Глава 145 Любовь, ревность и недоразумения

Глава 145 Любовь, ревность и недоразумения

«Хозяин?» Белла внезапно поняла, что что-то не так.

Алиса пришла так рано, крича «хозяин». Если это не имелось в виду Уильям, то кто это мог быть?

Уильям молчал. Белла уставилась на Элис, ее лицо было полно замешательства, смешанного с небольшим шоком.

Ранее она создала групповой чат с Элис и Лайлой.

Хотя эти трое не общались много в группе, в понимании Беллы, Лила и Уильям должны были больше общаться. Что касается Элис, разве она никогда не встречалась с Уильямом?

«Зачем ты здесь?» Элис посмотрела на Беллу с вызовом. Улыбка, которая только что наполнила ее лицо, внезапно стала холодной.

Было хорошо известно, что Уильям был влюблен в Эвелин; будучи его ученицей, она не имела права возражать против этого. Однако она не могла терпеть, чтобы другие женщины приходили в дом ее хозяина так рано, возможно, даже приехав накануне вечером.

«Я, очевидно, пришла к Уильяму по поручению», — Белла подняла брови, понимая, что ситуация непростая. Среди молодого поколения достижения Элис в области медицины, несомненно, были первоклассными. Она называла Уильяма своим наставником? Означало ли это, что помимо своей удивительной толерантности к алкоголю, Уильям также был экспертом в медицине? Если это было правдой, то это объясняло бы, почему ее дедушка так ценил Уильяма. Молодой вундеркинд-медик действительно заслуживал его благосклонности.

«Зачем ты здесь?» Перед Беллой Элис больше не нужно было играть роль дальней родственницы Уильяма. Даже если бы она это сделала, Белла бы не поверила, учитывая ее интеллект.

Уильям сказал: «Она пригласила меня сегодня на ужин».

«Не уходи, я тебя выведу», — Алиса не хотела, чтобы какая-либо другая женщина приближалась к ее хозяину.

Уильям ответил: «Она уже заплатила и пригласила меня на ужин, почему бы мне не пойти?»

Надевая щеки, Алиса сказала: «Сколько она дала? Я заплачу вдвое!»

Нахмурившись, Уильям сказал: «Зачем мастеру брать деньги у своего ученика? К тому же, я уже согласился на это; я не могу отказаться от своего слова».

«О, хорошо». Элис надулась, явно недовольная. Но она быстро пришла в себя, ее глаза загорелись, когда она сказала: «Тогда я могу пойти? В лучшем случае я заплачу за все, что закажу».

Элис не могла этого понять; Уильям не был человеком стесненным в средствах. Это было очевидно по оловянной чашке чая, которую он продал ранее. Так почему же он согласился поужинать с Беллой?

Может ли быть, что ее хозяин был соблазнен красотой Беллы?

Нелепый!

Красивая внешность не вечна: через несколько лет у нее обвиснет грудь и исказится фигура!

Уильям понятия не имел, что Элис так много об этом подумает, и сказал: «Мы сегодня вечером идем на благотворительный гала-концерт в York Brimstone, разве ты тоже не пойдешь?»

«Хех!» — холодно усмехнулась Элис Белле. «Еда на балу бесплатная, это вообще считается приглашением моего хозяина на ужин? У меня тоже есть билеты; мне не нужно идти с тобой».

Белла фыркнула: «Твой хозяин уже согласился помочь мне разобраться со свиданием, которое устроили мои родители; естественно, он должен сопровождать меня во второй половине дня».

Элис на мгновение замерла, затем наклонилась к Уильяму и прошептала: «Хозяин, не забывай, что у нас назначена встреча с Эвелин. Ты уверен, что пойдешь с этой женщиной и даже поможешь ей разобраться с датой, которую устроили ее родители? Ты не боишься, что Эвелин неправильно поймет?»

«Что тут непонятного? Я открыт и честен в своих действиях; ничего особенного, просто ужин». Уильям был искренне равнодушен. Он и Эвелин еще даже не были парой; чего бояться недоразумений?

"Да, да, вы прямой человек, хозяин. Если хотите идти, просто идите. Могу ли я, как ваш ученик, остановить вас?" Алиса была явно недовольна. Неужели Уильяму действительно не хватало денег?

Он уже был довольно богат.

И все же он согласился поужинать с другой женщиной!

Не потому ли, что он прельстился чужой красотой, затаив в себе алчные помыслы?

Но самое главное, Белла выглядела как соблазнительный маленький демон, с великолепной фигурой, явно специализирующийся на соблазнении других. Эта пожилая женщина выбрала такой ненадежный щит. Из всех, кого она могла бы выбрать, она выбрала Уильяма. Нужно ли было объяснять, какие намерения она вынашивала? На мгновение взгляд Элис на Беллу стал еще более враждебным.

Она была уже в этом возрасте и все еще хотела использовать свое богатство и красоту, чтобы соблазнять молодых людей!

Абсолютное бесстыдство!

Белла ясно чувствовала негодование, исходящее от Элис. Она улыбнулась и взглянула на овощи в руках Элис, спрашивая: «Элис, как так получилось, что ты взяла Уильяма в качестве своего хозяина? И пришла так рано утром с овощами?»

Элис холодно рассмеялась: «Мне нужно отчитываться перед тобой, когда я прихожу обедать в дом моего хозяина? С другой стороны, Белла, ты так рано пришла в дом моего хозяина, неужели ты спала здесь прошлой ночью?»

Уильям бросил на Элис глубокий взгляд, и Элис тут же закрыла рот, не смея сказать больше. Однако она отвернулась, не желая показывать слабость.

Белла была взрослой, и, конечно, она не покраснела бы от такого провокационного комментария. Ее улыбка исчезла, когда она заметила: «Я чувствую намек на ревность?»

Лицо Элис покраснело, но она все еще пристально смотрела на Беллу, отвечая: «У тебя что-то с глазами? Хочешь, я проверю?» К моему удивлению, она отложила овощи и небрежно достала увеличительное стекло.

Белла снова встретилась с ней взглядом и заметила сильную враждебность в глазах Элис.

«Думаю, я брошу это», — сказала Белла, понимая, что, должно быть, разозлила Элис. Хотя она не верила, что Элис действительно что-то сделает, она понимала, что люди, когда злятся, могут сделать что угодно. Если она продолжит, а Элис разозлится, создав очень некомфортную атмосферу и спровоцировав конфликт, это будет плохо.

Уильям спокойно заявил: «Хорошо, Элис, положи овощи в холодильник; нам нужно сходить в магазин».

«Ладно», — Элис не хотела продолжать спорить с Беллой на эту тему и пошла к дому, неся овощи.

Когда Элис вошла внутрь, Белла наконец сказала: «Уильям, твоя ученица действительно послушна, но мне интересно, чему именно ты ее учишь?»

Уильям не ответил ей; вместо этого он холодно посмотрел на Беллу.

Белла почувствовала, как ее сердце затрепетало от паники, от этого взгляда давление вокруг нее, казалось, усилилось, и она почувствовала беспокойство, не зная, куда деть руки и ноги.

Слегка приподняв веки, Уильям повернулся и сказал: «Забудьте об этом, я не буду вмешиваться в ваши дела, девочки, но не издевайтесь над ней».

Белла чуть не расплакалась. Где она издевалась над Элис? Учитывая конфликтный характер Элис, кто посмеет ее спровоцировать?

Уильям не хотел вдаваться в подробности. В целом он был человеком с хорошим характером, но у него действительно была тенденция быть предвзятым по отношению к другим, он считал, что некоторые слова, сказанные Беллой ранее, были несколько оскорбительными. Элис была его ученицей, и слова Беллы, казалось, подразумевали неподобающие отношения между ними.

Хотя Уильям не был слишком обеспокоен этими так называемыми моральными нормами, что если Элис заботилась об этом?

Необходимо понимать, что некоторые девушки относятся к своей репутации очень серьезно, даже больше, чем к своей жизни.

Он не мог терпеть, чтобы кто-то издевался над его учеником!