Глава 1228-Карта

Глава 1228: Карта

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Для глухого Даоса, чья власть заметно возросла, все шло гладко. Его физическая сила была улучшена, а скорость, сила и защитные способности-все это было повышено. Теперь он был сильнее обычных воинов префектуры.

Красная чешуйка была материалом высокого качества. Существа из области рока были известны своей физической силой. С таким высокоуровневым материалом любое существо из области гибели испытало бы улучшение.

После того, как два воина префектуры были убиты, глухой даос и тело Бессмертного сожгли трупы, прежде чем они поспешили к Лу Ли.

Прошло много времени с тех пор, как Лу Ли был в бегах. Он не был быстр и прошел всего две тысячи миль. Час спустя глухой даос и тело Бессмертного догнали Лу Ли.

— Давай войдем внутрь злой бусины.”

Лу Ли и глухой даос вошли в злую бусину, в то время как тело Бессмертного несло ее. Когда они оказались внутри, Лу Ли начал задавать вопросы о ситуации.

— Сообщить командиру Крыльев?”

Когда глухой даос сказал это, Лу Ли вытянулся в улыбке. Дать знать командиру Крыльев? Неужели Бог Крыльев уже в доме превратностей судьбы? Если бы она находилась в офисе творения далеко-далеко, было бы бессмысленно сообщать ей об этом.

“Нам повезло, что Бога Крыльев здесь не было, иначе ты и тело Бессмертного были бы обречены!”

Лу Ли вздохнула с облегчением. Бог Крыльев был командиром в управлении творения, и она могла предложить щедрость миллионов Божественных источников. Должно быть, она преуспевала в богословии. Чтобы достичь этого, она должна быть сильной.

— Сбежать-это самое главное!”

В любом случае, Лу Ли должен покинуть этот регион как можно скорее, и чем дальше, тем лучше. Если Бог Крыльев догонит Лу Ли, то ему грозит страшная опасность.

“Гул~”

Вместе с маленьким белым и глухим Даосом, Лу Ли пошел в зал. Он взял книгу о формациях торможения и продолжил растворять печать злой бусины. Если он сумеет снять пятую печать до того, как Бог Крыльев настигнет его, тогда, возможно, ему удастся сохранить себя в безопасности.

— Глухой даос, давай съешь третий кусок красной чешуйки.”

Лу Ли велел глухому Даосу заниматься самосовершенствованием. Тело Бессмертного несло злую бусину. Пока нет огромного стада диких зверей, все должно быть хорошо. Лу Ли мог бы попросить глухого Даоса помочь, если бы что-то пошло не так.

Лу Ли скормил маленькому белому кусочек Божественного источника, а затем продолжил читать книги. Он положил одну руку на стену зала, чтобы влить божественную энергию и растворить пятую печать.

Следующие несколько дней прошли спокойно. Тело Бессмертного полетело в произвольном направлении. По дороге был город. Но тело Бессмертного не приближалось к городу на случай, если воины префектуры заметят их и пойдут за ними.

Лу Ли вышел и проверил город, как только они приблизились. Город в Божестве был большим, даже больше, чем Божественный Имперский Город. Лу Ли издалека почувствовал, что стареет и переживает бурное прошлое. Город должен быть оживленным местом. Однако Лу Ли держался на расстоянии и боялся подойти ближе.

— Кровавая Фея, держи ухо востро. Посмотрите, сможете ли вы найти бессмертных или последователей, путешествующих в одиночку!”

Лу Ли рассказал об этом кровавой Фее. Он совершенно потерял чувство направления. Он не знал, куда идти и как выйти из сферы влияния дома превратностей судьбы.

Он не мог поехать ни в один город, принадлежащий дому превратностей судьбы. Весь дом превратностей судьбы был для него небезопасен. Он должен покинуть дом превратностей судьбы и попытаться стать гражданином другой префектуры. Таким образом, он мог входить и выходить из городов по своему желанию. Затем он найдет способ добраться до горы мечей.

В Божестве его самым сильным сторонником был император небес реверс. Только отправившись на гору мечей, Лу Ли мог быть в безопасности, культивировать и найти Лу Лин, заимствуя силы секты мечей.

“Я должен идти к горе мечей!”

«Еще раз», — решительно сказал себе Лу Ли. Он продолжал растворять печать злой бусины. Теперь он должен был молиться, чтобы Бог крыльев не выследил его.

— Хозяин!”

Два дня спустя Фея крови неожиданно прислала сообщение. “Впереди нас ждет целая команда. Они охотятся на диких зверей. Есть шесть средних бессмертных. Они должны быть здесь, чтобы тренироваться, так как все они очень молоды.”

— Неужели?”

Подумав об этом, Лу Ли выскочил из комнаты. Он убрал тело Бессмертного. Его план состоял в том, чтобы пойти туда и спросить самому, чтобы не действовать опрометчиво и не привлекать нежелательного внимания.

Лу Ли сначала использовал психическую силу, чтобы тайно проверить. Затем он подошел большими шагами. Там шестеро воинов сражались с огромным диким зверем. Все шестеро были бессмертными. Они казались молодыми, но все были одеты в реликтовые доспехи и держали в руках реликтовое оружие, выглядевшее довольно величественно.

Из шестерых пятеро были мужчинами, а одна-красивой дамой. Эта леди ничего не делала. Она осталась в стороне, чтобы насладиться драмой, в то время как пятеро молодых людей били диких зверей с большим усилием.

Этот дикий зверь был силен. Все пятеро бессмертных обладали уникальными способностями и умениями. Дикий зверь уже был ранен. Его кровь пролилась на землю. Зверь мог умереть в любой момент.

— Ну и что?”

Подошедший Лу Ли встревожил собравшихся. Они повернулись к нему с холодными взглядами, настороженные. Позже они почувствовали облегчение, заметив, что Лу Ли был сам по себе, и он не казался сильным, так как был молодым бессмертным.

— Бум!”

Когда Лу Ли подошел, дикий зверь был убит светловолосым молодым человеком. Он махнул рукой двум другим бессмертным, которые поспешили вскрыть дикого зверя. Светловолосый молодой человек подошел к Прекрасной Даме. Он пристально посмотрел на Лу Ли и холодно спросил:”

Лу Ли держался на расстоянии более тысячи футов от толпы. Сжав кулаки, Лу Ли сказал: «Приятно познакомиться. Я вышел на разведку, но заблудился. У вас есть карта? Что ж … я заплачу вам божественными источниками.”

— Карта?- Этот светловолосый молодой человек фыркнул. Размахивая рукой по-хозяйски, он крикнул: Отвали!”

Лу Ли смущенно потер нос. Насколько они были грубы? Он просто просил карту, и он собирался заплатить божественными источниками. Почему они сказали ему, чтобы он отвалил только из-за этих простых слов?

Он сохранял спокойствие и снова вежливо спросил: “почему бы нам не помочь друг другу, пока мы все здесь исследуем? Это всего лишь карта. Сколько Божественных источников вы хотите для этого?”

— Божественные Источники?”

Светловолосый молодой человек усмехнулся. — Я не нуждаюсь в Божественных источниках. Я не думаю, что ты какой-то хороший человек, Крадущийся вокруг. Исследовать? Как у тебя, слабого парня, хватает смелости разгуливать в дикой природе? Я не проявлю милосердия, если ты задержишься.”

“Ты хочешь сделать это трудным путем?”

У Лу Ли вытянулось лицо. Хотя с ним и обращались не слишком вежливо. Неужели они действительно думали, что он испугается? Лу Ли достал реликтовое оружие. Указав на светловолосого молодого человека, он сказал: Вы хотите это выяснить?”

“Ha, ha, ha!”

Светловолосый молодой человек рассмеялся и бросил гордый взгляд на остальных. — Это ты? Конечно. Если ты сможешь победить меня, я дам тебе карту!”

“Взмах~”

Лу Ли не колебался. Он использовал ход истребительницы напрямую. И тут же пространство задрожало. Свистнул луч кроваво-красного света меча. Белокурый молодой человек чувствовал, что не видит ничего, кроме мира крови.

“Ах~”

Эта хорошенькая дама рядом с молодым блондином была напугана. Она в спешке бросилась вдаль. К счастью для нее, целью Лу Ли был светловолосый молодой человек, иначе дама вообще не смогла бы двигаться.

— Бах!”

Как и следовало ожидать, молодой человек не смог отреагировать достаточно быстро. Луч света меча отбросил его прочь. Хотя он не был сильно ранен, кровь все еще сочилась из уголка его рта.

“А теперь не могли бы вы дать мне карту?”

Лу Ли убрал саблю и пристально посмотрел на молодого блондина. Неожиданно светловолосый молодой человек пришел в ярость. Взмахнув рукой, он крикнул: «Все, убейте этого ублюдка.”

— Это ты?”

Эта группа приблизилась к Лу Ли, охваченная намерением убить. Эта прекрасная дама тоже достала красную саблю, готовая прикончить Лу Ли.

У Лу Ли вытянулось лицо. Сильное чувство насилия захлестнуло толпу, когда Лу Ли закричал: «Не вините меня за то, что я убил вас всех, если вы осмелитесь сражаться со мной.”

Намерение убить Лу Ли было сильным, особенно после того, как он узнал о движении убийцы. Его неуемная энергия напугала шестерых из них. Они больше не чувствовали, что Лу Ли был обычным бессмертным; он больше походил на дикого зверя, который вот-вот проглотит их.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.