592 Я видел Миан
— Принцесса, тебе пора пойти отдохнуть, ладно? Майк сказал.
«Но дедушка…»
«С дедушкой все будет в порядке». — сказала Анна.
Поцеловав ее в губы, Майк сказал: «Я обещаю, что приеду и заберу тебя, как только дедушка проснется, хорошо?»
Подняв мизинец, Миан сказала: «Пинки обещает?»
Соединив ее мизинец своим, Майк сказал: — Пинки обещает.
Наклонившись, Сонгпа взял Миан на руки и сказал: «Я верну тебя обратно, если твой дедушка проснется, хорошо?»
Обняв шею Сонгпы, Миан кивнула головой.
После того как Сонгпа и Миан ушли, из операционной вышел доктор.
Анна и Майк быстро подошли к нему и спросили: «Доктор, как он?»
Доктор вздохнул и сказал: «Доктор Анна, вашему отцу повезло. Мы думали, что потеряли его, но теперь он вне опасности».
Анна вздохнула с облегчением и сказала: «Слава Богу».
«Вы должны особенно заботиться о нем, потому что его тело слишком слабое. Правильное питание, и он снова будет в порядке». Доктор сказал.
Майк кивнул головой и сказал: «Большое спасибо».
Дав еще несколько указаний, доктор ушел.
«Видите ли, я же говорил вам, что с ним все будет в порядке». Майк сказал.
«Куин проснулся, я пойду навестить его». Сказал Сингтан перед тем, как уйти вместе с Цзихао и Зечаном.
….
n𝗼𝗏𝖾.𝓵𝒷/В
«Эй, не плачь, со мной все в порядке?» — сказал Куин, прежде чем вытереть слезы Роуз.
«Этот мальчик, как ты мог быть таким неосторожным? Почему ты слонялся без охраны?» — спросила Мать Ли.
«Мейли, он только что проснулся, не начинай его сразу ругать». — сказал отец Ли.
«Он заслуживает этого ругающего отца». — сказал Сингтан.
» Большой брат.» — сказал Куин.
Сингтан нахмурился и сказал: «Сколько раз мне нужно напоминать тебе об этом? Сколько раз мне нужно напоминать тебе, чтобы ты брал с собой охранников, куда бы ты ни пошел, Квин? Ты отец троих детей, и ты все еще ведешь себя как ребенок.»
Куин вздохнул и сказал: «Вы все такие бессердечные, ругая раненого пациента».
«Сингтан, как поживает мистер Си?» — спросил отец Ли.
«Он вне опасности». — сказал Сингтан.
«Мы с твоей мамой пойдем и посмотрим». Сказал отец Ли перед отъездом вместе с матерью Ли.
— Роуз, можешь принести мне стакан воды? — спросил Сингтан.
Роуз кивнула головой и ушла.
Сидя рядом с Квином, Сингтан спросил: «Начни проливать Квин».
«Я видел Миан». — сказал Куин.
Сингтан нахмурился и спросил: «Что ты имеешь в виду?»
«Я увидел Миан вместе с мужчиной очень странного вида на другой стороне улицы. Этот мужчина положил руки ей на плечи и…»
» И что?» — спросил Сингтан.
«Я чувствовал себя странно. Я подумал, может быть, Миана похитили или что-то в этом роде, и этот человек выглядел странно». — сказал Куин.
«Это был не Миан». — сказал Сингтан.
Куин кивнул головой и сказал: «Да, я знаю».
Сделав небольшую паузу, Куин продолжил: «Когда я вышел из машины и бросился к ним, я понял, что она не Миан. Я остановился и обернулся, но в этот момент меня что-то сбило».
Вставая, Сингтан сказал: «Отдохни немного и не думай об этом. Я позабочусь об этом».
Куин кивнул головой и сказал: «Хорошо».
…..
За пределами комнаты.
«Босс, я думаю, это ловушка, призванная отвлечь наше внимание от чего-то важного». Сказал Цзыхао.
Сингтан кивнул головой и сказал: «Да, Киара уже делает свои шаги. Теперь у нее определенно есть новый покровитель».
«Что нам…» В этот момент Цзихао позвонила его жена.
После звонка выражение лица Зиахоа потемнело, и он сказал: «Я буду там прямо сейчас». Прежде чем повесить трубку.
» Что случилось?» — спросил Сингтан.
«С моим сыном боссом произошел небольшой несчастный случай, когда он возвращался из школы». Сказал Цзыхао.
«Несчастный случай? Это серьезно?» — спросил Зечан.
«Он получил легкие травмы». Сказал Цзыхао.
«Хм, тебе следует пойти домой и усилить безопасность членов своей семьи». — сказал Сингтан.
Цзихао кивнул головой и сказал: «Хорошо, сэр. Я вернусь после…»
Сингтан покачал головой и сказал: «Нет необходимости, завтра возьми отпуск и побудь со своей семьей».
«Но сэр…»
«Я здесь все улажу». — сказал Сингтан.
Цзыхао кивнул головой и сказал: «Спасибо, сэр». Прежде чем уйти.
После того, как Цзихао ушел, Сингтан сказал: «Зечан, я не думаю, что все это простое совпадение. Тебе следует пойти и поискать Далилу».
«Босс-»
«Не теряйте времени и уходите отсюда. Киара пытается напасть на людей вокруг меня, чтобы все отвлеклись, и тогда она сможет сделать большой ход». — сказал Сингтан.
«Но босс ты…»
«Со мной еще охранники, тебе следует идти быстро». — сказал Сингтан.
Зечан кивнул головой и быстро выбежал из больницы.
После того, как Зечан ушел, Сингтан быстро достал телефон и позвонил Сонгпе.
«Босс». — сказал Сонгпа.
— Ты уронил Миан? — спросил Сингтан.
Сонгпа кивнул головой и сказал: «Да, босс».
«Хорошо, теперь я хочу, чтобы ты пошел домой и позаботился о Бет». — сказал Сингтан.
«Но босс…»
«Послушай меня, Сонгпа, сейчас все немного запутано. Я хочу, чтобы каждый из вас оставался с членами своей семьи, и я также хочу, чтобы ты увеличил количество мужчин вокруг тебя и Бет. Бет беременна, поэтому нам придется будьте особенно осторожны. Мы встретимся завтра на базе и подробно обсудим этот вопрос». — сказал Сингтан.
Сонгпа кивнул головой и сказал: «Хорошо, босс». прежде чем повесить трубку.
Повесив трубку, Сингтан сел на ближайшую скамейку и помассировал виски.
» Что случилось?» — спросила Минг, прежде чем положить руку ему на плечо.
Сингтан покачал головой и сказал: «Со мной все в порядке».
Обхватив его руками, Минг положила голову ему на плечо и сказала: «Все будет хорошо».
Поцеловав ее в макушку, Сингтан сказал: «Я знаю».
— Ты думаешь, это…
Прервав ее, Сингтан сказал: «Не думай об этом, я разберусь с этим».
«Я рад, что Куин и дядя Си теперь в порядке». — сказал Мин.
— Хочешь пойти домой и отдохнуть? — спросил Сингтан.
«Давай останемся здесь ненадолго». — сказал Мин.
….