559 Третья сторона?
Бет опешила, когда увидела Джулию.
«Я так по тебе скучал». — сказала Джулия, прежде чем сильнее сжать Бет.
Бет улыбнулась и обняла ее в ответ: «Когда тебя выписали из реабилитационного центра?»
«Вчера вечером». — сказала Джулия.
«Почему брат Питер или Сонгпа мне не сказали?» — сказала Бет.
Обняв ее, Джулия сказала: «На самом деле я сказала им никому не говорить, потому что не хотела вас всех беспокоить».
«Ты мог бы сказать нам, что мы с Сонгпа приедем за тобой». — сказала Бет.
Джулия усмехнулась и сказала: «А теперь забудь об этом. Я очень скучала по тебе, Бет, и особенно по той острой лапше, которую ты готовишь. Ах, ты можешь сделать это для меня еще раз, пожалуйста».
Когда Бет какое-то время колебалась, Джулия слабо улыбнулась ей и сказала: «Ах, все в порядке, я понимаю, что ты не хочешь, чтобы со мной ассоциировались. В прошлом я делала плохие вещи, и я заслуживаю этого, я заслуживаю остаться одному навсегда».
Схватив Бет за руку, Джулия сказала: «Я знаю, что сделала много неправильных поступков, но теперь я искренне сожалею и сожалею. Ты всегда любила меня и заботилась обо мне, но я никогда не отвечала на твою любовь и заботу, Бет, и я действительно сожалею. Надеюсь, ты меня простишь. Прежде чем вытереть слезы.
Ущипнув Джулию за щеки, Бет сказала: «Ты хочешь съесть лапшу, верно? По совпадению, даже Сонгпа хочет съесть ее на ужин, так что я ее приготовлю. Пойдем, я тоже приготовлю немного для тебя».
«Разве Сун… я имею в виду зятя нет дома?» — спросила Джулия.
Бет покачала головой и сказала: «Нет, он куда-то ушел, но вернется к вечеру». Прежде чем идти к своей квартире вместе с Джулией.
…
Слава Регентства.
«Ух ты, это место потрясающее. Зять купил это место для тебя?» — сказала Джулия.
Бет улыбнулась и сказала: «Это наше место».
— О, так вы оба остаетесь вместе? — спросила Джулия.
» Да.» — сказала Бет, прежде чем положить пакеты с продуктами на стол.
«Хочешь освежиться, пока я готовлю лапшу?» — спросила Бет.
Когда Джулия кивнула головой, Бет повела ее в комнату для гостей.
«Мы почти не открываемся и остаемся в этой комнате, поэтому простыни не меняют, так что, надеюсь, вы не возражаете». — сказала Бет.
Джулия улыбнулась и сказала: «Не беспокойся».
«Скажи мне, если хочешь чего-нибудь». — сказала Бет.
«Мне нечего переодеть». — сказала Джулия.
Бет улыбнулась и сказала: «Я принесу тебе свою одежду». Прежде чем выйти.
Передав Джулии комплект свежей сменной одежды, Бет начала готовить лапшу для Сонгпы и Джулии.
…
За пределами предприятия Пэйчэн.
«Нет, это вкуснее». — сказал Вэйвэй.
Сыцюань покачал головой и сказал: «Нет моего вкуснее». прежде чем зачерпнуть ложку мороженого из чашки и поднести ее ко рту Вэйвея.
Откусив кусочек, Вэйвэй выхватила чашку Сыцюань и сунула ее ему в руку.
«Эй, мое мороженое». Сыцюань сказал.
Вэйвэй усмехнулся и продолжил есть из чашки Сыцюаня.
Сыцюань усмехнулся и спокойно съел мороженое.
Они пошли пообедать и возвращались в компанию Сыкуана, доедая десерт.
«Сыцюань». сказала женщина.
Сыцюань остановился и, обернувшись, услышал знакомый голос.
Он прищурился, когда увидел стоящую перед ним Юрин.
Вэйвэй быстро узнал, кто эта женщина, и сказал: «Тогда я пойду». Прежде чем развернуться.
В этот момент Сыцюань схватил ее за руку и сказал: «Разве мы не должны вместе посмотреть фильм?»
«Это нормально, если ты занят». — сказал Вэйвэй. Ее веселое и счастливое настроение было полностью испорчено после встречи с Юрин. Несмотря ни на что, Сыцюань и Юрин по-прежнему оставались законными мужем и женой и даже родили общего ребенка. Вэйвэй не собирался становиться третьей стороной между ними.
» Не я.» — сказал Сыцюань, прежде чем переплести их руки.
Юрин сузила глаза, когда они увидели перед ней близость. Она понятия не имела, кем была эта женщина и что она делала с Сыцюаном, но, глядя на то, как они держались за руки на публике, Юрин могла сказать, что у них были уникальные отношения.
«Если ты хочешь продолжать смотреть на нас вот так, можешь уйти отсюда». — грубо сказал Сыцюань, не переучивая себя.
«Я хочу поговорить с тобой, надеюсь, смогу поговорить с мужем наедине». Сказала Юрин, прежде чем посмотреть на Вэйвея.
Повернувшись к Сыцюаню, Вэйвэй улыбнулась и сказала: «Почему бы тебе не отвести Се наверх в свой офис и не поговорить с ней? Это будет удобнее».
Сыцван кивнул головой и сказал: «Давайте сначала закончим это». прежде чем откусить большой кусок мороженого.
n𝑂𝑽𝓔/𝒍𝑏-В
Вэйвэй улыбнулась и начала есть мороженое, полностью игнорируя Юрин, которая смотрела на них.
Выбросив чашки, Сыцюань снова схватил Вэйвэя за руку и сказал: «Следуй за нами». Прежде чем войти внутрь здания.
….
Возле офиса Сикуана.
Вэйвэй остановила Сыцюань и сказала: «Тебе следует войти внутрь и поговорить с ней наедине».
Сыцюань покачал головой и сказал: «У нас нет ничего секретного или личного, о чем можно было бы говорить. И между нами нет ничего, о чем бы не знал ты». Он не хотел, чтобы у Вэйвея сложилось плохое мнение о нем и Юрин. Между ними ничего серьезного не происходило, и Сыцюань полностью отказался от их отношений.
Взяв пальто из рук Сыцюаня, Вэйвэй сказал: «Я буду сидеть снаружи и ждать, пока ты закончишь».
Передавая ей свой телефон, Сыцюань сказал: «Тогда закажи билеты тоже».
Взяв трубку, Вэйвэй сказал: «Хорошо».
«Это не займет много времени». Сыцюань сказал, прежде чем войти в офис.
Не говоря ни слова, Юрин тоже последовала за ним.
Глядя на пальто и телефон Сыцюаня, Вэйвэй усмехнулся, прежде чем сесть на диван.
Разблокировав телефон, она начала искать хорошие фильмы, которые было бы удобно смотреть им обоим, не заботясь о том, что они делают или о чем говорят в офисе Сыкуана.
….
Внутри офиса.
Как только она вошла в офис, Юрин сняла пальто, обнажив сексуальный наряд с открытой спиной, который был на ней под ним…