Глава 452. Большая рыба.

452 Большая рыба

[Прыжок на две недели]

» Медленно-медленно.» — сказал Сингтан.

Мин закатил глаза и сказал: «Сингтан, я иду».

Сингтан кивнул головой и сказал: «Да, я знаю, но Анна сказала, что тебе не следует так много ходить, и эта лестница скользкая».

«Сингтан, ты застелил почти весь дом ковром. Вероятность того, что я поскользнусь и поранюсь, составляет почти 0 %». — сказал Мин.

Сингтан покачал головой и сказал: «Мы не можем рисковать».

«Если ты продолжишь меня так беспокоить, как я буду готовиться к завтрашнему событию? Мне нужно сделать так много вещей». — сказал Мин.

«Об этом заботится так много людей. Там тетя Юлин, Иси и Ютан тоже помогают, а еще есть отец и дядя Чен. Ох, Робин и Линда, так почему ты должен из-за этого переживать?» — сказал Сингтан.

Мин нахмурился и сказал: «Это помолвка моего младшего брата. Есть так много вещей, которые нуждаются в моем присмотре, Сингтан. Так ты подбросишь меня в особняк Се или хочешь, чтобы я пошел туда один?»

» Я возьму тебя.» Сказал Сингтан, прежде чем крепко сжать ее руку.

Минг вздохнула и беспомощно покачала головой. По мере того как приближался срок ее родов, Сингтан становился все более и более покровительственным и заботливым по отношению к ней. Он не отпускал ее никуда одну. Даже если бы она взяла с собой десятки охранников. Даже если она захочет прогуляться в саду, он будет сопровождать ее. Он также следовал за ней в туалет.

….

Особняк Се.

Церемония помолвки Лин и Юфаня была назначена, и приготовления продолжались.

Когда Ютан рассказал об этом отцу Се, тот с радостью согласился и начал готовиться.

К настоящему времени Линг полностью выздоровел. Под присмотром Юфана она также немного прибавила в весе и выглядела более живой и красивой, чем раньше.

Юфан и Линг решили не устраивать экстравагантную церемонию помолвки. Они хотели, чтобы все было красиво и просто только со своими семьями и друзьями.

….

К тому времени, как Мин и Сингтан прибыли в особняк Се, было уже почти время обеда.

«Ах, вот и вы, люди. Приходите к нам на обед». Отец Се сказал.

Минг и Сингтан кивнули и сели.

Во время обеда Мин спросил: «Так вы оба получили кольца?»

п.)𝑜/-𝗏—𝓮/(𝓁-)𝓑-.1—n

Юфан кивнул головой и сказал: «Да, мы получили это вчера».

— Значит, к завтрашнему дню все готово? — спросил Сингтан.

Линг кивнула головой и сказала: «Да, брат Сингтан, все готово, есть только семья и несколько друзей, так что нам не о чем беспокоиться».

«Ах, я был здесь, чтобы помочь, но, поскольку все уже сделано, я могу расслабиться и отдохнуть». — сказал Мин.

«Хм, ты сейчас на седьмом месяце беременности, так что тебе следует ходить вот так небрежно». Отец Се сказал.

Сингтан вздохнул и сказал: «Видите, я говорил вам это раньше».

Мин вздохнул и сказал: «Вы оба такие шумные».

После еды отец Се сказал: «Сингтан пойдем со мной в мой кабинет, я хочу с тобой кое о чем поговорить».

Сингтан кивнул головой и ушел вместе с отцом Се.

….

Учебная комната.

«Я слышал, что ты отпустил Сыцюань?» — спросил отец Се.

Сингтан кивнул головой и сказал: «Да, Мин хотел, чтобы он начал новую жизнь».

— А что насчет Юрин? Я имею в виду, она…

Сингтан кивнул головой и сказал: «Да, она знает. Сыцюань встретил ее перед отъездом. Он хотел взять ее с собой и начать новую жизнь, но Юрин отказалась пойти с ним».

Отец Се поднял брови и спросил: «Почему?»

«Понятия не имею, но, отец, я чувствую, что она что-то задумала». — сказал Сингтан.

Отец кивнул головой и сказал: «Хм, я чувствую то же самое. А пока не переживай из-за нее и ребенка, я позабочусь об этом. Ты просто позаботься о Минг. Я займусь делами Юрин».

Сделав небольшую паузу, отец Се спросил: «Как вы думаете, Сыцюань…»

Сингтан покачал головой и сказал: «Нет, теперь он ничего делать не будет. Мои люди следят за каждым его шагом. Он очень усердно работал над расширением новой компании, которую основал его отец. Я думаю, он меняется навсегда. «

Отец Се кивнул головой и сказал: «Хм, я надеюсь, что это так».

«Тебе не нужно беспокоиться о Сыцюане. Я позабочусь о нем, если на этот раз он сделает что-нибудь странное». — сказал Сингтан.

…..

База Ли.

» Приглашение?» — спросил Сонгпа.

Зечан кивнул головой и сказал: «Да, Юфан пригласил нас обоих».

«Я не думаю, что пойду. Я не хочу оставлять Бет одну». — сказал Сонгпа.

Зехан закатил глаза и сказал: «Ты можешь взять с собой Бет».

» Я могу?» — спросил Сонгпа.

Зечан кивнул головой и сказал: «Да, можешь».

«Хм, я поговорю об этом с Бет после того, как приду домой». — сказал Сонгпа.

Зечан вздохнул и сказал: «Охранник, который выпустил Маленького Бена, был пойман на окраине страны S. Его привезут сюда через несколько дней».

Сонгпа кивнул головой: «Хм, ладно, я позабочусь о нем».

….

Универмаг.

Бет хотела сделать что-то особенное для Сонгпы, поэтому она зашла в универмаг, который находился недалеко от их дома.

Поместив все, что она хотела, в тележку, она направилась к кассе.

Вынув карточку, которую дал ей Сонгпа, она отдала ее служителю.

Взяв карточку из ее рук, служитель насмешливо рассмеялся и сказал: «Ты серьезно поймал себе большую рыбу».

Бет нахмурилась, когда поняла, кто это был. — Джулия?

— О, так ты еще помнишь меня? — спросила Джулия.

«Ты здесь работаешь? Я имею в виду, это хорошо». — сказала Бет.

— Разве не этого ты хотел? — спросила Джулия.

Глядя на Джулию довольно долго, Бет поняла, что она похудела и даже под глазами появились мешки.

«Разве ты не питаешься правильно, ты потерял…»

«Вес? Да, у меня есть, и все происходит из-за тебя». Сказала Джулия, прежде чем вернуть Бет свою визитку.

Положив открытку в сумку, Бет сказала: «Я рада, что ты усердно работаешь. Желаю тебе всего наилучшего».

«Мадам Сонгпа Босс ждет вас снаружи». Сказал телохранитель Бет.

Бет улыбнулась и сказала: «Хм, я скоро буду там. Пожалуйста, возьмите эти сумки и оставьте их в машине, пожалуйста».

Телохранитель кивнул головой и ушел.

«Ты набрала вес. Похоже, твой парень хорошо тебя кормит». — сказала Джулия.

Бет улыбнулась и сказала: «Да, это так».

Джулия стиснула зубы, когда увидела дорогую одежду и сумку, которую несла Бет. На ней был красивый бриллиантовый браслет, серьги и кулон, и она выглядела такой красивой и свежей.

Достав из сумки немного денег, Бет сказала: «Оставь это себе, оно тебе понадобится позже».

Выхватив деньги из рук, Джулия нахмурилась и сказала: «Сделав мою жизнь несчастной, ты не сможешь жить спокойно. Бог тебя накажет».

Бет вздохнула и сказала: «Будь осторожна». Прежде чем покинуть магазин.

Сжав руку в кулак, Джулия продолжала мысленно проклинать Бет. Хотя ее арендная плата и другие счета уже были оплачены, были еще другие вещи, на которые ей нужны были деньги. Ей было очень трудно найти достойную работу, но после успешного соблазнения менеджера этого универмага он, наконец, согласился дать ей работу с достойной оплатой, которой ей на самом деле было недостаточно.