Глава 63: Она больше не невинна

63 Она больше не невинна

После активной деятельности Чэнь Сыцюань и Се Юринь оделись и вместе покинули офис.

На обратном пути в особняк Чэнь Се Мин сказал: «Сыцюань, как ты думаешь, мне следует поговорить со старшей сестрой о Ли Синтан? Она не может быть любовницей. Никто в семье Се никогда не был любовницей».

Чэнь Сыцюань коснулся ее руки и сказал: «Ты слишком невинна, Юрин. После всего, что сделала твоя сестра, ты все еще хочешь ей помочь».

«Несмотря ни на что, она все равно моя сестра».

Чэнь Сыцюань улыбнулся и сказал: «Делай то, что считаешь правильным».

Се Юрин кивнула головой. Перед Чэнь Сыцюанем она демонстрировала свою заботу о Се Мине, но глубоко внутри ее кипел гнев. Если бы у Се Мин была какая-то связь с Ли Синтанем, все ее усилия отомстить были бы напрасны. Она хотела заставить Се Мина страдать.

п.)O𝗏𝖾𝑙𝒷In

«Дядя Сейни возвращается завтра». Сказал Чэнь Сыцюань.

Се Юрин опустила голову и сказала: «Он может быть очень зол. Особенно на тебя».

Чэнь Сыцюань вздохнул: «Не волнуйся. Он мой дядя, и я знаю, как с ним обращаться». Прищурив глаза, он продолжил: «Я просто беспокоюсь об акциях, которые находятся в его руках».

Это была правда, Чэнь Сыцюань беспокоился только об акциях, которые Чэнь Сейни держал в руках. Семья Чэнь владела 60% акций предприятия Чэнь. Из этих 60% Чэнь Сейни владел 35% акций, что делало его крупнейшим акционером среди членов семьи, в то время как отцу Чэню, матери Чэнь и Чэнь Сыцюань принадлежало 20% акций, а дедушке Чену принадлежало 5%. Это произошло потому, что когда бабушка Чэнь умерла, она передала все свои акции своему второму сыну, Чэнь Сейни. Она также попросила своего мужа, дедушку Чена, отдать 60% его имущества ее второму сыну и только 40% — старшему сыну, отцу Чэнь Сыцюаня. Никто не знал, почему она это сделала. Даже дедушке Чену это показалось странным, потому что бабушка Чен всегда одинаково любила обоих своих сыновей. Дедушка Чэнь много внимания уделял своей жене, поэтому он не раздумывал дважды, прежде чем сделать то, что она хотела, но сохранил за собой 5% акций. Будучи крупнейшим держателем акций, Чэнь Сэйни мог легко сместить Чэнь Сыцюаня с должности генерального директора.

Ли Корпорация

Ли Синтан собирался уйти на сегодня. После женитьбы он начал уходить с поста довольно рано, поэтому Хань Цзыхао пришлось планировать свою встречу в соответствии с тем, что было очень сложно.

Перед отъездом Ли Синтань позвонил Хань Цзыхао и сказал: «Отмени все мои встречи на выходные, и я собираюсь остаться на какое-то время в особняке предков Ли».

Хань Цзыхао покачал головой и сказал: «Сэр, на эти выходные запланировано много встреч, особенно в субботу».

Застегивая костюм, Ли Синтан сказал: «Отмените их». Не дожидаясь ответа Хань Цзыхао, Ли Синтан вышел из офиса.

Хань Цзыхао мог только хлопнуть рукой по лбу и вздохнул.

Возвращаясь домой, Ли Синтан зашел в цветочный магазин и купил свежие лилии для своей красавицы-жены.

Когда Ли Синтан открыл заднюю дверь своей машины и положил лилии внутрь, рядом с ним встал мужчина и сказал глубоким голосом: «Г-ну Ли небезопасно так безрассудно разгуливать без телохранителя».

Ли Синтан поднял глаза, и в тот момент, когда он увидел, кто этот мужчина, его лицо потемнело. Положив руку на карман, он сказал: «Похоже, мистер Саймон сейчас очень интересуется жизнью».

Саймон усмехнулся: «А кто нет? Кому не будет интересен такой человек, как ты?» Сделав два шага к Ли Синтану, он сказал: «Жаль, что такой красивый мужчина, как ты, женился. Моя дочь действительно очень любит тебя».

Ли Сингтан ухмыльнулся: «Не вовлекайте меня в отношения с этой вашей сумасшедшей дочерью. Если это все, что сказал мистер Саймон, я ухожу».

.

«Не можешь держаться подальше от своей жены, верно? Ах, дети в эти дни. Даже я был таким, когда женился».

Ли Сингтан закрывает глаза, чтобы облегчить свой гнев: «Держись от нее подальше, Саймон. Чем дальше ты будешь держаться, тем лучше. Она не имеет никакого отношения ко всему этому. Она невиновна».

Саймон тихо рассмеялся и сказал: «Жаль. Теперь она твоя жена, поэтому она больше не невинна».

Указывая пальцем на Саймона, Ли Синтан сказал: «В последний раз держись от нее подальше. Не испытывай мое терпение. Ты меня хорошо знаешь. Если я захочу, я могу забрать все, что у тебя есть. В том числе и твою жену, которую ты прячешь. довольно хорошо.»

Саймон улыбнулся и сказал: «Неудивительно, что ты известен как король подземного мира. Ты тоже знаешь о моей жене. Интересно».

Ли Синтан покачал головой и сказал: «Я знаю многое, мистер Саймон, но мне не нравится вовлекать невинных людей в подобные дела». Сделав небольшую паузу, он продолжил: «Прими это как предупреждение, Саймон. Не пытайся проверять мое терпение и способности». Не дожидаясь ответа Саймона, Ли Синтан сел на свое место, завел машину и уехал.

Саймон громко рассмеялся и пробормотал: «Ли Чжэхан, твой сын более интересен, чем ты».