«Если ты меня еще беспокоишь, я буду тебя шантажировать. У меня вообще нет зрения. Я не знаю, будешь ли ты, лев, тигр, сопровождать своего учителя и мать. Пожалуйста, побеспокои нас, чтобы показать нашу любовь».
«Тебе и матери твоего учителя весело. Я угощу тебя ужином, когда ты вернешься».
**Аппетит Цинь Июэ значительно улучшился после того, как режиссер обрызгал его.
После еды Цинь Июэ пошла в кондитерскую рядом с рестораном и купила десерт и молоко.
Когда я вернулся в офис, Чжоу Юйцинь уже был на своем посту.
Цинь Июэ поставила пакет с десертом и молоком на стол Чжоу Юйциня.
Чжоу Юйцинь подняла глаза и спокойно посмотрела на нее.
«Госпожа Чжоу, я прошу прощения за свое невежество в этот период времени. Только что я разговаривал со своим бывшим руководителем и обнаружил, что у меня предвзятое отношение к вам. Я привык опровергать то, что вы сказали. Я слишком наивен, пожалуйста, простите меня. .»
«Я приму твои извинения. Ты можешь съесть их сам».
«Это то, что я купил для тебя. Тебе предстоит еще несколько операций днем и вечером. Тебе будет чем поддержать себя в середине операции, иначе ты устанешь».
Чжоу Юцинь ничего не сказал, но и не прикоснулся к сумке.
Цинь Июэ вернулся на свою позицию и начал докладывать и записывать утреннюю операцию.
n)-𝕠./𝐕.-𝞮.)𝑙(/𝑩/-1—n
Врачи в ее возрасте накапливают случаи и опыт, но большинство операций, которые она может взять на себя, относительно простые, большинство из них одни и те же.
В скучную стадию легко попасть после десятков или сотен операций, но ее часто распыляет режиссер, поэтому ей нужно терпение.
Поэтому она не исключает повторных операций и часто составляет конспект, чтобы в следующий раз попытаться лучше справиться с тем же заболеванием.
Чжоу Юйцинь взглянула на Цинь Юэ и сумку на столе, внимательно глядя на компьютер, и продолжила заниматься делами.
**Когда Цяо прибыл в компанию, Лэй Мин ждал его в офисе.
Лэй Мин поставил запечатанный пакет с папками перед банкетом Хэ Цяо. «Сэр, там документы, которые вам нужны».
Хэ Цяоянь открывает сумку и внимательно читает содержимое. Чем больше он читает, тем больше темнеют его глаза.
Ло Минмей страдает дворцовой простудой, которая приводит к бесплодию.
На третий год после свадьбы они уехали из Цинчэна работать почти на год. Когда они вернулись, они привезли с собой ребенка.
Хэ Цяоянь спросил: «Где они оставили Циньчэна?»
«Меня пригласили спроектировать новый кампус художественного колледжа, что заняло почти два года. Позже, из-за серьезной болезни старика Циня, он однажды вернулся в середине пути. Цинь и госпожа Ло взяли с собой своих жен. В то время госпоже должно было быть всего один или два месяца».
«Иди и проверь ДНК Чэн Цзянсюэ».
«Файлы Ченг заблокированы. Она очень бдительный человек. Ей трудно вернуть что-то для тестирования».
«Ты найдешь способ».
«Да.»
После того, как Лэй Мин ушел, Хэ Цяоянь снова запечатал архивную сумку и запер ее в ящике с паролем в офисе.
Благодаря дотошному уму Чэн Цзянсюэ она поняла, что необъяснимо знакома с Цинь Июэ. Ей следовало сравнить их ДНК, и результат был у нее на руках.
Однако мы не можем рискнуть выяснить это вместе с ней.
Он должен был заранее знать, что происходит, чтобы защитить глупую женщину.
Цинь Цюян и Ло Минмэй развивают у нее нынешний темперамент. Как ее муж, он должен продолжать защищать ее.
**
Когда Цинь Июэ собирался уйти с работы, ему позвонила мать: «Мама, в чем дело?»
«Я не смогу тебе позвонить, если со мной все в порядке?»
«Конечно. Мой мобильный телефон будет обеспечивать вас энергией 24 часа в сутки». Цинь Юэ быстро просмотрел отчет, который он сделал сегодня, и сохранил его, увидев, что проблем нет. «Мама, ты скучаешь по мне?»
«Не клади деньги на свое лицо. Я слишком занят, чтобы скучать по тебе».
«Г-жа Ло, если вы будете говорить усердно, я поздравлю вас сегодня вечером с днем рождения».
Голос Ло Минмэя сразу повеселел: «Ты вернешься один или возьмешь с собой зятя и маленького внука?»
«Я забыл сказать твоему зятю сегодня утром. Думаю, у него должно быть время».
«Цинь Июэ, что ты хочешь, чтобы я сказал о тебе?! Даже день рождения твоей матери можно забыть. Достаточно ли длинный твой мозг, чтобы служить подносом для твоего лица?» — взревел Ло Минмэй.
Цинь Июэ забрала свой мобильный телефон, опасаясь, что ее оглушит умение госпожи Ло Минмэй рычать львом. «Вдовствующая императрица успокоится. Я позвоню твоему зятю и попрошу его подготовить для тебя великолепную вечеринку по случаю дня рождения».
«Уходите!»
«Не катись, не вызывай у тебя отвращения, я никогда не буду катиться».
Ло Минмэй почувствовала отвращение к своей бесстыдной дочери и повесила трубку.
Цинь Июэ собрал свои вещи и ушел с работы.
Спустившись вниз, она объявила банкет Хэцяо. — Дорогая, ты не на работе?
«По дороге в больницу, а ты?»
«Я не на службе. Ту Хао, вчера вечером я забыл сказать тебе очень важную вещь.» «Ну?»
«Сегодня день рождения у моей свекрови. Я только что закончила с ней. Пожалуйста, будьте осторожны и будьте готовы заранее, чтобы не быть шокированным, когда она меня обрызгает».
«Я знаю это.»
«Откуда вы знаете?» Цинь Июэ был удивлен.
«Как ты думаешь, чем я так полезен?»
Цинь Июэ завидовал. «Я так ненавижу богатых людей».
Хэ Цяоянь услышал ее злой и завистливый тон и несколько раз усмехнулся: «Подожди меня несколько минут».
«Хороший.»
Цинь Июэ положил свой мобильный телефон в сумку и перепрыгнул последние три уровня зданий.
В безопасном проходе раздалось мощное эхо.
Цинь Июэ выплюнул язык и обнаружил, что он не слишком серьезен и кажется слишком оживленным.
Тем не менее, время от времени быть оживленным — это нормально.
……
Цинь Июэ подождала две минуты у ворот больницы, и знакомая машина остановилась перед ней.
Хэ Цяоянь опустил окно и сказал с улыбкой: «Красавица, хочешь подвезти?»
«У меня нет денег.» Цинь Июэ выглядит смущенной.
«Компенсация за мясо — это нормально».
«Хороший.» Цинь Июэ закончила, в глазах группы одиноких мужчин, быстро смотрящих в окно, села к вице-водителю и позволила Цяояну помочь ей пристегнуть ремень безопасности.
После этого машина умчалась.
Цинь Июэ смотрит на выражения людей в зеркало заднего вида и не может удержаться от смеха.
Хэ Цяоянь тоже посмотрел на нее смешно, «ерунда».
«Изредка.» Цинь Июэ снова некоторое время смеялся, затем остановился, выключил свой мобильный телефон: «Мне нужно проверить рецепт и приготовить сегодня вечером большую еду для моей матери».
«Раньше было так?»
«Не обязательно. Иногда я ходила в отель. Разве это не мой первый год в браке? Это все равно, что приготовить вкусный ужин для мамы на ее день рождения».
«Давай сделаем это вместе.»
Лицо Цинь Июэ просветлело, когда он услышал эти слова. Шеф-повар, сегодня выбор за вами. Я сделаю грязную и утомительную работу. Вы главный. «
«Ты готовишь торт?»
«Ну, я могу это сделать». Цинь Июэ с улыбкой посмотрела на боковую часть банкета Хэ Цяо: «Я считаю, что моя маленькая жизнь слишком прекрасна. Чтобы бороться с мудростью и смелостью с пациентами на работе и развлекаться с членами семьи после работы».
«Вам это нравится?»