Глава 913: Самый приятный из всех

Эдвард иронично улыбается, ее резкие слова подобны острому ножу.

Было совершенно очевидно, что другие возненавидели бы его прямо сейчас, как Рекса, за то, что он решил остаться, однако Гистелла самая милая из всех, и он не ожидал, что она так резко отреагирует на него.

Но опять же, это не совсем оправдало ожидания.

Не обращая внимания на жестокую правду, вылетевшую из ее уст, он промолчал и откинулся назад.

Друг, который предал, часто ненавидят больше, чем даже самых грозных врагов. Это высказывание ясно отражено в Гистелле. Ее взгляд был острым и напряженным, и она не отрывала взгляда от Эдварда в течение всей минуты.

Если бы глаза могли убивать, Эдвард бы уже умер несколько раз.

Небрежно махнув рукой, он с интересом наклонился вперед. «В какие игры ты здесь играешь, Гистелла…?» — спросил он, щурясь. «Сколько бы я ни размышлял обо всей вашей ситуации, она довольно странная. Добровольный приезд сюда несет в себе риски, которые значительно перевешивают выгоды, и я не считаю вас безрассудным человеком. Так какова настоящая причина, по которой вы здесь? «

«Даже если я здесь ради впечатляющего плана, чего у меня нет, я вам не скажу», — ответила Гистелла.

Услышав это, на его лице появилась улыбка.

«Палач, возможно, считает других ничем, но я так не считаю. Я уже уловил несколько признаков, позволяющих подозревать тебя», — ответил он, понимающе улыбаясь. Но затем он обвел комнату властным взглядом: «Как вы могли видеть ранее, я здесь номер два. Если вы говорите правду, я определенно могу вам помочь».

Гистелла лукаво улыбнулась в ответ, показывая, что ее совсем не соблазняет.

«Перестань меня беспокоить, Эдвард. Я здесь и только ради смерти Калидоры», — ответила она.

Задумавшись на мгновение, Эдвард вызвал загадочное черное пламя, которое зародилось в его правой руке. Постепенно фиолетовый оттенок поднялся из его руки и слился с черным пламенем, усиливая его сияние и силу.

Оглядываясь на Гистеллу, он затем предложил: «Как насчет того, чтобы я убил Калидору ради тебя?»

«Я лучше доверюсь Исполнителю или даже умру, чем попрошу тебя о помощи. И, что бы ты у меня ни просила, я не отвечу тебе просто потому, что мне нечего скрывать. Кроме того…» Гистелла — добавила, убедительно стоя на своем стенде. «Мне жаль это вам говорить, но убить Калидору — это не то, что вы могли бы сделать»

Решив больше не давить, Эдвард отстранился и встал.

Двигаясь довольно медленно, по-видимому, что-то задумав, Эдвард в конце концов взглянул на Гистеллу, прежде чем спросил шепотом: «Слово, которое ты сказал ранее, Предатель… Правда ли, что Рекс тоже так думал обо мне?»

Не ожидая такого вопроса, Гистелла была застигнута врасплох.

Но она быстро вышла из транса, кивнув головой: «Конечно. Ты предатель».

Гистелла сбивает с толку, что ему все еще приходится спрашивать об этом.

Одной только формы, которую он принял, испорченной силой Палача, уже достаточно для ответа. Если бы Эдварду было трудно узнать ответ, то ему нужно было бы только посмотреть в зеркало, чтобы убедиться в том, какой он предатель.

Услышав это, выражение лица Эдварда потемнело.

Он промолчал полминуты, как будто ответ стал для него шоком.

«Это так? Хм… Думаю, я ошибался, ожидая, что ты об этом узнаешь», — произнес Эдвард тихо, почти неслышно для ушей. Глубоко вздохнув, он ставит стул на место, намереваясь покинуть комнату.

Увидев это, Гистелла насмешливо ухмыльнулась ему, так как от этой встречи он ничего не получил.

«О чем он думал? Он, конечно, не ждал, что я в чем-нибудь сознаюсь».

Однако, как только она подумала об этом, Эдвард, который уже резко развернулся, остановился как вкопанный. Именно тогда он слегка поднял подбородок и обернулся со многозначительным взглядом, прежде чем широкими шагами приблизиться к Гистелле.

В ответ Гистелла обеспокоенно хмурится: «Что ты делаешь? Не подходи ко мне близко!»

Не ответив на заданный ему вопрос, Эдвард лишь изобразил на лице озорную ухмылку. Его рука снова горит черным пламенем, исходящим холодным жаром. Подойдя к Гистелле, он протянул пылающую руку.

Эдвард схватил ее за запястье и еще сильнее усилил свое пламя.

«Ммммфх!» Гистелла от боли закусила губу.

Ее руку пронизала контрастирующая с черным пламенем боль, холодная, но жгучая боль.

— Как и ожидалось, она мне ничего не скажет. Но я все еще мог бы использовать это, чтобы убедиться в своих предположениях. Если я прав, должна быть какая-то реакция», — задумался Эдвард, его глаза, казалось, видели это до конца.

Несмотря на вопли боли Гистеллы, неспособный ответить, он продолжал идти.

Это было болезненное зрелище.

Пока этот опасный и мучительный процесс продолжался, Эдвард почувствовал, как его тело обдул холодный ветер.

Мгновением позже произошло что-то странное.

На его лице запечатлелось своеобразное выражение, он был вынужден отдернуть руку и сделать несколько шагов назад, поскольку разные ощущения в одно мгновение переполнили его чувства. Это похоже на укачивание, из-за которого его чувства стали непонятными.

‘Что со мной не так? Это реакция? Эдвард задумался, покачав головой.

Помимо странного головокружительного ощущения в голове, у него также ухудшилось зрение. Эдвард мог видеть размытые двойники всех вещей перед своим зрением, и что бы он ни делал, его зрение не возвращалось в нормальное состояние.

Дег…

Дег…

Дег…

Глядя на свое черное бронированное тело, он обнаружил, что оно шатается.

Благодаря порче Палача он стал сосудом и получил эту черную, похожую на броню кожу, которая, как говорят, обладает разумом и дает ему невероятный прирост силы. Но та самая черная броня сейчас дрожит.

Подобно капле, падающей на поверхность, создалось небольшое колеблющееся углубление.

Осознав это, Эдвард схватился за грудь.

Сразу стало очевидно, что его сердцебиение постепенно учащается, и, кроме того, ему становится все труднее дышать. Как будто кто-то душил его прямо сейчас до такой степени, что он задыхался, что привело к удушью.

«ЭДВАРД!!»

Навязчивый легкий голос проник в его уши, неясно, был ли он реальным или только в его воображении.

Независимо от того, был ли голос реальным или нет, его влияние было неоспоримым.

Эдвард испытал ощущение мурашка, которое пробежало по всему его телу, вызванное тем, что этот голос издалека выкрикивал его имя. Он еще раз поднял взгляд, чтобы рассмотреть Гистеллу, и заметил присутствие неземной ауры позади нее.

Что-то зловещее, силуэт черноты, который, казалось, пристально смотрел на него.

Несмотря на свое положение, Эдвард не смог скрыть легкую улыбку: «Похоже, моя догадка верна…»

Пока Эдвард не торопился оправиться от поразившей его реакции, а Гистелла потирала обожженное запястье, торопливо глядя на Предателя, дверь в комнату внезапно распахнулась, и внутрь вошла фигура.

Гистелла была удивлена, глубоко размышляя о намерениях Эдварда.

Глядя на фигуру, которая споткнулась внутри, она расширила глаза, когда поняла, что это король Джон. Достаточно одного взгляда, чтобы понять, что с ним не все в порядке, об этом ярко свидетельствуют бледный цвет лица и кровь, пропитавшая его рубашку и жилет.

Было ясно, что он был крайне ранен.

Эдвард поздно осознал это из-за укачивания, но в конце концов оглянулся.

Только тогда он увидел короля Джона, слабо опирающегося на дверь.

По сравнению с Гистеллой, которая была потрясена, увидев состояние короля Джона, Эдвард, похоже, не особо удивился. Он смотрел на эту ситуацию равнодушным взглядом: «Что ты здесь делаешь, король Джон? Будь благодарен за свое состояние, значит, ты еще полезен Палачу»

Слабо подняв взгляд, глаза короля Джона расширились, он не ожидал, что Эдвард будет здесь.

«К-Можешь хоть раз позволить этому ускользнуть?» Он умолял.

Услышав это, Эдвард резко прищурился. Он многозначительно взглянул на Гистеллу, прежде чем уйти: «Только один раз, я все еще не доверяю Гистелле. Так что на твоем месте я бы воздерживался от того, чтобы быть слишком близким к ней», — он остановился рядом с Кингом. Джон перед выходом из комнаты.

Как только он ушел, король Джон с огромным трудом быстро наткнулся на Гистеллу.

Упав на колени, он посмотрел на Гистеллу умоляющими глазами.

«Больно… Я больше не могу, больно…»

Гистелла быстро поймала тело короля Джона и уже собиралась упасть на землю, затем она помогла ему лечь к себе на колени. Именно тогда она увидела слезы, катящиеся по глазам короля Джона, и это было шокирующим зрелищем.

«Это больно…»

Поняв, чего он хочет, Гистелла кивнула и нежно улыбнулась.

Изящно она активирует свою подавленную энергию и танцует пальцами над лицом короля Джона, сыплет ему в лицо крупинки энергетической пыли: «Я понимаю, я помогу тебе облегчить боль. Иди спать, ты проснешься, когда все закончится». …»

Перед тем, как дверь закрывается, Эдвард в последний раз заглядывает внутрь.

Он увидел, как Гистелла утешает короля Джона, и это несколько огорчило его.

~

А пока вернемся к армии гномов.

Использование тактики запугивания против растриканских демонов оказалось эффективным.

Сочетая элементы внезапности и тактики запугивания, Рекс и Армия Гномов начали буйствовать, уничтожая разделенные легионы Растриканских Демонов, которые были рассредоточены и не подозревали о приближающихся атаках.

В дополнение к этому, моральный дух Армии Гномов находится на рекордно высоком уровне.

Зная, какой ужас пережили их предки от растриканских демонов, страх перед этими существами перед чернотой укоренился глубоко внутри них. Однако по мере продолжения битвы этот естественный страх начал постепенно уменьшаться.

Теперь никто из них не боялся растриканских демонов благодаря натиску Рекса.

В настоящее время они были в другом бою.

Поскольку теперь они сражались с другим Повелителем Демонов, была принята та же тактика, что и раньше.

Эльфы окружили территорию и снова создали формационный барьер, блокируя бушующую энергию боя. С другой стороны, Армия Гномов противостояла легиону, в то время как Рекс сражался против Повелителя Демонов, возглавляя этот легион.

Благодаря их коллективным усилиям битва близится к концу.

Хувуки вместе с двумя другими капитанами стоял среди туш растриканских демонов.

На дальнем расстоянии произошла жестокая битва между Рексом и Повелителем Демонов Ольгарозом, меньшим, чем Повелитель Демонов Ранат, но имеющим четыре крыла, что позволяло ему летать с невероятной скоростью, посылая в Рекса шквал адского огня.

Бум!

Крушение!

Бум!

«Мой король…» Капитан гномов приблизился и встал рядом с Хувуки.

Продолжая следить за битвой между Рексом и Повелителем Демонов Ольгарозом, капитан гномов продолжает: «Я знаю, что уже немного поздно говорить это, но не должны ли мы приостановить атаку и продолжить завтра вечером? Мы могли бы завтра возьми еще двоих, а послезавтра — Владыку Демонов Киргила».

«Хм…? Армия уже устала? Мы даже мало что сделали», — спросил Хувуки в ответ.

Но капитан гномов качает головой: он спросил об этом не поэтому. Взглянув на Адхару, чтобы убедиться, что она находится достаточно далеко и не слушает, он затем продолжает: «Хотя лорд Рекс очень силен, я не думаю, что он сможет смести всех растриканских демонов. Первое дыхание. это скажется на нем. Кроме того, другие капитаны опасаются, что что-то может пойти не так, если он продолжит идти. Если он потерпит поражение, у нас будут проблемы».

«Я согласен, Повелителей Демонов не следует недооценивать», — вмешался другой капитан гномов.

Услышав это, Хувуки вздохнул.

Поскольку его капитаны уже высказали свое мнение, ему придется донести это до Рекса.

Как только их обсуждение заканчивается, сзади раздается голос.

— О чем вы трое говорите?..

Хувуки и другие капитаны гномов напряглись, когда услышали этот приятный голос, который мог принадлежать только одному человеку. Оглянувшись через плечо, все трое увидели женщину, стоящую недалеко от них.

Это была Адхара, и она смотрела на них. — Вам троим есть что сказать?