Глава 170 молодой и красивый

———-

Когда солнце садится и тьма покрывает небо. Прекрасный испанский особняк выдержал свою красоту. Все огни снаружи мерцают и излучают особняк.

В одной из многочисленных комнат ярко освещенного особняка старик Джи сидел в своем кабинете. На его столе были разложены все сведения о всемогущем и холодном короле делового мира.

Протянув свою старую морщинистую руку, он хватает листок бумаги. Его глаза просматривают каждое слово.

«Кашель…. кашель!»

Старик Джи быстро достает носовой платок и прикрывает им рот. Он продолжал кашлять.

«Председатель…»

Стоя спокойно сбоку, Чжан Юн быстро отреагировала, но была остановлена. Старик Джи поднял одну руку и покачал головой своему помощнику.

-Я в полном порядке.. кашель.»

Выражение лица Чжан Ен превратилось в печаль. Его друг и босс болен, и он ничего не может с этим поделать. Если он может, то пусть лучше заболеет сам. В отличие от старика Джи, у него нет детей, чтобы беспокоиться о нем. Жена бросила его десять лет назад, и теперь он просто ждет, когда придет его время присоединиться к ней…

Старик Джи глубоко вздохнул, когда его кашель прекратился. Отодвинув платок ото рта, он смотрит на него.

*тук-тук*

— Дедушка?»

Услышав голос внука, старик Цзи быстро прячет носовой платок. Он делает еще один глубокий вдох, чтобы успокоиться.

«Войти.»

Дверь в кабинет открывается, и в комнату входит Цзинсу. Его юное » я » почти исцелилось, если не считать повязки на голове и гипса на левой руке.

Старик Джи смотрит на своего внука. После того, как он покинул дом Лу, Цзинсу позвонил и сказал, что больше не хочет оставаться в больнице. Он сказал, что сможет прийти в себя дома. Врачи также тщательно осмотрели его и сказали, что он достаточно стабилен, чтобы уехать.

Старик Джи вздохнул в своем старом сердце. Он крепко сжимает в руке носовой платок, а потом тепло улыбается внуку.

-А что это такое? Тебе скучно, и ты пришел, чтобы затеять драку с этим старым мной?»

Услышав это, Цзинсу надул губы. Он что-то бормочет себе под нос, а потом идет к стулу напротив старика. Он плюхается на землю и откидывает голову назад.

— Старик, мне очень больно, а ты говоришь, что я хочу затеять драку. Совсем не стыдно.»

— От боли? Кто же это звонил и плакал, как младенец, чтобы выйти из больницы?»

— Т-Тебя…»

Цзинсу быстро смотрит на старика. Он снова надувает губы. Старик говорил правду, но он не плакал, как ребенок. Цзинсу вздыхает, и его тело лениво опускается на стул.

-Что ты там делаешь? Почему у вас так много информации о людях?»

Внезапно подумав о чем-то, Цзинсу резко открыл глаза и указал на старика.

-Только не говори мне, что ты ищешь себе жену. Ты уже такой старый!»

Старик Джи:»….»

Чжан Юн: «пффффф..»

Старик Цзи ошеломленно посмотрел на Цзинсу. Для того, кто является болью, мальчик, конечно, имеет много энергии. Однако это тот самый Цзинсу, который он любит. Мальчик, который всегда был занят своей повседневной жизнью. Старик Цзи слегка взмахнул рукой в сторону Чжан Юна.

— Да, Председатель.»

Чжан Юн идет вперед и начинает собирать все листы бумаги на столе. Он двигался так быстро, что Джингсу даже не успел посмотреть, о чем пишут газеты.

— Чжан Юн, ты можешь идти.»

— Да, сэр.»

Прищурившись, Цзинсу подозрительно уставился на деда. Подумав о чем-то, он подождал, пока Чжан Юн не вышла из кабинета.

Когда дверь закрылась, Джингсу насмешливо посмотрел на старика: «да, почему ты такой скрытный? Это же просто старая леди, да?»

Старик Джи покачал головой. Неужели его внук каким-то образом снизил свой высокий IQ и EQ после того, что он испытал?

-А почему ты планируешь снова выйти замуж? Тебе уже больше 70 лет.. вам следует—»

— Цзинсу.»

Старик Джи перебивает мальчика: Его глаза сверкают кинжалами, как будто он хочет задушить мальчика.

Видя это, Цзинсу плотно сжимает губы, чтобы сдержать смех. Он просто хотел отомстить старику за то, что тот назвал его плаксой.

-Если бы я хотела снова выйти замуж, то сделала бы это давным-давно.»

Старик Цзи отводит взгляд от Цзинсу и смотрит на четыре рамы для картин, красиво выстроившиеся на его столе. Справа налево были аккуратно расставлены рамки для картин. Цзинсу один в одном кадре, Юэ Лин в другом, затем мать и отец Юэ Лин вместе. Наконец, его глаза приземляются на одну из картинных рам в дальнем левом углу.

На картине в этой рамке была изображена женщина. Она не была ни молодой, ни старой. Это женщина за пятьдесят. Она сидела посреди цветущего сада, и улыбка на ее лице была такой, которая может принести радость в сердце человека. Как солнце, чтобы осветить свой мир.

Увидев, куда смотрит его дед, выражение лица Цзинсу стало неописуемым. — Он говорил почти шепотом.

-Ты скучаешь по най-най?»

Старик Джи пристально смотрит на картину. Он мог вспомнить все об этой женщине. С самого детства до того момента, когда они стали подругой и парнем. Даже когда они были мужем и женой.

Услышав вопрос Цзинсу, он вздыхает: «каждый день.»

Слабая улыбка скривилась на губах Цзинсу. Он все еще помнит свою бабушку и тоже скучает по ней. Именно она предложила ему новую жизнь для бедных. Тот, у кого ничего не было.

Он смотрит на старика, и его лицо становится серьезным: «дедушка, не женись больше. Ты не можешь предать най-най.»

«….»

Старик Джи был ошеломлен. Снова жениться? Предать? Когда он сказал, что собирается снова жениться? Отпустить, предать женщину, которую он любит?

Старик Джи: «Эй, кто сказал, что я снова женюсь? Ты смеешь смотреть свысока на мою любовь к твоему най-най? Хм?»

Цзи Цзинсю: «но я же видел … —-»

Старик Джи: «хммм, я все еще могу быть молодым и красивым, но для меня есть только одна женщина. Даже после смерти я буду любить ее и хранить ей верность. Хммм.»

Ji Jingxu:»…»

Старик Джи: «Скажи, а кто сказал, что я снова женюсь? — А?»

Цзи Цзинсу: «я только что видел все вещи, которые забрала Чжан Юн. Почему у вас есть информация о людях?»

Старик Джи удивленно выгибает обе брови. Вот почему Цзинсу сказал, что он снова женится? Однако, чтобы не рассмеяться, он кивнул головой и сохранил серьезный вид.

-Я искал мужа для твоей сестры. Что вы об этом думаете?»

-А что я думаю? Я думаю, тебе не стоит думать о повторном браке. Я имею в виду, почему—-»

Осознав слова старика, глаза Цзинсу расширились. Он был в большом шоке. Все это время он думал, что его дед собирается снова жениться, но на самом деле это так…..

Цзинсу надул губу: «кто?»

Он действительно хочет, чтобы его сестра была счастлива, но ее счастье было отнято у нее, когда Шин умер. Даже он не знает, выйдет ли когда-нибудь его сестра замуж…

Старик Джи слабо улыбнулся своему внуку. Все было написано на лице маленького мальчика. Он вздыхает и решает спросить мнение Цзинсу.

-А что ты думаешь о Лу Тянь?»

————-