Глава 621 даю вам слово

В прошлом дедушка Цзи всегда поддерживал все, что Юэ Лин и Цзи Цзинсу хотели сделать. Однако с тех пор, как он узнал, что у него осталось не так уж много времени, он начал проявлять настойчивость по отношению к ним.

Это также было причиной, по которой он продолжал подталкивать Юэ Лин к захвату корпуса Цзи. Сначала он хотел передать компанию Цзи Цзинсю, но с тем ограниченным временем, которое у него есть сейчас, он знает, что не сможет этого сделать.

Цзи Цзинсу все еще молод и не имеет достаточно сил, чтобы защититься от Цзи Чу Хуа или любого другого человека, пытающегося захватить компанию. С этой мыслью он решил передать должность Юэ Лин. Хотя у нее уже есть три другие компании, о которых нужно позаботиться, он знает, что она-единственный человек, которого Чжи Чу Хуа и ее отец никогда не смогут уничтожить.

Когда она согласилась занять пост председателя, он был действительно счастлив и спокоен. Однако, несмотря на это чувство, какая-то его часть видела истинную причину ее согласия.

Она собирается взять на себя управление корпусом Цзи на то время, пока Цзи Цзинсю не станет достаточно взрослым, а затем передать эту должность ему.

Думая об этом, он отбрасывает их в сторону и снова смотрит на Лу Тяня.

Он хотел, чтобы Юэ Лин вышла замуж за хорошего человека, чтобы змеи из второй семьи Цзи не могли коснуться ее и Цзи Цзинсу после его смерти. Что касается второй семьи Хань, то прошло уже несколько лет, и эти люди не сделали больше ни одного шага.

Как их единственный оставшийся старейшина, он надеется сделать все, что в его силах, чтобы проложить им путь. Так что, когда он уйдет, он уйдет, зная, что ему не нужно беспокоиться ни о каком ребенке.

Дедушка Цзи заканчивает свои мысли вздохом и смотрит вниз на левую руку молодого человека, на которой не было кольца.

С тех пор как он узнал, что Юэ Лин и Лу Тянь вместе, он чувствовал себя еще более непринужденно. Никто не посмеет сделать ничего дурного по отношению к его внучке.

Уголки его губ приподнимаются в легкой улыбке. Он постарается прожить до тех пор, пока молодые люди не поженятся.

-А Линг знает, что ты здесь?»

Лу Тянь, который не знал о мыслях старика, слегка покачал головой. Он знал о случившемся только из-за телефонного звонка. Что же касается его жены, то он велел Сюй Лонгу пока ничего не говорить.

-Она не знает, но знает ли она о твоем состоянии?»

Судя по людям, которые были в комнате, он уже мог догадаться, что только минимальное количество людей знает. Однако он не был уверен, знает ли об этом его жена.

Сердце дедушки Джи дрогнуло от неожиданного вопроса. Он не сказал никому, кроме Чжун Яна и экономки Ху. Что касается Цзи Цзинсю, то они случайно увидели его диагностическую бумагу в кабинете.

Что касается Юэ Лин, то время всегда было неправильным.

Он тяжело вздыхает, и на этот раз настала его очередь покачать головой.

-Я ей ничего не говорил.»

Пространство между бровями Лу Тяня складывается в три линии. Он смотрит на дедушку Джи, как бы размышляя про себя, прежде чем спросить.

— Но почему?»

Дедушка Джи едва заметно улыбнулся. Он повернул голову и посмотрел в противоположную от Лу Тяня сторону окна.

— Время никогда не было подходящим.»

Его глаза изучают чистое голубое небо, которое Гувер за окном, пока он продолжает говорить.

-Я уверен, что вы уже знаете это, но для такой молодой женщины, как А Линг, она не должна испытывать такого горя из-за дорогих ей людей. Особенно из-за ее ребенка.»

Небо было таким чистым и прекрасным, как спокойный океан, но его сердце болело так, словно его разбили на миллион кусочков.

«Будь ребенку год или тридцать, Нет ничего более разрушительного, чем когда родитель теряет ребенка.»

Он знал это чувство лучше, чем кто-либо другой, поскольку когда-то шел по этому пути. Как отец, он хотел, чтобы его дочь вошла в мир и жила жизнью, полной обещаний миру. Однако он никогда не думал, что один телефонный звонок разрушит всю его жизнь.

— Смерть твоего ребенка лишает тебя роли их защитника. Это заставляет вас чувствовать подавляющее чувство неудачи из-за того, что вы не в состоянии защитить их хорошо.»

Он слегка опускает глаза и отворачивается от окна.

«Чтобы продолжать жить каждый день, требуется много самоотверженности. Из-за этого я не мог заставить себя добавить еще одну душевную боль в сердце а Лин.»

Он оглядывается на Лу Тяня, и едва заметная улыбка на его лице сменяется улыбкой, которая совсем не похожа на улыбку.

Для него Юэ Лин и Цзи Цзинсу значат целый мир. Когда он впервые узнал о своей болезни, его сердце разрывалось при мысли о том, что он оставит детей одних, без чьей-либо защиты.

Улыбка исчезла с его лица, когда он встретился взглядом с темными глазами Лу Тяня.

— Пожалуйста, держите это в секрете от нее. Я хочу, чтобы она услышала об этом от меня.»

Он знает, что Лу Тянь любит свою внучку и не собирается ничего скрывать от нее, но он не просит мальчика хранить эту тайну вечно. Он хочет дать Юэ Лин время оправиться от ее собственного горя, а потом сказать ей об этом сам.

Он предпочел бы, чтобы она услышала от него, чем от кого-то другого.

Лу Тянь пристально смотрит на старика, и тот оказывается в затруднительном положении. Он хотел сказать дедушке Цзи, что нехорошо слишком долго скрывать свою болезнь, так как это причинит еще больше боли его жене. Однако, понимая его (деда Цзи) чувства тоже, он мог только кивнуть головой.

-Даю тебе слово.»

Он может понять, почему Дедушка Цзи хотел подождать, прежде чем сказать жене. После этого случая она, кажется, вернулась к своему обычному состоянию, но он видит перемену в ее ясных глазах. Она может улыбаться и смеяться вместе со всеми, но в глубине души она похожа на него.

Как будто маленькая часть их покинула этот мир вместе со своим ребенком.

Даже если бы он хотел сказать ей об этом, было бы лучше, если бы она услышала это от старика.

Дедушка Джи больше ничего не говорит. Он смотрит на свою руку и смотрит на капельницу, которая была введена в тыльную сторону его ладони.

Еще чуть-чуть. Он надеется, что Бог даст ему больше времени, чтобы присматривать за Юэ Лин и Цзи Цзинсю.