Глава 273

Цинь Июэ обдумала формулировку и сказала: «Ее темперамент и дух отличаются от наших. Ее безразличие исходит из ее костей. Даже если она выглядит нежной, она все равно холодна».

n()𝗼-.𝑣).𝞮-(𝑙—𝔟/(I).n

«Хочу опровергнуть, но согласен с тем, что вы сказали». Чэн Буксуэ подняла голову и налила напиток. «Она не похожа на семью Ченг. Она прожила в своей родной семье более 20 лет. Она прожила в семье Ченг более 30 лет и так и не изменила свое мнение».

«А папа?»

«Таких, как папа, понять легче. У людей предыдущего поколения больше ограничений и сдержанности, чем у нашего поколения. Я думаю, они похожи на ваших свекровей».

«Мм-хм».

Чэн Цзянсюэ поставила чашку и сказала: «Пойдем. Я здесь уже почти три часа».

«Ну, я вас покатаю».

«Спасибо, доктор Цинь».

**Цинь Июэ взял Чэн Цзянсюэ с собой и пошел домой только после девяти часов вечера.

Когда она пришла домой, Хэ Цяо только что вышел из ванной.

«Выходит сегодня?»

«Я пошел в храм Дабэй, а затем встретился с доктором Ченг и прогулялся с ней».

«Вы довольно болтливы».

«Я осознал преимущества наличия братьев и сестер только тогда, когда увидел ее. В этом мире у кого-то та же кровь и родители, что и у тебя. Это странное чувство. Раньше я думала, что я единственный ребенок. Теперь у меня вдруг появилось еще одна старшая сестра и младший брат. Я чувствую себя очень хорошо.» Затем Цинь Июэ улыбнулся и обнял Цяояня за талию. «Я помогу тебе с лекарством».

«Хорошо.» Хэ Цяо достал пузырек с лекарством из маленькой аптечки на прикроватной тумбочке.

Цинь Июэ осторожно применил к нему лекарство, и рана стала струпьевой. Благодаря специальной мази вновь выросшая кожа была плоской, а цвет не слишком отличался от предыдущей кожи, поэтому резких движений не было.

«Ту Хао, ты узнал о деле брата и невестки?»

«Новый прогресс».

«О, это значит найти убийцу?»

«Не так быстро. Прошло столько лет, и теперь мне не так уж хочется знать правду».

«Почему ты так думаешь? Разве не хорошо найти убийцу раньше?»

«Да, это хорошая вещь». Хэ Цяо ответил с улыбкой.

Цинь Июэ почувствовал, что его тон и отношение были неправильными, но он не стал спрашивать.

«Завтра утром я отвезу тебя на работу», — сказал Хэ Цяо.

«Мне очень жаль.» Цинь Июэ сказал с кокетливым лицом: «Ты хочешь отправлять это каждый день, муж?»

«Если позволяет время, можно отправлять вас на работу каждый день».

Цинь Июэ несколько раз улыбнулся: «Ту Хао, твоя травма затронула сердце и другие внутренние органы?»

«Ты так долго не мог не вспомнить об этом?»

«Это запоздалое беспокойство».

«Неважно, что говорит врач о правильном уходе».

«Ну, хорошо быть молодым и сильным».

«Почему у тебя сегодня столько ерунды?»

Цинь Июэ сразу смутилась. «Разве я не так обычно делаю?»

«Обычно, когда ты говоришь ерунду, у тебя хорошее настроение. Ты не говоришь ерунду, как сейчас».

Старый товарищ. Цинь Июэ очень смущалась.

Хэ Цяо усмехнулся на банкете. «Скажи мне, что ты хочешь спросить».

«Смерть брата и невестки связана с госпожой Ченг?»

«Ты такой прямой».

«Я не знаю, как быть эвфемистичным. Если вы не думаете, что мне трудно попасться на полпути, я думаю, вы будете очень рады узнать причину смерти моего старшего брата и невестки. -закон. «

«Сомнения все еще есть. Шэнь Моюнь сейчас сосредоточен на расследовании поездки госпожи Чэн в район Мяо, который тесно связан с госпожой Чэн».

«Но разве женщина-призрак травы, которую она искала, не мертва? Есть и другие подсказки, которые нужно выяснить?»

«Чэн Цзянсюэ рассказал тебе?»

«Ну. Когда я увидел ее сегодня, она разговаривала по телефону и допрашивала госпожу Ченг. Судя по ее тону, ей следовало подраться».

«Это должно быть то, что ей сказали люди из специальных отделов. Эти люди более чувствительны к такого рода чудесным событиям и знают больше, чем мы».

«Шэнь Моюнь их искал?»

«Да. Теперь люди, которые отвезли его в район Мяо, тоже из спецотделов».

«Но какое отношение это имеет к несчастному случаю со старшим братом и невесткой?»

«Наверное, это тоже ты. В прошлый раз мы обсуждали, что место, где произошла автомобильная авария старшего брата и невестки, не может быть тем местом, где вы обычно путешествуете. Их машина появляется там, где вы проезжаете мимо, что и должно быть вовлечь вас. Но то, что вы сделали, превзошло их ожидания и имело неприятные последствия. Вместо этого я обращаю на вас внимание».

«Сегодня я познакомился с госпожой Ченг с судебно-медицинским экспертом Ченгом. Я не думаю, что она из тех людей, которые могут делать очень дотошные вещи». «И IQ не очень хороший».

«Пуф, Ту Хао, у тебя ядовитый рот».

«Вот что это такое. Но это может быть наша иллюзия, это может быть ее маскировка. Иначе, с ее IQ и посредственным мозгом, как она сможет выйти замуж за Чэн Цзыжи? Ее положение все еще очень стабильно».

«Это возможно. Но судья из Ченга о ней невысокого мнения».

«Чэн, судебно-медицинский эксперт, очень чистый человек, нравится, нравится, не нравится, в принципе, нет золотой середины. Госпожа Ченг оказалась из тех людей, которых она не ценит, поэтому не очень приятно видеть госпожу Ченг. .»

«Г-жа Ченг в любом случае ее мать».

«Это не имеет ничего общего с ее матерью. Поскольку вы близки со своей свекровью, между вами время от времени будут небольшие трения. Характер судебно-медицинского врача Ченга и миссис Ченг совершенно различен. Не должно быть недостатка трений в эти годы. Ее оценка предвзята».

«Я также встретил сегодня госпожу Процесс. Она вызвала у меня плохое предчувствие».

«Как ты думаешь, она сможет это сделать?»

«Я не уверен, но сказать, что она невиновна, я в это не верю. Ее глаза говорят мне, что она плохой человек. Но ты думаешь, если она действительно такая плохая, почему Чэн Цзычжи все время остается с ней?» эти годы? «

«Из-за ядовитых насекомых у моей тети».

Цинь Июэ вскоре понял смысл этого предложения: «Вы имеете в виду, что Чэн Цзычжи женился на госпоже Чэн ради ее тети? Если он знал это, почему он не нашел способа решить проблему?»

«Путь демагогов не так прост, как мы думаем. Существует также договор между Цао Гуйпо и госпожой Чэн. Пока он не согласован обеими сторонами, его нельзя расторгнуть или вести демагогию без разрешения».

«Означает ли смерть травяного призрака, что она никогда не будет решена?»

«Ее смерть означает, что госпожа Чэн умирает».

«Мать Гу умерла, а сын Гу больше не может жить».

«Люди из специальных отделов взяли для исследования образцы крови у своих тетушек. Они должны быть в состоянии избавиться от Гу до смерти госпожи Чэн».