Глава 664: Отец-защитник

664 Защитный отец

«Прилипчивая? Раздражающая? Габриэла милая девушка. Почему бы тебе не пойти куда-нибудь…»

Перебивая мать, Хуан резко сказал: «Нет, мама, я не хочу никуда идти с ней или с какой-либо другой девушкой».

«Но почему? Ты всего на год моложе Зиан, Юми, Миан и Зиксина. Посмотри на них, в их жизни уже есть кто-то, но посмотри на тебя, тебе уже двадцать четыре года, но ты все еще одинок». Линда очень переживала за то, что у ее единственного сына в жизни не было ни одной женщины. На самом деле, что беспокоило ее еще больше, так это отсутствие интереса Хуана к женщинам, какой бы красивой она ни была.

Помолчав некоторое время, Линда спросила: «Есть ли кто-нибудь, кто тебе нравится?»

Когда Хуан ничего не сказал, Линда взволнованно взвизгнула и спросила: «Тебе кто-то нравится, верно? Кто это? Это кто-то, кого мы знаем? Это Хуэйлин?»

Похлопав себя по груди, Хуан сильно закашлялся.

«Дорогая, что ты говоришь? Как он может иметь что-то с Хуилин? Ты забыл, что она дочь Сонгпы? Этот сумасшедший убьет меня, если мой сын свяжется с его дочерью». Мысль о том, что Сонгпа — его зять, заставила Роббина дрожать от страха. Если бы это произошло на самом деле, Сонгпа подвергал бы его доминированию и пыткам каждый день.

n//0𝗏𝑒𝐋𝒃В

«Ну и что? Хуилин очень милая девушка, и кто бы не хотел иметь красивую невестку? Ааа, она уже как моя дочь, так что это не будет иметь никакого значения». Линда уже пришла в восторг, думая о всех возможностях того, что Хуэйлин станет ее невесткой и кем-то, кто понравится ее сыну.

«Мама, перестань». Массируя виски, Хуан беспомощно покачал головой.

Особняк Ли.

«Дорогая, где ты хранила мой телефон?» — спросил Мин.

Обхватив ее руками за талию, Сингтан сел на край кровати, усадив ее к себе на колени. «Почему ты ищешь свой телефон, когда рядом с тобой такой красивый муж?»

Обхватив его руками за шею, Нин усмехнулась: «Будьте добры, мистер Ли, вы скоро станете дедушкой».

«Ну и что, если я стану дедушкой? Помнишь, что я говорил тебе в прошлый раз? Я всегда останусь молодым в душе». Поцеловав ее в щеку, Сингтан ухмыльнулся.

«Ваш сын выглядел таким нервным, когда уходил, интересно, что он задумал. Мне нужно позвонить ему, так что не могли бы вы передать мой телефон?» — спросил Мин.

Когда Сингтан покачал головой, Мин шлепнул его по руке и потянул за щеки. «Почему ты ведешь себя как ребенок? Я просто хочу позвонить сыну».

«Нет, сейчас время мужа и жены. Остальное может подождать, пока мы не закончим». Но прежде чем Сингтан успел сделать ход, Минг остановил его. «Сначала ответь на мой вопрос».

Сингтан нахмурился и надул щеки. «Вопросы могут подождать».

«Нет, они не могут, я хочу знать кое-что».

— Хорошо, но делай это побыстрее.

Сжав щеки, Мин спросил: «Ты силой вернул Цзысиня?»

Сингтан в шоке расширил глаза и энергично покачал головой. «О чем ты говоришь, детка? Я больше не занимаюсь силовым бизнесом. Теперь я честный и невиновный человек. Ты знаешь, что я передал все Зиану давным-давно. У меня больше нет связи с этим миром».

Сингтан неловко откашлялся, когда Минг посмотрел на него: «Ты думаешь, что можешь мне врать». «Серьезно, Сингтан? Зачем ты вообще пытаешься?»

Сингтан почесал лоб и слабо улыбнулся жене. Почему он вообще пытается вести себя перед ней так умно, когда знает, что она обязательно его поймает? «Хммм, я-на самом деле-»

«Говори правильно».

Сингтан вздохнул и кивнул головой. «Да, я впустил его».

Мин нахмурился и спросил: «Что? Ты действительно заставил его вернуться?»

Сингтан энергично покачал головой и объяснил: «Нет, я не заставлял его возвращаться. На самом деле, Зиксин все равно собирался вернуться. Я просто привел его немного раньше».

«Что ты имеешь в виду?» — спросил Мин.

«После разговора с Юми той ночью мне стало очень жаль мою принцессу. Она моя возлюбленная, и ты знаешь, что, когда она была маленькой, я никогда не позволял ей плакать. Моя принцесса всегда была счастлива, но этот ублюдок ни разу не заставил мою дочь плакать. но много раз. Если бы не Юми и не наша дружба с Мо, он бы уже был мертв». Сингтан всегда ненавидел Зиксина за то, что он заставил свою принцессу плакать. Сингтан всегда больше защищал своих дочерей, чем сыновей. На самом деле, он больше защищал Юми, чем Цяна, не потому, что любил Юми больше, а из-за страха, который всегда жил в сердце Синтана. Страх, что кто-то придет и заберет у него Юми. Мысль о том, что Юми не будет рядом с ним, заставляла Сингтана чувствовать себя беспомощным. Хотя он знал, что никто не посмеет сделать это, Сингтан все равно всегда предпочитал быть особенно осторожным.

Минг вздохнул и обхватил лицо Сингтана ладонями. «Дорогая, Зиксин тоже не виноват».

«Мне все равно, он все равно заставил мою дочь плакать». Сделав небольшую паузу, он добавил: «После разговора с ней я позвонил г-ну Мо. Он сказал мне, что в семье Мо царит небольшой хаос, и Цзысинь был занят решением этой проблемы. Когда я спросил его о Цзысине, г-н Мо сказал: Мне сказали, что он не знает, где находится Зиксин. На самом деле он пытался его найти, но Зиксин пропал».

Мин нахмурился и спросил: «Пропал?»

Сингтан кивнул головой и продолжил: «Я пытался его найти и узнал, что Зиксин находился в Штатах и ​​имел дело со своим вторым дядей. Они оба были в очень затруднительном положении. Этот ублюдок действительно осмелился пойти и устроить засаду на территории своего дяди. без надлежащей подготовки. Хотя сторона Зиксина все еще имела преимущество, это все равно было рискованно. Я не мог позволить Зиксину рисковать своей жизнью, потому что ты знаешь, как сильно он нравится Юми, поэтому я решил сдержанно помочь ему».

«Подожди, так ты действительно помог Зиксину?» — спросил Мин.

Когда Сингтан кивнул головой, Мин спросил: «Как?»