Глава 1034: Ближе к ручью

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Под волной монстров застрельщики Сверхъестественного были жестоко преследованы.

Многие из них старались изо всех сил, применяя всевозможные заклинания и врожденные способности, чтобы бежать от ночи — совершенный ужас, вызванный Лиснгуанксом, но шансов не было. Большинство этих монстров хаоса обладали уникальным свойством.

В их присутствии Сверхъестественным было трудно контролировать свою силу.

Некоторые из их заклинаний вырвались наружу и взорвались им в лицо, в то время как другим было трудно направить даже малейшую часть своей энергии. Было такое ощущение, будто якорь отягощал их энергию от перемещения.

Теперь трагедия прошлого снова всплыла в их сознании.

Некоторые из них уже испытали это, и пережить это снова было кошмаром.

Единственным, что могло противостоять этому возмущению, было присутствие более сильного существа с их стороны, но сейчас не было никого, кто мог бы обеспечить достаточное прикрытие от этого возмущения.

Из-за этого их снесли, а их тела разорвали на части.

Более того, монстры хаоса были разных видов и превосходили их во множестве аспектов.

Крошечный монстр размером с жука, двигающийся с молниеносной скоростью и вгрызающийся в плоть цели. Монстры размером с человека, с корявым видом, обладающие множеством конечностей, оснащенных щупальцами или даже оружием, и были даже огромные монстры, которые могли соперничать по размеру с домом, топча беззащитных Сверхъестественных существ.

Это был полный хаос, эти монстры были безжалостны и беспощадны в своем преследовании.

Пока это происходило, кто-то внимательно наблюдал.

Примерно в пятидесяти метрах от Лиснгуанса, покрытый густой растительностью, находился Эдвард.

Несмотря на то, что ему следовало заниматься другими маршрутами снабжения, которые также находились под угрозой со стороны застрельщиков из «Сверхъестественного», он нашел время, чтобы увидеть, на что способен Лиснгуанс.

Теперь его глаза широко раскрылись от шока.

Он не ожидал, что Лиснгуанс будет похож на армию из одного человека.

«Я близко придерживался Палача, но никогда не знал, что он способен вызвать такого монстра. Несмотря на это, этот монстр — Лиснгуанкс — очень силен, а также способен призывать других существ сражаться вместе с ним…»

Эдвард был в трансе, наблюдая за полем битвы горящими глазами.

Несмотря на то, что расы Сверхъестественного могли похвастаться парой сущностей восьмого ранга, Лиснгуанксу даже не нужно было сходить с места и позволять своим миньонам убивать. Со скрещенными руками он даже выглядел немного скучающим.

Создавалось впечатление, что ему никогда не бросали вызов или не бросали вызов уже долгое время.

Природный доминатор, рожденный для войны.

Поскольку побег не удался, отчаяние начало утихать, когда оставшиеся Сверхъестественные развернулись и вместо этого решили дать отпор. Более того, с помощью инстинкта выживания некоторые даже пытались уничтожить Лиснгуанкса.

Особенно выделялась фигура вампира, который подпрыгнул высоко в воздух.

Независимо от беспокойства, она была способна контролировать энергию своей крови, как обычно.

Она была одним из вампиров, обладавших высоким уровнем владения своей энергией.

Ее малиновые глаза сверкали решимостью, когда она воздерживалась от поспешного использования собственной энергии крови, которая была крайне ограничена. Вместо этого она обратилась к крови вокруг себя, которой было много.

Многие из ее собратьев были убиты, а запасы крови в этом месте были безграничны.

Словно призывая волну красного цвета, Вампир разводит руки в стороны и поднимает всю кровь, создавая массивную колонну. Контролировать кровь вне тела было намного сложнее, чем контролировать собственную энергию крови.

Но подпитываемая гневом и отчаянием, она использует для этого все, что в ее силах.

От перенапряжения у нее даже пошла кровь из носа.

Глядя на Лиснгуанс, которую не смутил грозный вид вампира, изо всех сил концентрирующего всю свою энергию в мощной атаке, чтобы уничтожить своего врага. Мощным движением она вытянула руки вперед, выталкивая вперед весь столб крови.

Это было похоже на Водного Элементалиста, посылающего поток воды, чтобы уничтожить своих врагов.

Всплеск!

От удара возникла пульсация энергии крови.

Даже монстры хаоса, находившиеся рядом с Лиснгуанксом, были отброшены, и сила атаки Вампира была очевидна, поскольку некоторые из них были мгновенно убиты — их тела взорвались на несколько ужасных частей.

Атака, которая была эквивалентна самому пику царства восьмого ранга.

Только когда весь резервуар крови исчез, Вампир остановился, тяжело дыша.

Однако Лиснгуанс все еще твердо стоял, его копыта вросли в землю.

Несмотря на то, что все, что у нее было, было вложено в одну атаку, это совершенно не повлияло на Ужас Теневого Легиона. Не было видно даже царапины, у Лиснгуанкса все кругом было хорошо, его даже не нужно было блокировать.

При виде этого выражение лица вампира быстро бледнеет.

Именно накал страстей предыдущего момента разозлил ее и она слепо напала на Лиснгуанса.

Теперь, когда она вышла из транса, она поняла, что разница между ними была слишком велика. Лиснгуанс легко мог выдержать ее тотальную атаку. Как и Пробужденные в царстве девятого ранга, их не мог победить никто, кроме тех, кто находился в том же царстве.

Царство восьмого ранга или даже царство псевдодевятого ранга не сможет ничего сделать.

Выдержав атаку, Лиснгуанс спокойно посмотрел на вампира.

Паря перед Линсгуанксом, Вампир тревожно хлопала крыльями, пытаясь придумать план побега. Нападение на Лиснгуанс было неправильным шагом, и она изо всех сил пыталась найти другую альтернативу, чтобы сохранить свою жизнь, поскольку в этот самый момент именно она привлекла внимание Лиснгуанкса.

Задумавшись, она вдруг заметила, что голова Лиснгуакса слегка наклонена в сторону.

Мгновенно после этого в ее сердце закралась дурная мысль.

Даже не обращая внимания на Вампира, Лиснгуанкс снова сосредоточил свое внимание на поле битвы, следя за тем, чтобы его приспешники полностью вытерли Сверхъестественных существ. Поняв, что Вампир развернулся и решил броситься к нему.

Свист!

Когда она оказалась в дюжине метров от нее, ее тело полностью напряглось.

Ее испуганное лицо медленно растаяло и сменилось пустым, а дыхание остановилось.

Она опустила взгляд вниз и увидела тонкую линию, разделяющую всю ее фигуру на две части. В следующую секунду ее тело было аккуратно расколото пополам, прежде чем упасть на землю.

Без ее ведома Лиснгуанкс без особых усилий порезал ее в тот момент, когда наклонил голову.

Только теперь Вампирка это поняла, и смерть моментально затянула ее в загробный мир.

Рассматривая эту сцену со стороны, Эдвард холодно вздохнул.

«Такая сила… она смехотворно сильна», — размышлял он про себя.

Он был свидетелем обмена с самого начала.

Когда Вампир начал свою атаку и прямо ударил Лисгуанкса, вместо того, чтобы коснуться поверхности его брони, атака была заблокирована невидимым барьером, покрывающим область вокруг Лисгуанкса, как пузырь.

Он поглотил всю атаку, прежде чем сохранить энергию, собранную в алебарде, в своей руке.

После этого, как только Лиснгуанкс наклонил голову, он нанес удар алебардой.

Эдвард мог следить за его движением, но оно было очень быстрым.

Любой, кто не ожидал, что Лиснгуанкс будет двигаться очень быстро из-за своих огромных размеров, был бы большим сюрпризом: его скорость была способна застать многих врасплох. Только те, кто был начеку, могли предвидеть или даже заблокировать его атаку.

Но наблюдение за его движением дало Эдварду представление о его силе.

«Я не думаю, что атака была ударом, нанесенным добровольно, это было почти как естественный ответный удар…»

Незадолго до того, как Лиснгуанкс наносит удар своей алебардой, Эдвард замечает, как алебарда дрожит за долю секунды до того, как произойдет атака. Он подозревает, что ответную реакцию нанесла сама алебарда, а не Линсгуанкс.

Зная, что битва скоро закончится, Эдвард развернулся.

Ему предстояло выполнить свою долю задач.

Несмотря на то, что он пришел посмотреть бой Лиснгуакса из любопытства, ему все равно нужно было двигаться.

Поскольку ему нужно было обеспечить безопасность еще двух маршрутов снабжения, ему лучше идти.

Свист!

А тем временем вернемся к марширующей армии Палача.

На платформе перед паланкином, заложив руки за спину, стоял Паланкин. Глядя на строение в дальнем конце горизонта, он стоял с крайне напряженным лицом, отличающимся от его обычного беспечного поведения. Вы узнаете о начале этого контента по адресу n0v@lbin★

Нервозность сменила спокойное выражение его лица.

Очевидно, под неутомимым маршем армии они приближались к Симпозиуму.

Пришло время ему стать императором, Богом всего мира.

Рядом с паланкином приземлилась женщина, Бригитта, которая пришла с докладом: «Мы приближаемся к ручью Мертвеца. Разведчики указывают на армию впереди, это всего лишь отвлечение внимания. Я мог сказать, что основные силы были стратегически расположены возле входа в ручей, целясь преградить нам путь на Симпозиум и получить оружие, которое вам суждено получить»

Услышав это, Палач насмешливо ухмыльнулся.

«Я чувствовал их отчаяние издалека», — легкомысленно размышлял он. «Похоже, эти животные не хотят быть теми, кем им суждено быть. Рабы всегда будут рабами, нет ничего, что могло бы очистить их от грязи, так почему бы уже не сдаться? Может быть, вкус новой эпохи заставил их забыть свое место»

«Но эта эпоха — всего лишь сладкий сон, теперь… пришло время проснуться», — яростно добавил Палач.

Ничто не изменит его взгляда на Сверхъестественное.

Для него сверхъестественные существа — не более чем рабы, которым суждено оказаться внизу.

«Прикажите военным генералам и их предположительно передовому оружию идти вперед и разобраться с небольшой армией, убедитесь, что они уйдут, прежде чем мы доберемся туда», — отдал приказ Палач, позволяя военным проявить себя.

Несмотря на его скептицизм, современное вооружение, имеющееся у военных, оказалось весьма полезным.

Он был приятно удивлен их использованием.

Бригитта кивнула головой, она будет полагаться на любой приказ Палача.

Посмотрев в сторону, она сделала жест рукой в ​​сторону военного капитана, что стало сигналом военным двигаться вперед. Почти мгновенно под командованием линии связи вперёд были отправлены танки и даже самолёты.

Все они заревели моторами и быстро помчались вперед, чтобы расправиться с армией.

Вперед было отправлено также немалое число.

Путем мысленного подсчета Бригитта могла сказать, что генерал послал по меньшей мере сотню самолетов и более трехсот танков и бронетанковой артиллерии для идеального выполнения приказов Палача.

Всем известно, что военные владеют дальнобойным оружием, оно очень эффективно.

Современное вооружение позволяет им быть такими эффективными.

С другой стороны, наземные войска будут зарезервированы для основного сражения.

Не то чтобы это был приказ генерала сохранить их, но это был приказ Исполнителя.

Хотя ни военные генералы, ни даже Бригитта не понимают, почему наземные войска, регулярные военные, одетые в современные жилеты, были зарезервированы, а танки и самолеты, которые были в сто раз сильнее, были отправлены первыми, они не допросили Палача.

Возможно, он хочет, чтобы задание было выполнено быстрее, а может быть, потому что такая установка ему понравилась больше.

В любом случае, лучше не подвергать сомнению его суждения.

Глядя на то, как военные части были развернуты одним словом, Палач удовлетворенно улыбнулся. Затем он развернулся и направился обратно в паланкин: «Я собираюсь подготовиться к предстоящей большой битве, я предлагаю и тебе, Бригитта. Кроме того, перезвони Эдварду и Лиснгуанксу, больше нет необходимости защищать маршруты».

«Да, милорд. Я сделаю, как вы говорите», — Бригитта глубоко поклонилась, когда Палач вошел внутрь.

Покончив с этим, она перевела взгляд в другую сторону.

На ее лице появилось хмурое выражение, когда она произнесла: «Что-то не так с королем Джоном, мне лучше пойти проверить его и сказать ему подготовиться. После этого боя будет кровавая война, и ему придется внести свой вклад.. .»

В следующую секунду Бригитта устремляется на другую сторону, сливаясь с ветром.