Глава 109

«Сегодня я попросил людей расследовать дело Цзян Сюэ и обнародовать его. Все они действуют в соответствии с правилами и положениями. Дела, которыми они занимаются, в основном, являются серьезными и серьезными делами, и у них сильный рабочий настрой и чувство профессиональной этики. «Доктор Чэн во многом похож на вас. Я не волнуюсь, что они вмешаются», — сказал Хэ Цяоянь.

— Это тоже разрешено?

«Ну. Женщина-криминалист, которую вы видите сегодня, — одна из самых известных женщин-криминалистов в Китае. Она — ведущая фигура в области судебной экспертизы. Ее навыки и семейное прошлое очень сложны, но она честный человек, который не может в ее глазах песок, так что не волнуйся».

Цинь Июэ, услышав это, сказала с улыбкой: «Вы тоже цените таких женщин? Как только я увидел ее сегодня, я подумал, что этот человек очень могущественный».

«Такую женщину оценят многие люди, и я верю, что вы обладаете многими ее качествами. Вы долгое время работаете в медицинской сфере, и у вас будет такой темперамент и технологии. Честно говоря, я ценю женщин, которые любите свою карьеру и в то же время можете позаботиться о собственной жизни. Вы очень хорошо подходите под эти два пункта».

Цинь Июэ дважды улыбнулся: «Вы меня хвалите? Сегодня декан тоже похвалил меня. После этого он вычел из меня премию за производительность на три месяца».

«Если бы я был на его месте, я бы взял это».

Цинь Юэ кивнул.

Хэ Цяоянь коснулся ее слегка влажных волос и тихо сказал: «Если ты хочешь что-то сделать, просто отпусти это. Я все еще стою за тобой. Если тебя обвинят, я могу вынести это за тебя. Есть местный тиран муж, который не умеет этим пользоваться. Если ты не знаешь, что другие девушки хотят выйти замуж за такого местного тирана, как я, они хотели бы хвастаться каждый день. Это хорошо для тебя. Я не могу вспомнить, когда Мне есть чем заняться. За мной стоит самый известный местный тиран Циньчэна».

Цинь Июэ рассмеялся над его словами. «Тебе не кажется, что я даю тебе слишком мало шансов выступить? В следующий раз я обязательно улучшу твою известность и позволю тебе набрать больше очков за существование».

«Иначе, почему большинству женщин нравится жениться на Гао Фу и Шуай? Помимо того, что они доставляют другим хорошее визуальное удовольствие, есть еще и физические аспекты боя лицом».

«Неужели вам уместно так много знать о женской психологии?»

«Большая часть бизнесменов и я накопились из-за ваших женщин. Я вас не знаю. Как мы, бизнесмены, обманываем?»

«Это верно.» Цинь Июэ посмотрел на Цяояня яркими глазами. «Однако моя идея состоит в том, что я сначала займусь тем, с чем смогу справиться. В конце концов, мы два разных человека. Я не могу понять, какое давление вы несете. Хотя вы находитесь в положении, которому все завидуют. , Я знаю, что в твоем положении должно быть большое давление, поэтому я приглашу тебя на помощь, если только не столкнусь с чем-то, что не смогу решить. Дело не в том, что я вообще не хочу потерять лицо и думать о тебе, но я не хочу, чтобы вы работали слишком усердно. Всем, кто живет в этом мире, нелегко сталкиваться со всеми видами давления и выбора. Я решу все, что смогу

Хэ Цяоянь посмотрел на серьезную маленькую женщину Цинь Июэ и сказал с улыбкой: «Хорошо, уважайте независимых женщин новой эпохи».

Цинь Июэ игриво подмигнул ему: «Женщины новой эпохи будут сопровождать президента Сяохэ».

С этими словами Цинь Июэ выпрыгнул.

**

На следующий день больница наказала Цинь Июэ и вычла всю ее квартальную премию во втором квартале.

Это наказание является относительно тяжелым наказанием. Все сразу же сочувствуют Цинь Июэ. Ведь члены семьи такого больного испытывают чувство сожаления.

Цинь Июэ вчера разговаривал с президентом. Она не возражала против такого наказания. Она также согласилась с доводами президента.

Если мы снова встретим такую ​​семью и другие врачи последуют его лечению, вся медицинская среда станет хуже, чем раньше.

Прочитав уведомление о наказании, Цинь Июэ, как обычно, вернулась в офис.

Наденьте белое пальто и займитесь дневной работой.

Сяо Фан с облегчением увидел, что ее лицо не сильно изменилось.

Но весь день ей удавалось радовать Цинь Июэ. Она даже пошла пообедать и упаковала ей сытный фаст-фуд с фруктами.

n𝚘𝑣𝐞/𝓁𝓑(1n

Когда Цинь Июэ увидел это, он сказал: «Со мной все в порядке. Тебе не нужно так беспокоиться об этом. Как и Сяоань, ты моя первая сестра. Я забочусь о тебе в своей работе. свободная воля. Вы не хотите нервничать так же, как другие наставники. Обычно я говорю вам то, что думаю на самом деле. Вам не обязательно размышлять наедине».

Сяо Фан смущенно почесал голову. «Сестра Цинь, Сяоань раньше рассказывала мне о ваших отношениях. Ты не заботишься о ней так, как твое начальство заботится о твоих подчиненных. Мне нравится, как вы двое ладите. Я не хочу льстить, я просто думаю, если Энн здесь, она сделает то же самое».

«Ах вы, два зайчика. Прислушаюсь к вашему совету. Мне действительно нечего делать. Идите на работу».

«Мм-хм». Сяо Фан кивнул и пошел на работу.

**Цинь Июэ пошла отдохнуть после обеда. Днем, когда она приступила к работе, ее отозвал директор.

Двое мужчин на мгновение обсудили, что случилось с пациентами в ее руках.

Многие пациенты увидели это вчера, и это окажет большое влияние на ее будущую работу.

Режиссер посмотрел на нее, сложив руки на груди, и сострадательная улыбка вырвалась из его вора, как и с лица Гарфилда. «Как я могу подтереть твою задницу на этот раз, когда ты планируешь спросить своего хозяина?»

«Я могу решить это сам».

«Ваше решение этой проблемы состоит в том, чтобы опрыскать членов семей пациентов, а затем вычесть премию за производительность в течение трех месяцев. Маленький предок, я впечатлен вашим решением. В следующий раз, когда вы захотите опрыскать, пожалуйста, сообщите мне об этом своему хозяину заранее, так что каждый раз, когда декан несет меня, я не могу понять, что происходит, из-за чего старик наслаждается превосходством преподавания мне урока».

«Ты выше декана? Ты интереснее этого? Ты думаешь, он выше, красивее или выше его?»

«Тут-т-т, похоже, после того, как я вышла замуж за местного тирана, у меня нет места для трехмесячной премии за производительность. Теперь я осмелюсь обрызгать твоего хозяина».

Цинь Июэ вздохнул: «Директор, я сейчас не понимаю своей психологии. Теоретически я знаю, что семьям пациентов не следует распылять спреи, но я не могу не видеть их бесстыдный вид».

«Ты больной. Просто побей его».

Цинь Июэ посмотрела на режиссера идеальным белым глазом: «Я не могу понять, почему мать может оставить своего ребенка в больнице более чем на четыре месяца, не приходя к нему. Когда ее ребенок умирает, она выскакивает и ругает больницу. . Какой ритм? Я не работаю много».