578 Эрика Флеминг
Пять месяцев спустя.
Особняк Ли.
«Еще один раунд?» — спросил Сингтан.
Минг покачала головой и сказала: «Нет».
«Пожалуйста, в последний раз». — сказал Сингтан.
Мин энергично встряхнул и сказал: «Нет, Сингтан, я в этом отстой».
Перетасовывая колоду карт в руках, Сингтан сказал: «Нет, ты этого не делаешь. У тебя это неплохо получается».
«Я уже семь раз проиграл тебе». — сказал Мин.
«Ладно, ладно, на этот раз я позволю тебе выиграть». — сказал Сингтан.
После свадьбы Сонгпы Сингтан много времени проводил дома. Когда его спрашивали о причине, он отвечал, что занят рождением детей со своей женой.
Когда старшие услышали, что они собираются родить еще одного ребенка, они очень обрадовались и решили не беспокоить малышей.
Мать Ли также заставила отца Ли присутствовать на некоторых важных собраниях от имени Синтана.
Сингтан таскал Минг в постель, когда хотел, говоря, что у него такое чувство, что если они сделают это сейчас, она наверняка забеременеет. И Минг под своим собственническим обаянием охотно отдал бы ей все.
Чтобы не заниматься постоянным сексом, Минг предложил одобрить покер, на что Сингтан с готовностью согласился.
Поначалу Минг была счастлива, но кто бы мог подумать, что Сингтан настолько хороша в этом, что в конечном итоге проиграет столько раз.
Выхватив карты, Мин сказал: «Хватит, я больше не играю».
Сингтан ухмыльнулся и сказал: «Значит, ты должен мне семь желаний».
Итак, правило заключалось в том, что тот, кто проиграет, должен будет исполнить желание победителя. В течение стольких дней Минг выполняла столько глупых желаний Сингтана, что теперь она к этому уже привыкла.
» Что ты хочешь чтобы я сделал?» — сказал Мин.
«Я включу музыку, и ты станцуешь для меня стриптиз». — бесстыдно сказал Сингтан.
Минг в шоке расширила глаза и сказала: «Я ни за что не сделаю этого».
«Теперь не нарушай правила, ладно? Тебе придется танцевать стриптиз. И чего ты стесняешься? Я твой муж, ладно?» — сказал Сингтан.
Минг покачала головой и сказала: «Я не буду этого делать».
» Я хочу увидеть.» — сказал Сингтан.
«Я мать двоих детей, Сингтан. Я больше не могу делать такие вещи». — сказал Мин.
Сингтан нахмурился и сказал: «И что? Имеет ли это значение? Ты для меня все тот же. Давай, не стесняйся».
Спускаясь с кровати, Мин сказал: «Хорошо, но не сейчас. Мне нужно помочь Зиану и Юми одеться в детский сад».
«Эй, это несправедливо». — сказал Сингтан.
«Как ты можешь ожидать, что я буду танцевать для тебя стриптиз рано утром?» — сказал Мин.
«Хорошо, у меня сегодня важная встреча, но после того, как я вернусь, я хочу ее увидеть». — сказал Сингтан.
«Ты такой извращенец». — сказал Мин, прежде чем выйти из комнаты.
Сингтан усмехнулся и крикнул: «Только для тебя, детка».
…..
Окраина страны Б.
Передавая ей новый паспорт и удостоверения личности, Дерек сказал: «Вот ваш новый паспорт и удостоверения личности. Вас зовут Эрика Флеминг, и вы невеста, вы поняли?»
Взяв документы из его рук, Киара улыбнулась и кивнула головой.
«Ваша новая маска будет доставлена на следующей неделе». — сказал Дерек.
Сделав небольшую паузу, Дерек сказал: «В стране S проводится мероприятие, организованное корпорацией Мо, которая является одним из наших крупнейших инвесторов. Меня приглашают на это мероприятие, и я беру вас туда с собой, но вам не разрешено. создавать какие-либо проблемы. Вы должны оставаться цивилизованными. Независимо от того, какую обиду вы держите на людей, обидевших вас, я не хочу, чтобы вы что-либо делали во время мероприятия. Я помогу вам отомстить позже, но вам не разрешается отходить от меня в течение всего мероприятия».
Киара кивнула головой и сказала: «Я понимаю».
Вставая, Дерек сказал: «Иди и подожди меня в моей комнате. Я буду там через минуту».
Киара кивнула головой и ушла.
….
Внутри комнаты.
Открыв свой новый паспорт, Киара провела по нему пальцами и ухмыльнулась.
Наконец-то она сможет пойти туда и заставить всех страдать. Она ждала этой возможности столько лет.
Все, чего хотела Киара, — это попасть в страну S, и она будет осуществлять свои планы соответствующим образом. Ей нужен был Дерек только для того, чтобы въехать в страну S и не быть пойманной, и это должно было произойти.
….
Страна С.
Место Сыкуана.
«Что случилось, Вэйвэй?» — спросила Сыцюань, прежде чем положить еду на тарелку.
Вэйвэй покачала головой и сказала: «Ничего».
«Кажется, ты потерялся со вчерашнего дня». Сыцюань сказал.
Сыцюань и Вэйвэй подписали свидетельства о браке пять месяцев назад после получения согласия и благословения старейшин. Они были счастливы в браке и жили очень мирной жизнью.
» Мне нехорошо.» — сказал Вэйвэй.
п./0𝓋𝓮𝓛𝗯1n
«Хочешь пойти в хо-»
Прервав его, Вэйвэй сказал: «Я беременна».
Сыцван в шоке расширил глаза и крикнул: «Что?»
Вэйвэй глубоко вздохнул и сказал: «Послушай, я знаю, что ты не хочешь, но…»
«Кто сказал, что я не хочу детей? Ты злишься?» — спросил Сыцюань.
Поскольку он никогда не мог позаботиться о Юми, когда она была маленькой, Сыцвану всегда хотелось испытать, каково это — воспитывать ребенка и взять на себя полную ответственность за него. Он также хотел знать, каково это быть полноценным отцом.
Вэйвэй поджала губы и сказала: — Ты сказала, что Юми достаточно, и…
Сыцван вздохнул и сказал: «Я не это имел в виду. Я имел в виду, что Юми на данный момент достаточно, поэтому нам не нужно торопить события».
Присев на корточки, Сыцюань взяла ее за руки и сказала: «Почему бы мне не захотеть ребенка? На самом деле, я хочу иметь столько, сколько ты можешь дать мне с пользой для здоровья, Вэйвэй. Это наш ребенок, почему бы мне не захотеть его?»
Лаская ее живот, Сыцюань спросил: «Когда ты узнала о ребенке?»
«Несколько дней назад я сделала дома тест на беременность, и он оказался положительным. Вчера я была у врача, и она тоже это подтвердила». — сказал Вэйвэй.
Положив свою руку на его, Вэйвэй улыбнулась и сказала: «11 недель».
«Уже такой большой?» — спросил Сыцюань.
Вэйвэй улыбнулась и кивнула головой.
…