Глава 403 Жуткая атмосфераВ

Глава 403 Жуткая атмосфераВ

В эпоху богов, когда свирепые звери свободно бродили, люди начали практиковать магию и создавать магические артефакты, чтобы противостоять этим могущественным существам, стремясь лишь к обеспечению безопасного существования.

Луна и Эребус, чистокровные и обладающие огромной силой, были одними из самых могущественных существ во всех параллельных измерениях.

У зверей есть первобытная интуиция на места, богатые сокровищами или изобилующие энергией.

Они не могли понять, почему этот книжный магазин или, в частности, этот стол были такими особенными, но они знали, что это было примечательное место.

Как и дом Уильяма, это убежище настолько редкое, что его трудно найти во всем Божественном Царстве.

«Хватит протирать только этот стол. Протри пыль с других полок сухой тряпкой», — наконец сказал Уильям, не в силах больше смотреть. «Когда закончишь, даже если ляжешь на этот стол, я ничего не скажу».

Луна тут же оживилась и спросила: «Могу ли я на нем лечь?»

Уильям снова любезно ей улыбнулся.

Луна надулась, но послушно промолчала, положив голову на стол и закрыв глаза, чтобы помедитировать.

Обманщик!

Все люди — обманщики!

Он мог бы ничего не сказать, но что еще нужно было сказать с такой улыбкой?

Эребус неохотно взял сухую тряпку, чтобы начать протирать полки от пыли.

Некоторые книги располагались высоко, но Эребус, умея левитировать, бесшумно передвигался по книжному магазину, словно призрак.

Он не осмеливался шуметь, опасаясь потревожить Уильяма.

Атмосфера была довольно жуткой.

Девушка, которой только что сказали, что у нее нет потенциала стать Соулансером, вошла в книжный магазин, ища утешения в книгах. Она была поражена, увидев, как Эребус плывет во время уборки, и стояла ошарашенная.

Затем, переполненная разочарованием и слезами, она убежала из книжного магазина.

Видя, что даже маленький ребенок плавает и летает, а у нее нет даже квалификации, чтобы стать Соулансером, как она могла не расстроиться?

Уильям взглянул на Эребуса. В эту эпоху, конечно, никто не принял бы Эребуса за призрак или дух.

Тогда не о чем было беспокоиться.

Как только девушка выбежала из магазина, в него вошел молодой человек в белом халате.

«Эреб! Что ты делаешь? Этот пьяница Винумбрае, от которого несло алкоголем, похоже, действительно умер. Мы вторглись в Гильдию Алых Эмиссаров, пытаясь подчинить себе ее членов, но, кроме меня, все мои товарищи были убиты…»

Молодой человек, который ворвался, был Танарок, студентоподобная фигура, которая пришла в этот мир с Эребом и Луной. Он вошел в порыве волнения, только чтобы обнаружить, что Эреб и Луна смотрят на него без всякого выражения.

Кроме Луны и Эребуса, в магазине был еще один молодой человек, который выглядел совершенно обычно, но смотрел на Танарока так, словно тот видел идиота.

«Извините! Я потерял самообладание», — Танарок быстро успокоился.

Он был утонченным человеком и не реагировал импульсивно на взгляд Уильяма. Если бы это был пьяный Винумбра, он, возможно, уже ударил бы Уильяма.

На самом деле легкая сдержанность Танарока спасла ему жизнь.

Поправив одежду, Танарок сел рядом с Луной.

Он взглянул на Уильяма и спросил: «Кто он?»

Луна, обхватив щеки руками и положив голову на стол, также повернулась, чтобы посмотреть на Уильяма. Видя, что Уильям не собирается представляться, она повернулась к Танароку, раздраженно сказав: «Зачем задавать так много вопросов? Говори то, что нужно, или уходи, если тебе нечего сказать».

Услышав, что все их товарищи погибли, за исключением Танарока, Луна была потрясена.

Однако они стали несколько безразличны к таким новостям.

Существование столь ужасающе могущественного человека, как Уильям, делало поражение и смерть его товарищей почти приемлемыми.

Ответ Луны также был намеком для Танарока, что ему следует побыстрее уйти, иначе Уильям решит предпринять какие-либо действия, и Танарок не сможет сбежать.

Уильям сидел рядом, поэтому Луна не решилась общаться телепатически.

Танарок, все еще не замечавший странной атмосферы, вздохнул и сказал: «Ты здесь наслаждаешься жизнью, но знаешь ли ты? У Гильдии Алых Эмиссаров есть божество колдовства, воскрешенное с помощью темной магии, чрезвычайно могущественное. Я считаю, что только вы с Эребом, объединившись, сможете убить его».

В этот момент Танарок внезапно понял, что что-то не так: «Хм? Почему ты кажешься намного сильнее, чем раньше?»

Затем он взглянул на Эреба и был совершенно ошеломлен.

Как давно они виделись в последний раз? Почему их сильные стороны так резко возросли?

«Это место?» Танарок наконец почувствовал что-то необычное в этом месте. Когда его рука коснулась стола перед ним, он тут же ощутил прилив энергии по всему телу.

Под воздействием этого таинственного энергетического усиления он словно лежал в прекрасном, богатом кислородом лесу.

Затем он замолчал и сел, закрыв глаза, чтобы медитировать.

Действительно, Уильям стер AuraField со стола, но для таких, как Танарок на этом уровне, обычная энергия — это наименее значимая вещь. Только такой особый, чистый источник энергии — это то, чего они жаждут.

Это привело Луну в замешательство.

Почему он вдруг начал медитировать?

Разве он не выглядел чрезвычайно встревоженным, рассказывая свою трагическую историю?

Уильям увидел, как Танарок медитирует там, и не стал его беспокоить.

С полудня и до наступления темноты в книжном магазине было зловеще тихо.

Закончив вытирать пыль, Эребус тоже сел напротив.

Закончив читать книгу, Уильям постучал по столу и сказал Танароку: «Извините, но книжный магазин закрывается. Пожалуйста, приходите завтра».

Находясь в оптимальном медитативном состоянии, Танарок внезапно был потревожен, что заставило его нахмуриться и открыть глаза, уставившись на Уильяма.

Видя, что ситуация накаляется, Луна быстро потянула его за рукав.

Затем Танарок пришел в себя!

Вот что было не так!

Луна и Эребус послушно молчали и убирались здесь, а по тону Уильяма он понял, что тот был владельцем книжного магазина.

Если этот стол содержал чистейший источник энергии, то владелец книжного магазина наверняка был необычайно могущественным.

Особенно учитывая, что Луна так нервно дергала его за рукав, если бы он сейчас не понимал ситуацию, он был бы дураком.

Танарок пристально посмотрел на Уильяма и улыбнулся: «Тогда мы уйдем и вернемся, чтобы побеспокоить тебя завтра».

Сказав это, он встал, чтобы выйти из книжного магазина, намеренно замедлив шаг, чтобы дождаться Эреба и Луны.

Однако, хотя эти двое встали, они, казалось, не собирались уходить. Танарок повернулся, чтобы посмотреть на Луну.

«Иди своей дорогой, мы не с тобой», — сказала Луна, бросив на него холодный взгляд.

Они не осмелились бы уйти без разрешения Уильяма.

«…» Танарок был расстроен. Разве он не пришел сюда, чтобы найти Луну и Эребуса?

Теперь, когда из группы осталось только трое, разве не должны они обсудить, что делать дальше?

Уильям взглянул на Луну и сказал: «Если у тебя есть дела, ты можешь идти».