глава 48: мощь маленького белого

Глава 48: мощь маленького белого

Переводчик: Panda_Penn Редактор: Крисси

-Они такие быстрые!»

Лу Ли почувствовала, что что-то происходит. Он оглянулся и увидел 11 черных точек, прыгающих и бегающих в горах. Лу Ли мгновенно стала выглядеть ужасно.

Очевидно, эти люди использовали всю свою энергию Сюань, так как они могли прыгать так высоко. Они не беспокоились о потреблении своей энергии Сюань. Лу Ли, с другой стороны, не использовал ни капли своей энергии Сюаня. Он полагался только на свою физическую силу, чтобы подняться и прыгнуть, что делало его медлительнее. Он определенно был бы пойман таким образом.

— Эй!»

Лу Ли боялся, что Чжао Руй идет прямо за ним. Он не смел больше сдерживать свои силы. Лу Ли мобилизовал свою энергию Сюаня и перенес ее на ноги. Откинувшись назад, он прыгнул более чем на 30 футов и ухватился за большой валун, как проворная обезьяна. Он вскочил на ноги и забрался на большой валун. Еще один прыжок, он сделал еще один более чем на 30 футов…

Всего за полчаса Лу Ли добрался до вершины горы. Он оглянулся и увидел, что 11 черных точек быстро приближаются к нему. Лу Ли не осмелился остановиться и поспешил вперед.

Прямо перед ним была скала. Заостренные холмы были там повсюду. Там совершенно не было дороги. Обычно люди, которые хотели бы спуститься вниз, должны были использовать веревку. В противном случае они бы рухнули навстречу своей смерти.

— Эй!»

Лу Ли был смелым благодаря своим навыкам. Он подбежал к утесу и спрыгнул вниз на валун, в который целился. После того, как он перевернулся на валуне, чтобы поглотить часть шока, он перепрыгнул на другой валун.

Таким образом, Лу Ли спустился с горы, как проворная обезьяна. Перед ним раскинулся бескрайний густой лес. Лу Ли почувствовал удовлетворение в своем сердце. Выследить его в лесу будет труднее, так как оттуда ничего не видно. Кроме того, в лесу не было остаточного снега. Никаких заметных следов не останется позади.

Он бежал в густой лес, как ураган. Звери внутри были поражены. Многие с ревом бросились к нему.

— Убирайся отсюда!»

— Лу Ли был в ярости, когда он закричал. У него не было времени сражаться с этими тварями низкого ранга. Жаль, что эти звери не были разумными и не боялись Лу Ли. Лу Ли рубанул огромного тигра своим небесным клинком Килин, разбив голову тигра в лужу слизи.

— Рев, рев!»

Еще несколько зверей в отдалении встревожились. Другие звери поблизости не выказывали ни малейшего намерения бежать. Лу Ли раздражалась все больше и больше. Ему приходилось снова и снова размахивать своим небесным клином, чтобы убить и ранить этих зверей одного за другим.

«Писк, писк~»

В этот момент из джутовой сумки у него за спиной донесся какой-то странный звук. Маленький Уайт, к своему удивлению, проснулся. Он закричал и прыгнул на плечо Лу Ли. Оттуда исходили какие-то необъяснимые свирепые ци и энергия.

А потом случилось самое странное—

Как только ци и энергия распространились от маленького белого, все звери поблизости встали на колени в страхе. Они были так напуганы, что ноги их больше не держали и они беспрестанно дрожали.

«Ха~»

Лу Ли была полна радости. Он тут же сказал малышу Уайту: «малыш Уайт, попроси их уйти и беги во все стороны.»

«Скрип~»

Маленький белый, казалось, понял слова Лу Ли, и тот издал еще один крик. Звери тут же разбежались во все стороны, как будто их всех внезапно помиловали.

-Ты такой хороший, маленький белый!»

Лу Ли подняла вверх большой палец. Маленький белый улыбнулся так сильно, что его глаза изогнулись в форме полумесяца. Он завилял своим коротким хвостом. Лу Ли не мог позволить себе роскошь тратить время впустую. — Малышка Уайт, возвращайся к джутовому мешочку, — крикнул он низким голосом. А сейчас мне нужно бежать. Кто-то пытается меня убить.»

Маленький Уайт не вернулся к сумке. Может быть, это было потому, что он слишком много спал в эти дни, или у него было достаточно питательных веществ от поедания всех этих артефактов Сюаня. Маленький белый полетел вперед, как белая тень, и в мгновение ока добрался до дерева на расстоянии более 30 футов. Она стояла на ветке дерева, виляя хвостом перед Лу Ли.

-Так быстро!»

— Удивилась Лу Ли. По-видимому, маленький белый был немного быстрее? Он съел все эти Сюаньские артефакты, но его физическая форма не изменилась. Вернее, он стал быстрее.

Лу Ли быстро подбежал к нему. Когда Лу Ли догнала его, маленький белый снова прыгнул вперед. Это было так неожиданно быстро. Он ждал Лу Ли на маленьком дереве в нескольких десятках футов от него.

«Сделать поворот. Не идите прямо вперед!»

Лу Ли повернулся, пробежав некоторое время. Маленький белый с легкостью последовал за ним. Независимо от того, как быстро Лу Ли двигался, он мог идти в ногу. Кроме того, время от времени она кружила вокруг Лу Ли, словно играя с ним.

У Лу Ли не было времени играть с маленьким белым. Он сосредоточился на том, чтобы поскорее продолжить свой путь. Он довольно часто сталкивался с животными по пути и даже встретил двух Сюань зверей первого ранга. Тем не менее, это не было проблемой с присутствием маленького белого. Два зверя Сюань первого ранга были напуганы и опустились на колени, когда увидели маленького белого. Они бежали в страхе после того, как маленький белый закричал…

-А какого ранга этот маленький белый?»

— Лу Ли снова удивилась. Он чувствовал себя так, словно маленький белый был похож на царя зверей в горах. Ци и энергия этого не были страшными, чтобы быть честным, но многие звери Сюань и обычные звери были так напуганы, столкнувшись с ним.

-Если я смогу взять с собой маленького Уайта, когда буду убивать зверей Сюань, насколько это будет проще.»

В глубине души Лу Ли была довольна. Затем он подумал, что раз уж он идет на Красную Каменную Гору и все Сюаньские звери там были первого ранга, то маленький белый вполне мог подавить и их тоже. Разве это не означает, что он может украсть яйца красных фосфорных ястребов, например, вытащив их из кармана? При мысли об этом Лу Ли так разволновался, что чуть не сделал сальто на открытой площадке.

Теперь, когда звери дико носились по лесу, людям действительно было труднее преследовать его. Лу Ли бежал еще четыре часа, но так и не увидел никого, кто бы его догнал.

Маленький Уайт устал от всей этой возни. Он вернулся в джутовую сумку. В джутовом мешке лежали какие-то сломанные Сюаньские артефакты, которые приготовил для него Лу Ли. Маленький Уайт крепко спал после того, как съел их.

Прошло еще два часа, и Лу Ли выбрался из густого леса. Перед ним до самого горизонта простиралась пустошь—очень широкая панорама.

Лу Ли втайне чувствовала, что это очень неприятно. В этих болотах негде было спрятаться. Там еще оставался снег. Значит, Лу Ли легко будет выследить.

Однако…

Чтобы Лу Ли добрался до ледяной облачной горы, ему пришлось свернуть на Северную дорогу. Пустошь была бесконечной; он мог идти в любом направлении и все равно идти по ее следу.

— Шевелись!»

Набрав немного сушеного мяса и чистой воды, Лу Ли отчаянно побежала по прямой. Очевидно, среди этих 11 человек было несколько сильных воинов, иначе они не смогли бы так легко выследить его. Поскольку он не мог выбраться оттуда, то должен был как можно быстрее добраться до ледяной облачной горы.

Так что Ди Хо и другие воины, похоже, сделали несколько обходов в лесу и были заняты тем, что избавлялись от зверей Суань. Они потратили слишком много времени. Лу Ли метался весь день, не видя никаких преследующих сил даже до заката солнца.

Он все еще бежал по пустоши. Становилось все темнее и темнее. Лу Ли почувствовал некоторое беспокойство, так как не нашел ни одного места, где бы он мог провести ночь по пути. Провести ночь в замерзшем и заснеженном болоте означало бы превратить его в ледяную скульптуру, даже если бы его до смерти не покусали звери Суань.

Уже совсем стемнело после того, как Лу Ли пробежала еще один час. Наконец, Лу Ли нашла для него место, где он мог бы провести ночь.

Впереди показался небольшой холм. Появились бесчисленные холмы и горы. Должно быть, в горах есть пещеры, или, по крайней мере, ему будет легко выкопать яму.

Однако…

Прежде чем Лу Ли смог уйти в горы, он обнаружил ци и энергию Суаньских зверей. Их было довольно много. Ночь была не совсем ясной. Лу Ли, казалось, обнаружил, что Земля движется в холме перед ним. Когда он ясно увидел, что это было, он задохнулся от ужаса.

Впереди него неслось большое количество черных змей. Каждая змея была размером с запястье человека. Холодные взгляды отражались от клыков. Очевидно, они были отравлены. Самое главное — это количество ядовитых змей. Только грубым взглядом Лу Ли мог разглядеть по меньшей мере сотни из них.

Если Лу Ли не пойдет в горы, ему негде будет провести ночь. Если он хочет войти, он должен убить свой путь внутрь. Он должен убить всех ядовитых змей, но он все еще может быть ранен ядовитыми змеями…

— Ну и как же я забыла про маленького Уайта?»

Лу Ли погладила его по голове. Ядовитые змеи были зверями Сюань первого ранга. Маленький белый мог легко подавить их. Он быстро встряхнул сумку на спине и крикнул: «малышка Уайт, просыпайся. Долг зовет.»