Глава 342 где он находится?

Металлические двери небольшого здания распахиваются, когда человек, одетый во все черное, входит внутрь. Он принес с собой ночной ветерок и фонари на фонарных столбах, чтобы осветить улицы.

Это здание было тускло освещено внутри с пустотой, как будто никто не убирал место, ни шагнул внутрь. В воздухе плавали пылинки, пока люди в черных тактических доспехах держали свои пушки наготове.

Однако их бдительность не была направлена на человека, который внезапно вошел. Их ружья были направлены не на него, а в окно с осторожностью, опасаясь подозрительных движений снаружи.

«Капитан.»

— Крикнул мужчина, подходя к своему капитану. В отличие от других мужчин, этот человек не держал оружия, но его руки были покрыты кровью без раны.

Затем Лу Тянь смотрит на человека в определенном направлении. Он протягивает мужчине пакет с едой, которую купил у Цзянью и Ицин, прежде чем пойти туда, куда тот смотрел.

Здесь было мало света, но в одном углу комнаты свет падал на женщину с рыжими волосами. Ее руки были связаны за спиной, а ноги привязаны к стулу.

Ее лицо распухло и было покрыто синяками, а кровь стекала по губам. Там была свежая кровь и засохшая кровь, размазанная по всему ее телу.

А этот человек-женщина Чу ли Сяна, Джулия.

Лу Тянь неторопливо подходит к женщине. Выражение его лица было таким же, как обычно, но темнота в глазах превратилась в черную дыру, которая может поглотить любую душу в глубокую пропасть.

-Где же он прячется?»

Джулия низко опустила голову, изнемогая от усталости после того, как ее много раз избивали члены волчьей команды.

Когда она услышала глубокий голос Лу Тяня, ее плечи вздрогнули от испуга. Ее глаза поднялись, чтобы увидеть мужчину, и когда она встретилась с ним взглядом, все краски на ее лице исчезли.

Прежде чем ее схватили, они тщательно все спланировали. Люди Чу Ли Сян прятались в самых незаметных местах, и ее послали переодеться служащей красоты, чтобы попасть внутрь.

Обычно она может прокрасться и выйти из любого места, и никто не заметит ее, но кто бы мог подумать, что генеральный директор красоты у Цзин уделяет так много внимания своим сотрудникам. Он заметил ее, как только она вошла в эти двери.

Когда ее план провалился, она сбежала от охранника у Цзина и, к счастью, столкнулась со странной пожилой парой, продающей еду.

Однако, к ее ужасу, эта пожилая пара оказалась людьми Лу Тяня!!

Она попыталась бежать, но старик быстро нажал на ее акупунктурные точки иглами. Она даже не заметила иголок, пока не поняла, что не может пошевелить ни одним мускулом.

Таким образом, она оказалась в плену и избита за детали, которые она не планирует рассказывать. Однако, заподозрив, что она может прикусить язык, они засунули ей в рот тряпку.

Уставившись на безжалостного человека, известного всем в подземном мире, Джулия отворачивается с приглушенным звуком, похожим на «хммм».- По ее жесту было ясно, что она не станет доносить.

Ее поведение ничуть не рассердило Лу Тяня. Он помахал рукой, подавая знак одному из своих подчиненных.

— Да, Капитан.»

Член волчьей команды быстро кивает головой в знак понимания. Он подходит к Джулии и без всяких нежных манер хватает ее за растрепанные рыжие волосы, распускает их, заставляя ее запрокинуть голову и смотреть в потолок.

Глаза Джулии дрожат от ужаса, так как ее зрение быстро блокируется. Не успела она даже вздохнуть, как на нее хлынула вода.

— МММ! МММ!»

Ее ужасающее приглушенное Эхо отдается в пустом здании. Однако никто не заботился и не жалел эту женщину. Как бы она ни сопротивлялась, она была крепко привязана к стулу.

С зажатым тряпкой ртом она могла дышать только через нос, но каждый раз, когда она пытается вдохнуть, вода непрерывно входит в ее ноздри.

После долгой минуты проходит мимо, член волчьей команды, наконец, останавливается. Он снимает тряпку и вынимает тряпку из ее рта. Затем он поворачивает ее голову лицом к своему боссу. Сделав это, он делает шаг назад и ждет дальнейших указаний.

Джулия чувствовала себя так, словно избежала двери смерти только для того, чтобы снова вернуться к самой смерти. Беззаботно она тяжело дышит всем воздухом, который только может.

Ее рыжие волосы промокли насквозь и были еще более растрепаны, чем прежде. Тем не менее, она говорит себе продолжать держаться. Как правая рука Чу Цян, она была в гораздо более критических ситуациях, чем это, и все еще выжила.

Зная, о чем думает эта женщина, Лу Тянь не волновался. Он стоит неподвижно и достает сигарету. Когда он закурил сигарету, его губы приоткрылись, чтобы заговорить.

-А где же он?»

-Я никогда тебе этого не скажу!»

— Джулия выплюнула эти слова сквозь стиснутые зубы. Она смотрела на Лу Тяня так, словно хотела ударить его ножом снова и снова.

Услышав ее слова, Лу Тянь выдыхает клуб дыма и одним пальцем сигнализирует своим подчиненным.

— Приведите его сюда.»

Услышав его слова, двое мужчин из волчьей команды кивают головой и покидают здание. Однако глаза Джулии расширяются с растерянным выражением и беспокойством.

Неужели Чу Ли Сян попал в плен?

Нет… это невозможно.

Она насмехается над королем бизнеса и пятнает кровью землю. Ее жест не был подобающим леди, но ей было все равно. С ее нынешней ситуацией, что там должно быть леди?

— Приведите его сюда. Я знаю, что это не Ли Сян. Вы бы не допрашивали меня, если бы уже сделали это—»

Прежде чем она успела произнести слово «он», ее глаза расширились, когда двое мужчин из волчьей команды снова вошли в здание. Двое мужчин несли мужчину, который был в гораздо худшем состоянии, чем она.

Видя ужасное состояние этого человека, ее сердце неудержимо затрепетало, как гром в небе в дождливый день.

Как… Почему…