Глава 4: сравнять племя с Землей

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 4: сравнять племя с Землей

Переводчик: Panda_Penn Редактор: Крисси

Почти 550 фунтов прочности приобретенной путем принимать как раз одну лепешку! Облагораживание тела семьи Лю было, несомненно, экстраординарным.

Лу Ли был совершенно поражен. Он усердно тренировался в течение семи лет и набрал только около 3300 фунтов силы. Теперь же, всего за одну ночь, он набрал огромную силу в 550 фунтов. Ему было трудно сохранять спокойствие.

На самом деле, Лу Ли не знал, что гранула очищения тела, которую он взял, была просто человеческой гранулой; если бы он взял гранулу Небесного класса, то, возможно, одна гранула дала бы ему силу более 10 000 фунтов!

Однако воины не сосредотачивались на совершенствовании своего тела. Каждый раз, когда они поднимаются в следующую область, их тело также будет значительно улучшено. Например, воин на начальном этапе царства Сюань у имел силу только около 3300 фунтов, но воин на вершине царства Сюань у обладал силой более 10 000 фунтов, и их сила достигала даже ужасающих высот после прорыва в Царство духовного моря.

Вот почему леди и из семьи Лю Ли назвала Лу Ли идиотом, когда увидела, как он выбирает гранулу для очищения тела. Для воинов иметь только физическую силу было бессмысленно. Такого воина можно было убить в одно мгновение.

Энергия Сюань была сущностью культивирования у Дао. С помощью энергии Сюань воины могли использовать навыки Сюань, что делало их настолько сильными, что они могли раскалывать горы, разрушать города и даже убивать зверей Сюань с легкостью.

“Пока я буду заниматься земледелием, а потом пойду носить гробы!”

После некоторого отдыха глаза Лу Ли вспыхнули страстью. Поначалу он несколько сомневался, стоит ли тащить гробы, так как считалось, что тащить гробы-значит высасывать из человека удачу и жизненную силу, заставляя его всю жизнь страдать от невезения. Теперь же он с нетерпением ждал его и даже жалел, что не может тащить больше одного гроба в день!

Вытаскивание гроба означало, что он мог получить гранулу для очищения тела, с помощью которой он мог набирать силу более чем на 10 000 фунтов! С помощью этого, по словам его сестры, он мог бы пробудить свою родословную и культивировать энергию Сюань.

Это был его последний луч надежды-путь к небесам!

Лу Ли быстро снял рубашки и брюки, оставив на себе только трусы. Поразмыслив, он также снял подвеску из зуба животного. Сестра сказала ему, что это была единственная память, оставленная отцом. Он не хотел, чтобы его смыло водой.

Он нырнул в пруд и быстро поплыл к водопаду. Вода была не такой уж холодной. Он практиковался и культивировал в течение целых семи лет в этой долине, дождь или солнце! Поэтому он мог сделать это с легкостью.

Водопад был очень длинным, почти в тысячу футов. Вода из водопада хлынула вниз и обрушилась в бассейн внизу. Он быстро оттолкнулся руками от воды, пробираясь вперед по бурлящей и ревущей воде.

Когда он подошел достаточно близко к водопаду, то оттолкнулся от него, упершись руками в поверхность воды и откинув назад ноги. Он взмыл вверх, как акула, и бросился вперед в водопад, приземлившись и твердо стоя на валуне внутри.

Водопад обрушился вниз с высоты нескольких сотен метров. Холодная вода обрушилась на Лу Ли, как огромный водяной дракон. Сила падающей воды была ужасающей; даже валун весом в несколько сотен фунтов мог быть смыт в одно мгновение.

Лу Ли возвышался на валуне, как железный столб, оставаясь неподвижным, как бы сильно ни обрушился на него дракон воды. Он закрыл глаза, глубоко вздохнул, слегка согнул ноги и твердо встал, как скала.

— Эй!”

Через мгновение Лу Ли внезапно вытащил длинный нож из трещины на каменной стене перед собой и начал рубить по направлению к водопаду с полной силой.

Он не использовал никакой техники, когда рубил длинным ножом, и не использовал никаких навыков Сюань. Он просто махнул ножом вперед и попытался врезаться в водопад.

Однако его нож сверкнул как молния, слишком быстро для человеческого глаза, чтобы увидеть. Всего лишь в мгновение ока он нанес три удара, и это было под огромным давлением водопада!

Десять раз, 50, 100 и 130 раз!

С громким стуком Лу Ли сорвало с водопада и закопало в воду.

— Ух ты!”

Он выпрыгнул из реки и стал отдыхать рядом с прудом, тяжело дыша. Все его мышцы дрожали, а грудь тяжело вздымалась и опускалась. Можно только представить, сколько сил он только что перенес.

— В сто тридцать раз возросла моя сила. Вчера я мог сделать это только 110 раз.”

Лу Ли выглядела еще более вдохновленной. Он культивировал и очищал себя внутри водопада в течение семи лет, и ему понадобится много времени, чтобы его тело немного улучшалось каждый раз. Тем не менее, всего одна ночь была фактически равна тому, что он мог достичь за несколько месяцев.

— Ну давай же!”

Отдохнув некоторое время, пока горели две ароматические палочки, Лу Ли спрыгнула вниз. И снова он вскарабкался на скалу в водопаде и вскарабкался на нее. И снова он использовал длинный нож в своих руках, чтобы рубить без остановки, выдерживая ужасающее давление водопада.

После того, как он разрезал более 100 раз, Лу Ли был смыт водопадом. Он вернулся на берег реки, отдохнул еще часок и снова вернулся в пруд.

— Эй!”

После десятого раза он был смыт водопадом; Лу Ли использовал одну руку, чтобы воткнуть длинный черный нож в трещину на каменной стене внутри водопада.

Ему нужно было вернуться. После двухчасовой тренировки ему нужно было вытащить гробы. Он достал кусок тряпки, чтобы вытереться насухо, и начал надевать свою одежду и кулон с зубом животного. После этого он шагнул к племени, неся над головой камень.

Вокруг этой долины бушевала эпидемия чумы, и погибло много животных. Поэтому почти никто из племени Ди Лонг сюда не заходил. Лу Ли практиковался и культивировал здесь в течение семи лет, но он никогда не видел ни души.

Солнце уже поднялось высоко. На востоке показались лучи утреннего солнца. Снег шел уже несколько дней, и, конечно же, сегодня был редкий солнечный день.

Оставив валун в лесу, Лу Ли не стал прыгать в племя со спины, потому что кто-нибудь мог обнаружить, что он культивировал и практиковал. Вместо этого он последовал правилам и сделал крюк к главным воротам племени.

— Этот ублюдок вернулся!”

— Беги, ублюдок ест людей!”

— Держись подальше от этого Бога чумы, иначе нам всем снова повезет…”

У главных ворот племени играли группы детей. Некоторые из них закричали, увидев приближающегося Лу Ли, и бросились врассыпную. Двое детей семи-восьми лет даже издали бросали в Лу Ли маленькие камешки.

Лу Ли пристально смотрел на детей, но на самом деле ему было все равно. Его называли ублюдком с самого детства, так что он уже привык к этому. Дело дошло до того, что он действительно считал себя ублюдком, когда был ребенком.

— Ну и что же?”

Как только Лу Ли вошел в племя, ему преградили дорогу трое высоких молодых людей. Все они были на два или три года старше Лу Ли. молодой человек, стоявший в самом начале, был выше Лу Ли на голову, коренастый и внушительного телосложения, и уродливый, драчливый взгляд. Он насмешливо сказал: «Лу Ли, Я слышал, что ты ходил тащить гробы для семьи Лю? — Это правда?”

Другой мужчина продолжил: «мой третий дядя видел, как Лу Ли подписался на него вчера. Хм, ты еще так молода, но тебе нужно было сделать что-то настолько зловещее и порочное? Вытаскивание гробов высосет из людей все их богатство. Возможно, это повлияет и на судьбу нашего племени.”

Другой кивнул в знак согласия и сказал: “Этот ублюдок-Бог чумы. Именно из-за него погибли его родители, а сестра стала калекой. Он был рожден, чтобы принести с собой плохую карму. Брат Ху, может быть ты сможешь поговорить со своим отцом позже и изгнать эту пару брат-сестра из нашего племени.”

Тон этих трех людей был горько-саркастическим, и они не переставали оскорблять и дразнить его. Лу Ли мрачно опустил голову. Он не ответил ни на один из них, а просто продолжал идти по направлению к племени.

Он не хотел провоцировать никаких неприятностей. Однако трое молодых людей, стоявших перед ним, не собирались отпускать его так легко. Они преградили путь Лу Ли. Силач протянул руку, схватил Лу Ли за плечо и сказал: “К чему такая спешка? Твоя сестра-калека умерла? Ты спешишь домой на ее похороны?”

— Ди Ху!”

Лу Ли, который все это время держал голову опущенной, внезапно поднял глаза, услышав это, и сердито сказал: “прибереги несколько хороших дел для своего кредита в следующем мире. Не переступай черту.”

— Ха-ха!”

Ди Ху, сильный молодой человек, рассмеялся и сказал провоцируя: «что? — Ты расстроен? Может ты хочешь проверить себя со мной? Я обещаю, что не убью тебя.”

«Ха-ха, брат Ху, ты уже в средней стадии царства Сюань у. Ты позоришь себя, сражаясь с Лу Ли. Позволь мне сделать это. Даже при том, что я нахожусь только на начальной стадии царства Сюань У, мне более чем достаточно бороться с этим неудачником.”

“Я тоже могу это сделать. Когда мы были детьми, ты, ублюдок, казался довольно смелым. Вы даже сражались против нас довольно часто. Теперь, в последние несколько лет, видя, как мы втроем культивируем энергию Сюань, вы стали трусом? Подойди и ударь меня, ударь так сильно, как только можешь!”

Двое других согласились со словами Ди Ху, и все их слова и выражения были очень провоцирующими. Лицо Лу Ли изменилось, и ему показалось, что он больше не может сдерживать свой гнев.

Кое-кто из взрослых племени заметил, что здесь происходит, но никто из них не пришел предложить какое-то примирение. Вернее, они стояли на некотором расстоянии, словно пытаясь посмотреть хорошее шоу, с насмешливым выражением на лицах.

— Лу Ли, завтрак готов. Возвращайся и поешь.”

В этот самый момент откуда-то издалека донесся ледяной голос: Услышав этот голос, Лу Ли постепенно расслабил сжатые кулаки и восстановил самообладание.

— Сумасшедший ублюдок.”

Ди Ху и двое других обернулись, услышав голос Лу Лин, и когда они увидели Лу Лин, которая сидела на своей трости, выражение их лиц изменилось. Ди Ху тихо выругался и поспешно повел своих спутников к воротам племени, словно увидел там ужасное чудовище.

Взрослые зрители, которые наслаждались шоу, рассредоточились, чтобы заняться своими собственными делами, когда они увидели, что пришел Лу Лин.

— Сестренка!”

Лу Ли подошел к Лу Лин и помог ей дойти до их дома. Лу Лин не выказывала никаких признаков эмоционального потрясения на своем лице, и она не смотрела ни на кого из людей в племени. Она просто продолжала идти дальше в тишине.

Только после того, как они вернулись в свой двор, Лу Лин оглянулся на Лу Ли и сказал: “зная, когда уступить, а когда нет-это то, что делает настоящего человека! Лу Ли, ты еще недостаточно силен. Вы только приглашаете унижение, сражаясь с ними сейчас. Когда ты пробудишь свою родословную, свою сестру, я сам помогу тебе стереть племя с лица земли. Доверьтесь мне.”