Глава 157 Этому кредитору не повезло.

Глава 157 Этому кредитору не повезло.

В этот момент Лукас был там самым взволнованным человеком. Это он сообщил отцу о «романе» Уильяма и Беллы, изначально намереваясь, чтобы отец задал Уильяму хорошую взбучку.

А произошло то, что Уильяму удалось сломить самообладание отца всего несколькими словами.

Увидев своего отца в состоянии, близком к безумию, Лукас почувствовал скорее смущение, чем сочувствие.

Его отец всегда хвастался тем, какой он грозный, но вот он, доведенный до такого состояния всего несколькими словами. Это действительно заставило его потерять лицо.

Конечно, главным виновником был Уильям.

Вены вздулись на лбу Лукаса, глаза налились кровью, он яростно смотрел на Уильяма, словно дикий зверь, готовый к атаке.

Маляры вокруг тоже начали кричать.

«Да! Каждый может говорить, не так ли? Если ты такой способный, почему бы тебе не нарисовать картину лучше, чем у мистера Бримстоуна?»

«Просто преувеличенная похвала, любой может похвастаться, я могу сказать, что тоже могу слетать на Луну!»

«Мистер Бримстоун, я думаю, что он просто блефует, как уличный предсказатель судьбы, обманывающий людей, просто проделывая с вами психологические трюки».

Когда Уильям ранее усомнился в том, что они современные художники, его тон, полный презрения и сарказма, сделал его объектом всеобщей критики.

В таких обстоятельствах они напоминали гиен, на которых напал свирепый тигр, готовых объединиться и начать контратаку.

Если бы Уильям не смог создать произведение лучше, чем Лукас, он, естественно, подвергся бы постоянным насмешкам и издевательствам, даже изгнание не было бы чрезмерным.

Уильям равнодушно взглянул на Лукаса и сказал: «Раз ты просишь меня рисовать, я должен это делать?» Сказав это, он повернулся и ушел.

Все наблюдали за Уильямом, ожидая, что он выставит себя дураком. Но поскольку он решил не рисовать, они остались без способа справиться с Уильямом.

Уильям сделал шаг вперед, и толпа, окружавшая его, невольно расступилась, уступая ему дорогу.

Они сами не знали, зачем они это делают?

По логике вещей, они должны были остановить Уильяма сейчас, настаивая на том, что он не может уйти, не покрасив картину.

Но когда Уильям проходил мимо, они подсознательно расступались.

Увидев, что Уильям уходит, Белла быстро последовала за ним.

Она подошла к Уильяму, понизила голос и спросила его на ухо: «Уильям, ты действительно умеешь рисовать?»

Уильям улыбнулся и сказал: «Как я уже сказал, я кое-что знаю об этом».

Не в силах сдержаться, Белла закатила глаза и спросила: «И что вы думаете о навыках рисования мистера Бримстоуна, какого уровня он достиг?»

Уильям сказал: «Он тоже кое-что знает, просто меньше, чем я».

«…» Белла на мгновение потеряла дар речи. «То есть ты хочешь сказать, что ты лучше мистера Бримстоуна?»

«Разве не очевидно, что я лучше? Я не знаю, как еще объяснить вам это». Уильям искренне верил, что он несравним с кем-то вроде Йорка Бримстоуна.

Если говорить только о навыках живописи, то, пожалуй, Леонардо да Винчи и Микеланджело ди Лодовико Буонарроти Симони из итальянского Возрождения можно сравнить с Уильямом. Однако, когда дело доходит до наделения картины душой, даже они не смогли превзойти Уильяма.

В конце концов, он был существом древним, прожившим миллиард лет; простые люди, если только они не обладают исключительным талантом, вряд ли могли сравниться хотя бы с одной десятитысячной Уильяма за свою жизнь.

Художественная выставка днем ​​не имела для Уильяма особого значения; он просто с нетерпением ждал ужина вечером.

От нечего делать они с Беллой сели в углу и пили чай.

Белла не знала, откуда Уильям достал книгу Юваля Ноя Харари «Sapiens: Краткая история человечества», но он читал ее с большим интересом.

Чтение книги на художественной выставке…

Это, возможно, самое большое оскорбление для York Brimstone.

«Sapiens» повествует об истории человечества — от ранних эволюционных признаков жизни до взаимосвязанного развития капитала и технологий в XXI веке.

Надо сказать, что книга написана хорошо, но в ней есть некоторые вещи, которые никогда не поймешь, не испытав их на собственном опыте.

Уильям был полностью поглощен книгой, когда Дэвид с трудом подошел к нему.

Дэвид уже слышал о более раннем выступлении Уильяма. То, что Йорк Бримстоун потерял самообладание на месте, действительно указывало на то, что Уильям обладал некоторыми навыками. Однако, учитывая возраст Уильяма, Дэвид подумал, что у Уильяма могут быть теоретические знания, но его фактические навыки рисования должны быть средними.

Это чем-то похоже на то, как работают некоторые ресторанные критики, которые умеют отличать хорошую еду от плохой, но если их попросить что-то приготовить, им будет сложно преуспеть.

Уильям бросил вызов Йорку Бримстоуну и оскорбил других художников; сегодня на художественной выставке он может оказаться в неловком положении.

Эти художники, возможно, и не искали проблем с Уильямом напрямую, но ситуация Дэвида была иной. Уильям был должен ему денег! В общей сложности 10 000 долларов США! Более того, Уильям смело заявил, что заработает деньги, чтобы вернуть ему долг сегодня.

«Кредитор снова здесь», — сказал Уильям, откладывая книгу и глядя на Дэвида, прежде чем спросить Беллу: «Разве ты не говорила, что здесь можно рисовать?»

«Ты действительно хочешь рисовать?» Глаза Беллы заблестели, она нашла это немного невероятным.

Уильям встал, улыбаясь: «Я должен денег, и кредитор прямо передо мной. Я мог бы с тем же успехом нарисовать простую картину».

«Я поговорю с персоналом; здесь есть студия». Белла уже бывала в этом клубе. В конце концов, это был не первый раз, когда здесь проводилась художественная выставка; в прошлом некоторые художники рисовали прямо на месте.

Уильям кивнул, планируя создать простую картину. Он заметил, что, помимо Йорка Бримстоуна, присутствовали еще два Соулмансера. Любая картина, которую он нарисует, наверняка привлечет Соулмансеров, жаждущих ее заполучить.

В конце концов, это было всего 10 000 долларов США. Даже мусор, произведенный York Brimstone, мог принести стартовую цену в пятьсот тысяч долларов США; не было никаких шансов, что он не продастся.

«Уильям, я слышал, что ты раскритиковал картину мастера Йорка Бримстоуна, назвав ее бесполезной», — сказал Дэвид, пытаясь еще больше спровоцировать Уильяма, перевязав его рану и больше не выглядя расстроенным.

Уильям просто смотрел на него, не говоря ни слова, но его послание было ясным: если вам есть что сказать, говорите это быстро и не теряйте времени.

Дэвид говорил с насмешкой: «Ранее вы говорили, что хотите заработать 10 000 долларов США, чтобы вернуть мне долг. Вы ведь не планируете продавать картину, не так ли? Я действительно хочу это увидеть».

Уильям слабо улыбнулся и, проигнорировав его, отвернулся, чтобы уйти.

В тот момент, когда он обернулся, из свежеперевязанной раны Дэвида внезапно хлынула кровь.

Марля не смогла удержать его, окрасив брюки в красный цвет на месте. Зрелище было даже более ужасающим, чем женщина, испытывающая обильные менструальные выделения.

Белла в полном шоке уставилась на его нижнюю часть тела.

Дэвид не чувствовал особой боли, только ощущение мокроты и жжения внизу. Когда он посмотрел вниз, он не мог не воскликнуть: «Как это было забинтовано?»

Персоналу снова сообщили об опасности, и ему оставалось только помочь вернуться в медпункт.

Не поворачивая головы, Уильям увидел Элис и Эвелин, которые бродили в толпе.

«Элис, иди сюда ненадолго», — позвал Элис Уильям. Он не хотел, чтобы слишком много людей наблюдали за тем, как он рисует. Обычные люди не нашли бы ничего особенного в том, чтобы смотреть, как он рисует, но если бы наблюдал Душелов, они могли бы почерпнуть некоторые идеи.

«Что это?» — спросила Элис, ее лицо внезапно покраснело. В присутствии Эвелин Уильяму следовало бы назвать ее «кузиной».

Уильям сказал: «Помоги мне подготовить краски для рисования».