Глава 38 Я не могу встать.
Элис уже собиралась уйти, когда что-то в поведении Уильяма ее насторожило. Она почти повернулась, но внезапно замерла на месте.
«Ты действительно Уильям?»
Алиса нахмурилась в замешательстве. Логично, что если ее дед отправил ее в ученицы, он должен был знать, кто такой Уильям, верно?
А буквально на днях это место посетила даже Белла, что наводило на мысль, что в этих стенах обитает кто-то важный.
Насколько замечательным был этот человек?
По крайней мере, он должен быть ведущей фигурой в какой-то области.
Уильям не особо хотел общаться с Алисой, но ему было немного скучно от того, что ему больше нечего было делать. Поэтому он спросил: «Ты действительно хочешь стать моим учеником?»
«Если ты Уильям, то да, я хочу у тебя учиться», — ответила Элис, не совсем уверенная в том, кем был этот молодой человек перед ней, но доверяющая наставлениям своего деда.
«Хорошо, ты в деле», — ответил Уильям расслабленно, садясь. «Но когда я беру учеников, есть традиции, которым нужно следовать. Как только ты пройдешь обряд посвящения, ты будешь считаться моим учеником».
«Обряды посвящения?» Глаза Элис расширились от удивления. «Что мне делать?»
Уильям ответил так, словно это была самая очевидная вещь: «Чтобы признать меня своим хозяином, вам нужно продемонстрировать абсолютную преданность. В отличие от обычного жеста поклона в обычных церемониях посвящения, мой требует преклонения колен».
Он уже много лет не брал учеников, полагая, что ученик может быть полезен, если нужно время от времени наводить порядок в доме.
"Встать на колени?" По мнению Элис, посвящение в лучшем случае включало бы поклон и обращение к нему как к "хозяину". Она не ожидала, что Уильям потребует встать на колени.
«Не доволен?» Уильям усмехнулся: «Если не хочешь, то иди своей дорогой. Я просто бездельничал и подумал, что стоит взять ученика для разнообразия».
Элис сжала кулаки, пристально глядя на Уильяма. Она никогда в жизни не вставала на колени ни перед кем, даже перед родителями или дедушкой.
Уильям откинулся на спинку стула и закрыл глаза, давая понять, что разговор окончен.
На протяжении многих лет бесчисленное множество людей искали его наставничества. Большинству давали лишь совет, и только немногие избранные действительно становились его учениками.
Возможность преклонить перед ним колени в качестве ученика была редкостью.
Предложение Уильяма Элис было не потому, что он видел в ней потенциал. Мир был полон талантливых людей, и в его глазах Элис не была чем-то особенным. Ему было просто скучно, и ее приезд был приятным развлечением.
«Элис, почему ты снова здесь?»
Во двор вошел молодой человек в строгом стиле, явно щеголяющий дизайнерскими брендами. Увидев явно расстроенную Элис, он подошел.
«Дилан, я же говорила тебе, перестань меня преследовать», — рявкнула Элис, бросив на него косой взгляд, и, возможно, из злости, вошла в дом Уильяма.
Дилан взглянул на Уильяма: «Эй, где старейшины этого дома? Мы вчера приходили, чтобы встретиться с ними».
Уильям остался полулежать, не обращая внимания на молодого незнакомца. Пока он наслаждался хорошей беседой с красивой женщиной, что было обсуждать с каким-то неизвестным молодым человеком?
«Я с тобой говорю!» — воскликнул Дилан, явно раздраженный равнодушием Уильяма. В Нью-Йорке он пользовался приличным статусом. Хотя он не мог сравниться с видными семьями Картер, Белл или Тернер, он все равно был уважаем сам по себе. Но кем мог быть этот молодой человек, живущий в таком ветхом дворе?
Не обращая на него внимания, Уильям продолжил свой отдых. В этот момент из дома вышла Элис.
С новой решимостью Алиса обратилась к Уильяму: «Учитель, чему ты можешь меня научить?»
Едва приподняв веки, Уильям равнодушно ответил: «Чему ты хочешь научиться?»
«Медицина! Ты можешь меня научить?» Элис только что была в скромном доме Уильяма и не заметила никаких медицинских книг или чего-то подобного.
«Я могу тебя научить, но буду я это делать или нет, зависит от моего настроения», — сказал Уильям, все еще развалившись. «Сначала уберусь в доме. Я только что принес много вещей, и там довольно грязно».
Ошеломленная его высокомерием, Элис сдержалась, развернулась и начала убираться в комнате Уильяма.
«Молодой человек, вы знаете, кто она?» Дилан был совершенно сбит с толку, пытаясь понять ситуацию. Неужели этот молодой человек узнал какую-то компрометирующую тайну об Элис?
Нахмурившись, Уильям холодно бросил: «Уходи!»
Внезапно Дилан почувствовал давление на грудь, лицо его побледнело, и капли пота покатились по лбу. Он невольно оказался на коленях перед Уильямом.
Уильям просто проявил часть своей силы. Он не привык использовать свои навыки на обычных людях, и эта небольшая демонстрация была достаточной, чтобы напугать Дилана до глубины души.
Преклонение колен было всего лишь рефлекторным действием.
Сердце Дилана колотилось, ноги неудержимо дрожали. То, что он встал на колени, а не рухнул полностью, уже было подвигом.
Уильям, поняв, что, возможно, перестарался, вздохнул: «Я же сказал тебе уйти, а не вставать на колени».
Глаза Дилана наполнились слезами, он пробормотал: «Я… я не могу встать…»
Уильям, по-прежнему равнодушный, ответил: «Если хочешь встать на колени, то встань на колени. Как только закончишь, уходи».
Дилан, чувствуя себя парализованным и униженным, пополз к выходу из двора.
Меньше чем через минуту Элис вышла из дома.
Она зашла внутрь, отчасти, чтобы оценить возможности Уильяма. Учитывая ее знания о Дилане, она предполагала, что будет столкновение. Разве кто-то, кого хвалил ее дедушка, не мог справиться с таким паршивцем, как Дилан? Если Уильям был унижен Диланом, он заслужил это за свое высокомерие.
Но то, что она увидела, было за гранью понимания.
Дилан ползал по земле, отчаянно пытаясь выбраться.
«Что… что ты с ним сделала?» Элис знала, что человек, владеющий медицинским искусством, может легко справиться с обычным человеком, выведя его из строя без особых усилий.
Даже не открывая глаз, Уильям ответил: «Да ничего особенного. Просто немного напугал. Комната чистая?»
«Там было не так уж много вещей, которые нужно было убирать». Элис подошла ближе, бросив глубокий взгляд на травмированного Дилана. Хотя она пробыла внутри недолго, все, что она услышала, был приказ Уильяма уйти. Как бесстрашный Дилан мог так испугаться?