». Мать Ли сказала.

Не обращая внимания на комментарий матери Ли, отец Ли набросился на нее и начал расстегивать ее верх.

Мать Ли ахнула от удивления и сказала: «Т-ты что делаешь?»

С тех пор, как они прибыли в Германию, он вел себя подобным образом уже в третий или четвертый раз. С возрастом этот человек становился все более бесстыдным.

Сняв его, отец Ли сказал: «Что? Я знаю, что ты хочешь этого так же сильно, как и я».

….

Страна С.

Особняк Чэнь.

Переплетя руки, Роббин и Линда вошли в особняк Чена.

Линда была поражена, увидев красивый интерьер большого особняка.

» Вам нравится это?» – спросил Роббин.

Линда кивнула головой и сказала: «Да, это красиво».

«Отныне это наш дом. Вы можете делать здесь все, что захотите». — сказал Роббин.

Линда улыбнулась и сказала: «Спасибо».

«Глупо, я должен быть тем, кто должен тебя благодарить». — сказал Роббин.

«Молодой господин, мадам, ваши вещи хранятся в главной спальне». Сказала горничная.

Линда улыбнулась и сказала: «Большое вам спасибо. А теперь вам пора идти и отдохнуть».

«Но, госпожа ужин…»

«Все в порядке, я позабочусь об этом». — сказала Линда.

Горничная улыбнулась и ушла вместе с другими.

«Новая молодая мадам так хороша». Сказала горничная.

«Да, намного лучше, чем старый».

«Ах, слава богу, что она ушла». сказала другая горничная.

После того, как горничные ушли, Роббин взял Линду на руки и сказал: «Итак, давайте теперь пойдем в нашу новую комнату и проверим, насколько прочна кровать».

Обхватив его руками за шею, Линда спросила: «И как мы собираемся это сделать?»

Роббинг усмехнулся и сказал: «Скоро узнаешь».

«Нам нужно распаковать вещи и есть еще много дел». — сказала Линда.

Уложив ее на кровать, Роббин сказал: «Это сейчас самое важное».

…..

Особняк Ли.

«Дорогая, давай сегодня сделаем что-нибудь веселое». — сказал Мин.

Выдавив в руке немного шампуня, Сингтан начал нежно массировать кожу головы и спросил: «Как что?»

Мин немного подумал и сказал: «Давайте позовем всех домой, или, хм, мы тоже можем сходить поужинать».

«Мы можем это сделать. Дедушка и бабушка сегодня собираются куда-нибудь, а Роуз и Куин тоже собираются на благотворительный бал. Так что мы можем немного развлечься дома». — сказал Сингтан.

«Позови Ичаня тоже. Нам тоже следует пойти с ним, иначе дяде Чену будет плохо». — сказал Мин.

«Мы сделаем так, как вы». — сказал Сингтан.

Плеснув немного воды на лицо, Минг ахнул и сказал: «Ааа, мне так жаль, что моя рука просто… Ах, я не знаю, что происходит».

Сингтан беспомощно покачал головой и сказал: «Потерпи немного, и позволь мне как следует помыть твои волосы. После этого я покажу тебе, что происходит».

Мин усмехнулся и спросил: «Дорогая, как ты думаешь, мы сможем проводить время так после рождения ребенка?»

«Тебе не нужно об этом беспокоиться. Я решила, что каждую субботу мы будем оставлять ребенка маме или бабушке, а затем поедем к себе и проведем некоторое время вместе». — сказал Сингтан.

«Ха, как я могу оставить свою маленькую булочку одну? Какой ты отец? Как ты вообще можешь такое говорить?» — спросил Мин.

«Я делаю это для его же блага. Ему тоже понадобится кто-то, кто с ним поиграет, верно? Так что, если ему нужен брат или сестра, он должен отпустить маму и папу и остаться с бабушкой или мамой». — сказал Сингтан.

Мин беспомощно покачала головой и сказала: «Ты невероятна».

n𝑜𝗏𝑒.𝓁𝕓/В

«Хорошо, теперь твои волосы готовы. Давай я их помою». — сказал Сингтан.

Приняв теплую ванну, Сингтан вытер тело Минга насухо: «Ты ешь весь день, но все равно не толстеешь, почему?»

Чмокнув себя по голове, Мин сказал: «Что ты имеешь в виду под словом есть весь день? Ребенок ест все. Не я».

Сингтан усмехнулся и сказал: «О, так ребенок вчера съел две большие тарелки лапши».

Подойдя к гардеробу, Сингтан спросил: «Что ты хочешь надеть?»

» Что-либо.» — сказал Мин.

Достав синее платье, Сингтан сказал: «Это выглядит хорошо».

«О, не это». — сказал Мин.

Достав еще одно платье, Сингтан сказал: «Все в порядке».

«Нет, дорогая, это слишком, я не знаю, странно».

» Этот.»

» Нет.»

» Вот этот.»

» Нет.»

Сингтан вздохнул и сказал: «Мин, ты скажи мне, что ты хочешь надеть».

Мин улыбнулся и сказал: «Все подойдет».

Сингтан беспомощно покачал головой и вздохнул.

В этот момент в дверь постучала горничная.

«Наденьте халат». Сказал Сингтан, прежде чем пойти к двери.

После того, как Минг закончил завязывать узел, Сингтан открыл дверь.

» Что это такое?»

«Мастер, у главных ворот кто-то есть, и она хочет встретиться с молодой госпожой». Сказала горничная.

» Кто это?» — спросил Сингтан.

«Женщина по фамилии Чен». Сказала горничная.

Сингтан поднял брови и собирался что-то сказать, когда Минг сказал: «Попроси ее войти внутрь».

Горничная кивнула головой и ушла.

«Минг-«

Подойдя к нему, Мин обняла его за талию и сказала: «Я думаю, это тетя Чен, мать Чэнь Сыцюань».

» Но-«

«Позволь мне встретиться с ней один раз, и ты тоже будешь там, так почему ты волнуешься?» — спросил Мин.

Сингтан вздохнул и кивнул головой.