Глава 554. Свадьба II.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

554 Свадьба II

Внутри ресторана.

Сидя друг напротив друга, Сыцюань и дядя Чен тихонько потягивали кофе, не издавая ни звука.

» Как твой отец?» — спросил дядя Чен.

Сыцюань кивнул головой и сказал: «С ним все в порядке».

» Ваша мать.» — спросил дядя Чен.

«С ней тоже все в порядке. Она прислала для тебя несколько домашних шоколадных конфет и банановых чипсов. Она сказала, что это твой любимый». Сыцюань сказал.

«Позже принеси их в мою комнату и ничего оттуда не ешь». — сказал дядя Чен.

Сыцюань усмехнулся и сказал: «Я больше не ребенок».

«Некоторые привычки никогда не меняются. Вы никогда не переставали воровать мои шоколадки, даже когда вы уже выросли». — сказал дядя Чен.

«Теперь это прошлое, все изменилось». Сыцюань сказал.

Дядя Чен улыбнулся и сказал: «Ничто не изменилось, Сыцюань, ни ты, ни я, ни наши отношения. Мы все еще дядя и племянник, верно?»

» Дядя-«

Прервав его, дядя Чен сказал: «Ты совершил много неуместных поступков, а также сильно меня разочаровал».

Сыцюань опустил голову и сказал: «Мне очень жаль, дядя».

«Хм, тебе следует извиниться. Но теперь, когда я вижу, что ты действительно изменился, действительно раскаялся и сожалеешь о своих поступках, я горжусь тобой». — сказал дядя Чен.

Сделав небольшую паузу, он продолжил: «Совершать ошибки легко, но признавать свои ошибки, работать над ними и следить за тем, чтобы никогда больше не повторять одну и ту же ошибку, очень сложно, и вы уже это сделали».

Встав, дядя Чен сел рядом с Сыцюань и сказал: «Все эти годы ты много страдал, и я рад, что ты осознал свою ошибку.

Похлопав его по плечу, дядя Чэнь сказал: «Вернись в семью Сыцюань. Вернись туда, где твое место. Твой дядя, тетя и брат ждут тебя и моего глупого брата. Вы все достаточно настрадались, и теперь я не Я больше не хочу держаться подальше от членов моей семьи. Давайте снова вместе и останемся счастливыми».

Глядя на дядю Чена заплаканными глазами, Сыцюань обнял его, прежде чем разрыдаться.

Похлопывая его по спине, дядя Чен сказал: «А теперь перестань плакать, как ребенок».

«Мне очень жаль, дядя». — сказал Сыцван, прежде чем заплакать еще сильнее.

«Давай больше не будем говорить о прошлом». — сказал дядя Чен.

Вытерев слезы, Сыцюань кивнул головой.

В этот момент две пары маленьких ручек вцепились в рукава Сыкуана.

«Дядя Сыцюань, почему ты плачешь?» — спросил Зиан.

«Дада Сыцюань, дедушка Чэнь тебя ударил?» — спросила Юми.

«Ааа, вы оба думаете, что я издевался над вашим дядей и папой Ченом?» — спросил дядя Чен.

«Дедушка Чен, папа говорит, что запугивать людей — это плохо». — сказал Зиан.

Сыцюань усмехнулся, поднял двоих детей и усадил их к себе на колени: «Никто не издевался надо мной».

Вытирая слезы Сыцюань, Цзянь спросил: «Тогда почему ты плачешь? Дада сказал, что большие мальчики не плачут».

«Да, дада Сыцюань, не плачь больше». — сказала Юми.

«Я не буду плакать, если вы двое меня поцелуете». Сыцюань сказал.

Юми и Зиан быстро чмокнули его в обе щеки и сказали: «Теперь больше не плачь».

Сыцюань улыбнулся и кивнул головой.

Стоя недалеко от них, Минг вытерла слезы и обвила руками талию Сингтана.

— Ты тоже хочешь поцелуя? — спросил Сингтан.

«Разве я когда-нибудь говорил «нет»?» — сказал Мин.

Поцеловав ее в лоб, Сингтан сказал: «Я знаю, о чем ты думаешь».

Мин вздохнул и сказал: «Я бы хотел, чтобы даже Юрин…»

«Хватит больше не думать о ней. Даже если она поймет свою ошибку, уже слишком поздно. Она уже потеряла все». — сказал Сингтан.

Мин вздохнула и сказала: «По крайней мере, Сыцюань не такая, как она».

Сингтан кивнул головой и сказал: «Да, но он мне все равно не нравится».

Мин усмехнулся и сказал: «Все в порядке, даже если ты этого не делаешь».

— Он тебе тоже не должен нравиться. — сказал Сингтан.

«Хммм, мне нравится только мой мистер Ли». — сказал Мин.

Сингтан улыбнулся и сказал: «Хорошо».

…..

Несколько дней спустя.

«О Боже мой, вы оба такие красивые». Сказала Бет, прежде чем поправить вуаль Дины.

«Юфан и Себастьян упадут в обморок, если увидят тебя». — сказала Делила.

В этот момент Лео и Ютан постучали в дверь и спросили: «Можем ли мы войти?»

» Да, ты можешь.» — сказала Дина.

Когда два брата вошли в комнату и увидели сестру в свадебном платье, у них на глаза навернулись слезы.

Засунув руки в карманы, Лео сказал: «Ты выглядишь прекрасно, тыква».

n(-0𝑣𝑬𝗅𝔟1n

Бет и Далила извинились, предоставив им возможность уединиться.

«Пойдем, выйдем на улицу». — сказал Лео, прежде чем предложить Дине руку.

«Увидимся у алтаря, Линг». Сказала Дина, прежде чем уйти с Лео.

После того, как они ушли, Линг усмехнулся и сказал: «Скажи что-нибудь, старший брат».

«Если не хочешь выходить за него замуж, я могу помочь сбежать». Сказал Ютан.

Когда Линг увидела его заплаканные глаза, она посмотрела вверх и сказала: «Нет, не делай этого, пожалуйста, ааа, мой макияж».

Вытерев слезы, Ютан обнял свою младшую сестру и сказал: «Я буду скучать по тебе, моя маленькая принцесса».

«Я тоже буду скучать по тебе, и это не значит, что я ухожу куда-то далеко. Я собираюсь остаться рядом со всеми вами». — сказал Линг.

» Я знаю.» Сказал Ютан.

» Где папа?» — спросил Линг.

«Он стоит снаружи и отказывается вас видеть». Сказал Ютан.

Подняв платье, она вышла из комнаты.

….

Снаружи.

Когда Лин вышла, она увидела отца Яна, стоящего у окна и смотрящего на улицу.

Подойдя к нему, Линг встала рядом и спросила: «Разве ты не собираешься проводить меня до алтаря?»

У отца Яна уже красные глаза начали слезиться, когда он увидел своего маленького ангелочка, полностью одетого, готового к свадьбе.

Самый эмоциональный, болезненный и счастливый момент для отца – это когда он идет с дочерью под венец и подает руку дочери кому-то другому.

» Ты выглядишь красиво.» Отец Ян сказал.

Поправляя галстук-бабочку, Линг сказал: «И вы выглядите красиво, господин Ян».

«Вы выходите замуж, и это не значит, что у вас нет связи с нами. Вы Ян и навсегда останетесь Ян. Вы понимаете?» — спросил отец Ян.

Линг улыбнулся и кивнул головой.

«И если этот мальчик когда-нибудь попытается запугать, скажи мне. Я пристрелю его». Отец Ян сказал.

Линг усмехнулся и сказал: «У него не хватит смелости запугивать меня, но если он это сделает, я скажу тебе первым».

Обняв Лин, отец Ян сказал: «Если ты хочешь сбежать, я все равно могу помочь тебе сбежать».