Глава 53 Как вы себя чувствуете сегодня?

Глава 53 Как вы себя чувствуете сегодня?

Утром Уильям посетил базовое занятие в главном лекционном зале, но оно показалось ему несколько скучным.

Даже университетские курсы казались слишком упрощенными Уильяму, у которого были глубокие познания во многих основных предметах.

Вместо того чтобы слушать кого-то в классе, ему лучше пойти в библиотеку и почитать самостоятельно.

Войдя в библиотеку, Уильям просто неторопливо прогуливался по проходам. Если бы он захотел, он мог бы всего за день закончить читать все книги в библиотеке, не пролистывая физически ни одной.

Было бы слишком обыденно просто сидеть сложа руки, поэтому Уильям взял экземпляр «Гроздьев гнева» Джона Стейнбека и устроился в кресле рядом с книжной полкой.

Даже Уильяму пришлось признать, что Стейнбек был непревзойденным гением в изображении суровых реалий общества. Его мастерство в повествовании было просто непревзойденным.

Пятьдесят лет назад Уильям прочитал произведения многих известных авторов, но по сравнению со Стейнбеком они не шли ни в какое сравнение.

Многие писатели пытались изобразить борьбу и несправедливость своей эпохи, но мало кто умел передать это с такой пронзительностью.

А Стейнбек? Всего одна его строчка вызвала понимающую улыбку у Уильяма.

«Почему богатые так стремятся отнять у бедных?»

Пока Уильям был глубоко погружен в чтение, Эдвард Тейлор подошел и сел рядом с ним.

Бывший директор Университета Хадсона пристально следил за Уильямом с тех пор, как тот вернулся из музея. Узнав, что Уильям был первокурсником в Университете Хадсона, он был в восторге. Получив доступ к записям Уильяма, он специально поручил своим бывшим студентам сообщать ему любые новости о деятельности Уильяма.

Школа, в которую Энтони Картер рекомендовал поступить, несомненно, имела примечательную историю.

«Тебе тоже нравится Джон Стейнбек?» — заметил Эдвард Тейлор с теплой улыбкой, пытаясь завязать разговор с Уильямом.

Уильям на мгновение оторвал взгляд от книги и посмотрел на Эдварда Тейлора.

Любой другой студент, поняв, что сидит рядом с бывшим директором, вероятно, был бы глубоко напуган. Но Уильям просто бросил на него короткий взгляд, а затем вернулся к чтению, оставив Эдварда Тейлора чувствовать себя несколько неловко.

«Уильям, как… как ты себя чувствуешь сегодня?» — спросил Эдвард Тейлор.

Эдвард Тейлор изначально хотел договориться с Уильямом, чтобы научить его древним письменам. Но слова, которые он произнес, отличались от тех, что он планировал. Он вспомнил, как Уильям упомянул, что если он будет в хорошем настроении, то, возможно, подумает обучить его.

Услышав вопрос, Уильям медленно отложил книгу, посмотрел на Эдварда Тейлора и с улыбкой ответил: «У меня довольно хорошее настроение. Но действительно ли вам интересно, что произошло в прошлом?»

«Конечно, я хочу знать!» Эдвард Тейлор ответил искренне: «Если вы можете расшифровать надписи на каменной табличке, вы должны понять, какое историческое значение она имеет. Она представляет собой пробел в истории нашего мира».

«Если все так, как вы говорите», — страстно продолжал Эдвард Тейлор, — «тогда история нашего мира может датироваться даже более ранним периодом, чем общепринятые 5000 лет. Понимание нашего прошлого имеет решающее значение для понимания происхождения человечества и траектории мировой истории, что помогает определить наше место в великой схеме жизни».

Голос Эдварда Тейлора повысился. Студент из-за соседнего стола, не понимая, кто он, поднял глаза и сказал: «Извините, не могли бы вы говорить тише?»

«Мне жаль», — извинился Эдвард Тейлор перед студентом. Затем он понизил голос и продолжил: «Уильям, я готов заплатить любую цену, если ты научишь меня этим сценариям».

Уильям спокойно спросил: «Даже твою жизнь?»

«Абсолютно!» — без колебаний ответил Эдвард Тейлор. «Если это позволит мне понять, что на самом деле произошло в прошлом, я не буду возражать, даже если это будет означать, что мой конец наступит завтра».

«Ты мне кого-то напоминаешь», — заметил Уильям с улыбкой. Перед Эдвардом Тейлором он казался скорее старейшиной, источая ауру старшинства. Это своеобразное чувство не ускользнуло и от Эдварда Тейлора, но он не нашел в этом ничего предосудительного.

Чем больше я узнаю, тем больше понимаю, как много я не знаю.

«Кто?» — спросил Эдвард Тейлор.

«Сократ». Вдруг Уильяму на ум пришла цитата Сократа: «Я знаю, что я умен, потому что знаю, что ничего не знаю».

Эдвард Тейлор грустно усмехнулся: «Как я вообще могу осмелиться сравнивать себя с Сократом? Я просто надеюсь, что ты сможешь меня научить, Уильям».

«Я могу научить тебя, но что, если бы тебе пришлось умереть завтра? Ты бы это принял?» Глаза Уильяма слегка сузились. «Ты должен знать, что в моем присутствии к некоторым вещам нельзя относиться легкомысленно».

«Да! Пока ты меня учишь, я готов умереть завтра!» — решительно заявил Эдвард Тейлор. Хотя он не был уверен в происхождении этого молодого студента, он был готов встретить смерть, если Уильям научит его надписям на древней табличке.

«Тогда пойдем со мной». Сказав это, Уильям взял свой экземпляр «Гроздьев гнева», намереваясь взять его и продолжить чтение.

Эдвард Тейлор последовал за Уильямом из библиотеки. Библиотекарь была несколько озадачена, когда заметила Эдварда Тейлора. Каково же было прошлое этого студента?

Казалось, что Эдвард Тейлор даже отстает от него.

Прогуливаясь под тенью деревьев кампуса во время занятий, они встретили лишь несколько студентов и горожан. Уильям спросил: «Вы принесли ручку и блокнот?»

«Я сделал это!» Эдвард Тейлор с нетерпением достал из кармана небольшой блокнот и авторучку, поправляя очки, готовясь записать то, что скажет Уильям.

После минутного раздумья Уильям начал: «Надписи на табличке изображают жизненный путь человека. Вы можете считать это дневником, хотя, конечно, не таким красноречивым, как записи мистера Стейнбека».

Рот Эдварда Тейлора дернулся в недоумении. Можно ли вообще сравнивать эти два произведения? Хотя проза г-на Стейнбека, несомненно, была великолепной, как можно было оценивать надписи на табличке как произведение литературы? Это был драгоценный исторический артефакт; даже отрывок из него мог представлять собой недостающую часть истории!

Эти два понятия несопоставимы.

«Первое предложение гласит: «Я наконец нашел способ записывать свои мысли. Я очнулся от царства хаоса и однообразия; я не мог найти никого другого».

«Затем, спустя неопределенное количество времени, я встретил женщину по имени Гайя. Она нашла хаотичное царство слишком пресным. Поэтому я создал для нее прекрасное место, которое мы назвали «Земля».

«Позже я снова впал в глубокий сон. Проснувшись, я встретил кого-то по имени Кронос. Он был довольно интересным, хотя и немного многословным и не особенно сильным. В конце концов, у Кроноса и Реи было много детей; одного из них звали Зевс, и он мне очень нравился».

«В конце концов, Кронос пал. Интересно, когда же настанет моя очередь умереть?»

Пока Уильям шел, он пересказывал надписи на табличке. Это были его воспоминания, воспоминания из столь давнего прошлого, что он мог бы почти забыть их, если бы не увидел табличку.

Эдвард Тейлор быстро записывал каждое слово, которое говорил Уильям, гарантируя, что он ничего не упустит. Его волнение росло по мере того, как он слушал. Из того, что описал Уильям, человек, который написал табличку, должно быть, жил по крайней мере миллиард лет.

Более того, в ней, по-видимому, происходила целая эпоха битвы между переплетенными между собой божествами.

Это больше походило на фантастический роман!

Но Эдвард Тейлор не мог не верить. В его блокноте были наброски надписей с таблички, а перевод, предоставленный Уильямом, в точности соответствовал этим надписям.

Это означало, что Уильям запомнил все содержание древней таблички.

Содержание таблички не было обширным. Как будто автор писал предложение только раз в тысячу или несколько сотен лет. Тем не менее, каждое предложение было достаточно сильным, чтобы глубоко трогать.