Глава 394 в моих руках

Стоя в толпе очереди, Лу Тянь неподвижно смотрел на свою жену. К его лицу вернулось обычное безразличие, так как никто не мог прочитать, о чем он думает.

Однако, пока Юэ Лин не остановился перед стариком, он, наконец, моргнул глазами. Отвернувшись, он возвращается к своей семье. Она действительно сказала, что вернет его сторону.

Юэ Лин и Цзи Цзинсю оба делают вежливый поклон старику. Каждый человек сдерживал свою собственную улыбку.

Глядя на обоих своих внуков, дедушка Джи смотрит на них с благоговением. Его внучка выросла в молодую женщину, а внук-в молодого человека.

Обычно это была его семья, которая должна была быть первой, чтобы дать ему свои подарки, но вместо этого, они решили ждать в очереди со всеми остальными.

Продолжая смотреть на них, он почувствовал укол боли в сердце, когда его глаза уставились в неизвестность. Он гордился ими обоими, но в то же время чувствовал себя виноватым за то, что так быстро покинул их.

Кто же будет продолжать вести их по правильному пути?

Кто будет их дисциплинировать?

Кто намеренно будет затевать с ними драки?

«Йе-йе…»

Видя, что мужчина глубоко погружен в свои мысли, Юэ Лин слегка нахмурила брови и позвала его.

Услышав ее голос, который может вывести любого из темноты, дедушка Джи пришел в себя. Он смотрит на нее снизу вверх и медленно улыбается ей и Джи Цзинсу.

Вот именно, сегодня, вероятно, будет его последний день рождения с ними. Сейчас не время действовать таким образом.

— Пойдемте, дети мои, садитесь со мной.»

Его обычный сильный и властный голос сменился мягким и нежным, когда он указал на два стула, которые были поставлены по обе стороны от него.

Юэ Лин подошел к табурету справа от него и сел, как Цзи Цзинсу слева.

Оба человека посмотрели на старика с мягкой улыбкой на губах.

— Дедушка, вот тебе мой подарок. Надеюсь, тебе понравится.»

Цзи Цзинксу протягивает ему руку со своим подарком. В прошлом, это всегда был он, кто дал вручил старику его подарок сначала тогда Юэ Лин.

Дедушка Джи смотрит на подарок в своей руке и вздыхает с улыбкой. Это была действительно маленькая шкатулка по сравнению со всеми подарками, которые он получил, но для него это не имело значения.

Все, что дается от Yue Ling и Ji Jingxu, являются для него сентиментальными предметами.

Он берет подарок и прищуривается, разглядывая деревянную шкатулку размером с коробочку для колец.

— Мой внук подарил мне такой подарок. Столь маленький.»

Он фыркает и делает вид, что критикует свой дар. Однако, глубоко внутри, он не мог дождаться, чтобы открыть его.

Юэ Лин и Цзи Цзинсу на мгновение пристально смотрят на старика. Так было всегда, так что никто не находил это грубым, вместо этого они посмеялись над стариком.

— Старик, если тебе это не нужно, Отдай обратно.»

Цзи Цзинксу нахмурился и потянулся за подарком, но прежде, чем он смог даже коснуться коробки, дедушка Цзи быстро поворачивается к Юэ Лин с его рукой, держащей коробку, вытянутую от мальчика.

-Хммм, это мой подарок. Как ты собираешься его украсть?»

Говоря это, он пристально смотрит на Цзи Цзинсу в течение долгой минуты, а затем фыркнул.

-В моей семье Цзи уже нет отступных.»

«…»

Цзи Цзинксу пристально смотрит на старика, и он не может подобрать слов. Его рука, которая тянулась, чтобы схватить подарок, повисла в воздухе, прежде чем он медленно убрал ее.

Он неодобрительно поджимает губы, глядя на отношение деда, и усмехается.

-А ты называешь себя генералом, ты больше похож на ребенка.»

Дедушка Цзи смотрит на Цзи Цзинксу горящими глазами, прежде чем небрежно отвернуться. Однако, когда он отвел взгляд от мальчика, широкая улыбка заиграла на его губах, чтобы все могли видеть.

Он может быть суров к мальчику, но так было всегда. Они ссорятся каждый день, как два человека, которые не ладят друг с другом, но каждый знает, как сильно он любит Ji Jingxu.

Чувствуя, что он сделал достаточно, чтобы раздражать мальчика, дедушка Джи оглядывается на него и напускает на себя равнодушное выражение.

-Поскольку это мой подарок, я собираюсь его открыть.»

Цзи Цзинксу снова усмехнулся старику и закатил глаза. Однако, видя счастье в глазах старика, Цзи Цзинсу мог только вздохнуть про себя.

В тот день, когда он узнал о здоровье старика, он положил в ящик еще один подарок. Надеюсь, что после сегодняшнего дня он увидит его, когда вернется в кабинет.

Не подозревая об этом втором подарке, дедушка Джи смотрит вниз на маленькую коробочку с кольцом и без колебаний открывает ее.

Конечно, он старался делать это медленно, как будто это было самое драгоценное сокровище, которое он когда-либо встречал.

— А? Что же подарил генерал Цзи Цзинсу? Почему этот дар такой маленький?»

-А какой подарок подойдет к шкатулке с кольцом, кроме самого кольца?»

Приглашенные гости внимательно смотрят на шкатулку в руке дедушки Цзи. Каждому человеку так же любопытно узнать, что именно мальчик мог бы подарить мужчине.

Цзи Цзинксу нервно сидел на табурете, опустив глаза в пол. Время от времени он поглядывал на шкатулку в руке старика, желая, чтобы тот поторопился.

Крошечная коробочка наконец открылась и как люди наблюдают не мигая. Однако в тот момент, когда они увидели, что находится внутри, все были ошеломлены.

Внутри коробки была не что иное, как одна стеклянная молитвенная бусина.

Зачем Цзи Цзинсу дарить старику что-то вроде этого?

По сравнению с другими дарами, его самый бесполезный на.

Однако, в отличие от всех, дедушка Цзи смягчает улыбку при виде молитвенной бусины. Он держал коробочку в одной руке, а другой протянул руку, чтобы вынуть бусинку.

Держа его так, чтобы все видели, он внимательно наблюдает за ним, как будто это артефакт. На его губах появляется улыбка, и он одобрительно кивает головой.

— Наконец-то последний кусок находится в моих руках.»

«…»

Никто не понимал слов старика, ожидающих Юэ Лин и Цзи Цзинсу.

Улыбка вьется на губах Юэ Лин, в то время как Цзи Цзинксу держал угрюмое лицо.

Он чувствовал, что старик смеется над его подарком, так как тот не стоил столько же рук и ног, как у всех остальных.

Однако чего Цзи Цзинсу не знал, так это того, что для Дедушки Цзи его дар был бесценен, поскольку это более значимый подарок.

В течение многих лет он (дедушка Цзи) уже давно знал, что Цзи Цзинсу собирает эти молитвенные четки, чтобы сделать один для него, чтобы носить.

Только он все эти годы играл в забвение.

Дедушка Джи положил стеклянную молитвенную бусину в коробку и закрыл ее. Он смотрит на Цзи Цзинксу и хихикает.

«Наконец, у меня в руках 108-я бусина.»

Услышав его слова, Цзи Цзинсу хотел было возразить, но в душе он только вздохнул и кивнул головой.

В прошлом подарок начинался как несколько бусин, затем их количество уменьшалось с каждым годом, пока не дошло до одного.

Дедушка Цзи улыбается мальчику и протягивает руку, чтобы погладить его по голове.

Действительно, мальчик вырос, но независимо от того, насколько Джи Цзинсу вырос, для него его внук всегда будет ребенком в его глазах и сердце.

Юэ Лин чувствовала себя умиротворенной, глядя на своего дедушку и брата. Она счастлива быть здесь с ними. Отныне она никогда их не покинет.

Дедушка Цзи опускает руку и поворачивается, чтобы посмотреть на Юэ Лин.

-А как же ты, где твой подарок для меня?»

Юэ Лин безмолвно смотрит на своего дедушку, услышав его слова. Она слегка покачала головой и протянула ему свой подарок.

Увидев коробку, дедушка Джи нахмурил брови. Он смотрит на размер подарка Цзи Цзинсу, а затем его внучки.

Сравнивая их, он не мог не усмехнуться.

— Уа, подарок Цзинсу был так мал, и все же, твой не так уж сильно отличается.»

— Маленькая или нет, но именно ты всегда говорила, что главное-это мысль.»

Юэ Лин усмехается своим словам, поскольку ее улыбка остается на ее лице. Глядя на коробку, ее улыбка превращается в слабую.

— Я попросила дядю Чжи помочь мне найти это.»

Она смотрит на старика и вздыхает, продолжая свои слова.

«Хотя это заняло много лет, он, наконец, смог найти его.»

Услышав ее слова, пространство между бровями дедушки Чжи сморщилось в три линии. Он задумчиво смотрит на свою внучку, потом на подарок в своей руке.

Подарок, на поиски которого ушло много лет, и она даже нуждалась в помощи дяди Чжи… что же это может быть?

Думая об этом, ему быстро приходит в голову одна мысль, и он смотрит на нее широко раскрытыми глазами.

Выражение его лица было таким, как будто он знал, что было внутри, но хотел получить от нее подтверждающий ответ.

Голубовато-зеленые глаза Юэ Лин встретились с его глазами, и она вздохнула с улыбкой. Она понимала его чувства в этот момент, поэтому она успокаивает его. Ее глаза медленно закрываются, когда она слегка кивает головой и открывает глаза, чтобы посмотреть на него.

Хотя это был невербальный вопрос, одного ее кивка было достаточно, чтобы ответить на его вопросы.

Глаза дедушки Джи затряслись, когда он почувствовал, что его руки начинают дрожать.

Держа маленькую шкатулку с драгоценностями в правой руке, его левая рука мягко провела сверху. Даже он не заметил, что его нижняя губа дрожит.

Он с трудом сглотнул, отчего все его тело содрогнулось, и попытался сдержать слезы.

Не дожидаясь больше, он медленно поднял крышку, и когда его глаза остановились на предмете внутри, слезы, которые он так старался сдержать, медленно сползли вниз.

Его глаза ни разу не оторвались от предмета, когда он тихо всхлипывал.