Глава 296 Это представление слишком неуклюже!
«А, мне не нужен телохранитель, можешь уйти после ужина». Первой мыслью Элис было, что этот мужчина — телохранитель и водитель, нанятый ее отцом, чтобы защищать ее.
В конце концов, ее отец, вероятно, не осознавал, насколько она сильна сейчас. Казалось, ей нужно было найти возможность продемонстрировать свою силу перед ним, чтобы развеять его опасения.
Телохранитель?!
Рот Эндрю слегка дернулся. Он считал себя красивым и обходительным, как он мог выглядеть как телохранитель?
"Элис, ты не поняла. Я не телохранитель, которого нанял твой отец", — сказал Эндрю, чувствуя себя несколько обескураженным. Он никогда не испытывал такого удара в своем стремлении к женщинам.
«Тогда ты тоже можешь идти!» Элис начала раздражаться, поскольку этот мужчина прервал ее приятный ужин.
И все это организовал ее отец.
Ей определенно нужно было серьезно поговорить с отцом, когда она вернется домой. Это было действительно разочаровывающе!
«Элис, позвольте мне представиться. Я Эндрю, наследник семьи Мартинес из Техаса. AmeriHeal Pharmaceuticals — это наш семейный бизнес, и наши семьи уже имели деловые отношения», — сказал Эндрю, не заметив никакой эмоциональной реакции со стороны Элис. Он ухмыльнулся и прошептал: «И я — Soulmancer».
Душелов – титул, который обычно внушает благоговение и восхищение обычным людям.
Сила Элис была почти на среднем уровне младшего Soulmancer, но она все еще не знала, как отличить силу других от их ауры. Она могла смутно сказать, что Эндрю был Soulmancer, но его точный уровень был ей неясен.
Она растерянно посмотрела на Эндрю, пытаясь оценить его уровень.
Он казался довольно слабым.
«Алиса, ты должна знать о соулмантах в этом мире», — Эндрю, думая, что наконец привлек ее внимание, гордо улыбнулся и сказал: «Я просто скажу прямо. Ты мне нравишься, будь со мной».
«…» Взгляд Элис больше не был растерянным, она смотрела на Эндрю, как на идиота.
Эндрю продолжил: «Если ты со мной, я обещаю, что буду любить только тебя вечно!»
«Тебе… нужно обратиться к моему отцу, чтобы он тебя подлечил. Ты славный молодой человек, просто твой мозг работает неправильно». Элис больше не могла сдерживаться. Этот человек был таким прямым, классический случай мозговой дисфункции, вероятно, из-за неправильно направленной энергии во время его превращения в Соулмэнсера, что привело к повреждению мозга.
«Ты мне не веришь?» Эндрю рассмеялся, не злобно, а скорее весело. Он уставился на приборы перед Элис, и они начали парить. Удивительно, но столовый нож полетел прямо в лицо Уильяма.
Он подумал про себя: "Тебе, должно быть, нравится лицо этого парня? Сейчас я его изуродую, и посмотрим, нравится ли он тебе по-прежнему!"
Мужчины, только обладая большой силой, могут покорить женщин!
Освещение в зале было ярким, и другие посетители были настолько погружены в кулинарный и визуальный опыт, что не замечали суматохи за своим столом.
Алиса, потрясенная тем, что Эндрю напал на ее хозяина, ахнула от удивления и на мгновение забыла защитить Уильяма от нападения с ножом.
Честно говоря… одно дело, что этот парень был сумасшедшим, но вот так замечательно преуспел в стремлении к собственной смерти — это совсем другое.
Преследовать ее было уже достаточно плохо, но осмелиться напасть на Уильяма?!
Конечно же, когда нож приблизился к щеке Уильяма, он внезапно сделал резкий поворот. Описав круг, он вонзил его в бедро Эндрю на скорости, слишком быстрой для того, чтобы человеческий глаз мог ее уловить.
«Ах!!» Эндрю издал пронзительный крик.
Затем из тарелки Эндрю выскочила вилка и вонзилась прямо в чувствительное место в нижней части его тела.
«Пошли!» Уильям, потеряв аппетит, взял Элис за руку и встал, чтобы уйти.
Алиса оглянулась на Эндрю, впечатленная безжалостностью своего хозяина.
Она задавалась вопросом, сможет ли такой соулмант, как Эндрю, оправиться от столь уникальной травмы, но решила, что при современных медицинских технологиях протезная замена может оказаться осуществимой.
Ужасная сцена быстро привлекла внимание других посетителей. Кто-то, кто подошел проверить травмы Эндрю, тут же вырвало свою еду.
Это было слишком кроваво!
«Охрана!» Сотрудники немедленно забили тревогу.
Когда они подошли к лифту, дорогу им преградил крепкий мужчина ростом почти 7 футов.
«Ты причинил боль Эндрю?» Здоровяк был Джеффри Гонсалесом, начальником службы безопасности ресторана и тем самым Соулмансером среднего уровня, с которым Уокер столкнулся ранее. Он также был зарегистрирован в 13-м Бюро.
«Соулмант среднего уровня!» Джеффри посмотрел на Элис, признавая ее силу.
Затем его взгляд упал на Уильяма. На первый взгляд он показался ему обычным человеком.
Но если присмотреться, начинающий соулмант?!
Что-то, должно быть, пошло не так раньше, но сейчас это неважно!
«Действуя здесь агрессивно, как Душеловы, вы собираетесь ждать здесь, пока прибудет 13-е Бюро, или мне самому отвести вас туда?» Джеффри посмотрел на Элис и махнул рукой, снимая ограждающий барьер, который делал их невидимыми для тех, кто находился снаружи.
Уильям сказал Алисе: «Алиса, твоя очередь! Время для настоящего боя!»
Уильям не стал ничего объяснять. В конце концов, противник уже установил барьер, а у Алисы не было боевого опыта. Этот Soulmancer среднего уровня был прекрасной возможностью для практики.
Элис чуть не заплакала. Еще одна ссора?
Она пришла сюда поесть!
Ввязываться в драку сразу после еды было вредно для ее здоровья…
«Бороться? Давай попробуем!» — усмехнулся Джеффри, слегка покручивая пальцами, и вскоре все вокруг наполнилось таинственным свечением.
Иллюзионист?
Джеффри протянул руку, и Элис внезапно почувствовала, как окружающий ее пейзаж резко изменился, словно она упала ему на ладонь.
Было ли это контролем иллюзии иллюзиониста?
Уильям задумчиво пробормотал: «Ментальная иллюзия?»
Джеффри просто протянул руку в пустоту, даже не коснувшись Элис. Все ее ощущения были всего лишь иллюзиями, ее сознание было захвачено ментальной иллюзией Джеффри, стоя там, как деревянная фигура.
Было ясно, что он хотел лишь поймать Элис в ловушку, а не причинить ей вред.
«На тебя это не действует?» — глаза Джеффри расширились от удивления, он только что услышал, как Уильям назвал свою технику.
Уильям слегка приподнял веки и сказал: «Конечно, я поражен!»
Затем он застыл, как статуя, не моргая, словно тоже оказался в ловушке ментальной иллюзии.
Лицо Джеффри дернулось. Не слишком ли это фальшиво?
«Кто ты?» Джеффри не был дураком. Сейчас Уильям явно не был под влиянием. Но как новичок-соулмант мог игнорировать свою ментальную иллюзию?
Уильям остался неподвижен, продолжая подыгрывать.
Он так хорошо сотрудничал, но мужчина все еще задавал вопросы. Очевидно, его эмоциональный интеллект действительно довольно низок.
Уильям не хотел противостоять этому иллюзионисту, но ход Джеффри был действительно испытанием для Элис. Он задавался вопросом, сможет ли она самостоятельно прорваться сквозь эту значительно ослабленную версию «ментальной иллюзии».