глава 240: авторитетные

Глава 240: Авторитетные Люди

Переводчик: Panda_Penn Редактор: Крисси

«Бултых~»

Лю и упал на Землю из-за рева Лу Ли. Половина ее коленей была открыта, а барабанные перепонки болели.

Не обращая внимания на обнаженную кожу и уши, Лю и возбужденно закричал: «наконец-то владелец острова Лу. Отправляйтесь на остров кровавого зла прямо сейчас. Все умрут, если будет какая-то задержка.»

Но Лу Ли не ушел. Скорее всего, он продолжал сидеть, скрестив ноги, пытаясь почувствовать ситуацию в своем душевном пруду.

Он боялся, что то, что случилось, может повториться снова. Как только он потеряет контроль над своим телом, он просто будет искать смерти на кровавом острове зла.

Пруд душ был тих, без света и колебаний. Лу Ли попыталась заглянуть в пруд. Образ пруда его души в голове потряс его самого.

Внутри его душевного пруда был узор дракона, идентичный еще меньшему серебряному узору Дракона на его спине. Хотя это было всего лишь ощущение, и он не видел его, но ему было достаточно, чтобы почувствовать удивление.

Серебряная метка Дракона в пруду его души?

Лу Ли никогда не слышала ничего подобного. Пруд душ у всех был одинаковый. Разница была только в размерах. Было крайне страшно иметь странный узор дракона внутри своего душевного пруда.

Затем он сделал еще один круг внутреннего осмотра. В его духовном море происходили некоторые изменения. Пруд душ проходил по странному источнику энергии через мост духов, делая энергию Сюань более концентрированной.

Это было нормально. Каждый воин, добравшийся до Царства пруда душ, обладал бы более концентрированной и мощной энергией Суань. Тот факт, что воины этого царства могли высвобождать энергию Суань извне, был обусловлен эволюцией энергии Суань.

Все остальное было прекрасно!

Через некоторое время Лу Ли открыл глаза и потянулся к своей шее, чтобы проверить странную подвеску из зубов животного. На веревке ничего не было. Кулон с зубом животного исчез каким-то странным образом.

Лу Ли встал, поискал в своей комнате и затем спросил Лю и: «вы видели мой кулон с зубом животного?»

— Даже не знаю…»

Лю и с сомнением огляделась вокруг, затем покачала головой. Она снова уговорила Лу Ли уйти: «Лу Ли, теперь не обращай внимания на кулон с зубом животного. Отправляйтесь на Кровавый остров зла. Они там все умирают.»

— Ну ладно!»

После нескольких взглядов, Лу Ли убедился, что кулон зуб животного отсутствовал. Он вышел со смущением в глазах, а затем закричал: «малышка Уайт, нам пора действовать!»

— Свист!»

Из комнаты выскочил маленький белый человек с куском кровавого пламени в зубах. Он выкопал это сам. Человек, посланный Патриархом седьмым купить лонжероны, еще не вернулся.

Маленький белый быстро прикончил язычок пламени крови и проскользнул в рукав Лу Ли. Он сказал Лю и: «подожди здесь. Я пойду сам по себе.»

— Ну и ладно!»

Лю и не был могущественным воином. Она не могла бы предложить ему никакой помощи, разве что ухаживая за собственной смертью. Она нервно посмотрела на Лу Ли и сказала: «владелец острова, с тобой все будет в порядке?»

— Очень на это надеюсь!»

С этими небрежными словами Лу Ли покинул временную резиденцию и бросился прочь с острова со своей мощной Небесной алебардой. Остров земных драконов был недалеко от острова кровавого зла. Он даже мог смутно видеть линкоры, стоящие на якоре за пределами острова кровавого зла.

— Ну и ладно!»

Так совпало, что в этом направлении шел небольшой линкор. Это должен быть патрульный корабль, кружащий за пределами острова кровавого зла. Лу Ли нырнул в воду и приблизился к маленькому линкору. Когда он подошел достаточно близко, то выпрыгнул из озера как акула и разбил окропленную водой могучую Небесную алебарду о двух воинов на палубе.

Все пять человек на линкоре находились в Царстве моря духов. Как они могли сравниться с Лу Ли? Головы двух воинов были разбиты прежде, чем они даже успели понять, что произошло.

— Свист, свист, свист!»

Трое мужчин выбежали из каюты, выхватили свои мечи и ударили Лу Ли. Лу Ли сделал движение, которое мгновенно наполнило палубу его тенями, которые напугали трех мужчин, заставив их беспорядочно рубить и резать.

— Лязг, лязг, лязг~»

Несколькими небрежными движениями оружие двух воинов было разбито вдребезги, а их головы раздроблены. Лу Ли был очень взволнован, так как он был уверен, что—

Он достиг царства пруда душ, так как чувствовал, что его восприятие было намного сильнее. Это было так, как если бы атаки от воинов были в замедленной съемке. Лу Ли мог сказать траекторию атаки, которая позволила ему взломать движения воинов.

-Не двигайся, или ты тоже умрешь!»

Лу Ли остановился и приставил алебарду к шее оставшегося воина. Тени Лу Ли На палубе исчезли. Лу Ли смотрела вдаль, а не на разведчика. Он чувствовал, что может видеть мир более ясно. Царство пруда душ делало ему много добра.

-Я-Лу Ли!»

Лу Ли взглянул на озерного разбойника со страхом на лице и сказал: «Я владелец острова, на который вы сейчас нападаете. Я убил много воинов из царства пруда душ. Я могу убить тебя так же легко, как раздавить жука. Так что, если ты хочешь жить своей жизнью, ты сделаешь так, как я скажу.»

-Да, конечно. Лорд Лу, пока вы меня не убьете, я могу делать все, что угодно.- Озерный бандит был в панике. У Лу Ли была такая репутация. Как мог Озерный бандит осмелиться действовать опрометчиво?

— Отплывай к кровавому злому острову!»

— Холодно спросил Лу Ли. Он вошел в каюту вслед за воином, который плыл к острову кровавого зла. Лу Ли продолжал целиться алебардой в воина, готовый убить его, как только тот сделает что-нибудь подозрительное.

-Сколько вас здесь находится? Кто ваш лидер? В каком царстве он находится? Сколько здесь могущественных воинов?»

Лу Ли продолжал поглядывать на улицу, спрашивая о ситуации. Озерные бандиты хорошо сотрудничали и рассказали Лу Ли о ситуации. Он ничего не знал о Сюй Яоянге и Сюй Сихэ, поэтому он только сказал Лу Ли, в каком царстве белая борода.

— Ну и ладно!»

Лу Ли постарался успокоить его. Он не боялся одного воина царства колеса судьбы. Даже если бы их было несколько, они все равно увидели бы смерть, так как маленький белый был здесь.

Вскоре они причалили к берегу, где стояло на якоре более десятка линкоров. У каждого из них было по нескольку воинов на борту, чтобы оставаться на страже. Лу Ли огляделся, но не нашел ни одного сильного воина. Они должны быть на острове.

-Теперь ты можешь идти!»

Лу Ли сдержал свое обещание не убивать озерного бандита. Для Лу Ли убийство еще одного озерного бандита было бессмысленным. Он бросился к другим линкорам.

— Бах!»

Одним движением Лу Ли убил человека. Воины, оставшиеся на борту, были встревожены. Один из них закричал: «нас атакуют!»

Прежде чем воин смог закончить свои слова, он был убит Лу Ли одним взмахом своей алебарды. Еще больше воинов вышли из кают и бросились к Лу Ли.

Лу Ли создал множество теней, которые ошеломили озерных бандитов. На кораблях не было воинов царства пруда душ. Для Лу Ли Убить этих воинов было так же легко, как раздавить муравьев. Одно движение могло дать ему одно мертвое тело.

В течение более чем дюжины дыханий, десятки воинов, остававшихся на страже, были убиты Лу Ли. место было полно тел. Многие воины были разбиты алебардой так сильно, что выглядели крайне устрашающе.

— Свист!»

Не останавливаясь, Лу Ли бросился к острову, оставив только одного озерного бандита, которого он похитил. Озерный разбойник был напуган свирепыми средствами Лу Ли, что он забыл убежать. К счастью для него, Лу Ли был человеком его слов, так что он не был убит.

— Он человек, заслуживающий своей репутации.»

Озерный бандит вспомнил старую поговорку. Лу Ли пользовался большой славой на озере тысячи островов. Его рассказы были знакомы этому низкому уровню озерных бандитов.

Сначала многие думали, что Лу Ли получил свою славу только потому, что ему повезло. В этот момент Озерный бандит наконец понял. Ни один знаменитый воин не мог полагаться только на удачу. Воин ничего не может сделать без силы, как бы ему ни повезло.

-Я сейчас же уйду!»

Озерный бандит решил покинуть это место на своем линкоре. У него было такое чувство, что не многие бандиты, пришедшие на этот раз, смогут уйти живыми. Большинство из них умрет на кровавом острове зла.