Глава 86. Маленькая интрига Уокера.

Глава 86. Маленькая интрига Уокера.

Примерно через полчаса после ухода Элис в магазин вошел просто одетый молодой человек.

«Простите, Элис здесь?» — спросил он.

Уильям взглянул на него и холодно спросил: «Ты Уокер, да?»

Уильям предположил, что это, вероятно, тот молодой человек, о котором упоминала Алиса, и который пришел ему на ум в связи с магазином, тем более, что он искал Алису и был Душеловом.

Уокер кивнул. В детстве его исключительный талант был обнаружен опытным Соулмансером и тайно обучен. Он недавно вышел из своего уединенного обучения и путешествовал по миру, чтобы набраться опыта. Следуя указаниям своего хозяина, он приехал в Нью-Йорк, чтобы найти Чарльза Тернера.

Чарльз назначил Уокера телохранителем Элис, но Элис сразу же отправила его работать в книжный магазин, не показав никакого намерения нуждаться в телохранителе.

Проходя тайные тренировки в горах, Уокер имел ограниченный контакт с женщинами. После встречи с Элис он был ошеломлен, думая, что встретил фею. В глубине души он уже выбрал Элис своей будущей женой.

Надо сказать, что способность к мечтаниям у молодого человека весьма сильна.

С его способностями сделать себе имя в этом большом городе и жениться на красивой женщине казалось ему чем-то само собой разумеющимся.

Простые люди были ниже его внимания.

«Она рассказала тебе обо мне, да?» Уокер все еще был новичком в городе и наивен в мирских путях. Когда он задал Уильяму этот вопрос, в его глазах мелькнул огонек, поскольку его глубоко волновало, что Элис думает о нем.

В этом отношении он был типичным молодым романтиком, в отличие от Уильяма, которого красота не смущала.

Уильям заметил, что молодой человек был Соулмансером, но его это не особо волновало. Он просто сказал: «Ты будешь работать здесь с этого момента. Твоя ежемесячная зарплата — две тысячи. В твои ежедневные обязанности входит уборка и обслуживание клиентов, которые хотят купить книги».

"Никаких проблем". Уокер оглядел Уильяма с ног до головы. Казалось, он был примерно того же возраста, что и он, но был обычным человеком, хрупким на вид. Он был довольно красив, что заставило Уокера нервничать, но лишь слегка.

«Какие у вас отношения с Элис?» — небрежно спросил Уокер.

Придерживаясь истории, выдуманной Элис, и не желая выдавать тайну, Уильям просто сказал: «Она моя кузина».

"Ой!"

Услышав, что Элис — кузина Уильяма, остатки осторожности в сердце Уокера исчезли, и он улыбнулся, спросив: «Вы знаете, где сейчас находится ваш кузен?»

«Не знаю», — ответил Уильям. «С этого момента ты будешь присматривать за магазином днем, а я займусь вечером. Это нормально?»

«Конечно!» — продолжил Уокер. — «Поскольку ты кузен Элис, ты и мой кузен тоже. Если кто-то будет тебя обижать, просто скажи мне, и я заступлюсь за тебя».

Это было типично для молодого человека, пытающегося наладить с кем-то связь, — такая неуклюжая прямота.

Если бы это был другой богатый молодой человек, Уокеру, возможно, пришлось бы проявить себя. Простой демонстрации его сверхъестественных способностей было бы достаточно, и другой, естественно, стал бы его последователем.

Но Уильям лишь покосился на него и холодно сказал: «Она — это она, а ты — это ты, просто зови меня Уильям».

Алиса назвала себя его кузиной без его разрешения, что уже разозлило Уильяма. Теперь этот молодой человек хотел воспользоваться их предполагаемым родством. Этого не должно было случиться.

Уокер внутренне ухмыльнулся, думая, что однажды Уильям будет считать его другом или членом семьи.

Эдвард и Келли стояли рядом, не говоря ни слова, пока они обменивались мнениями. Теперь, когда представления были закончены, Эдвард поспешно спросил: «Мистер Джонсон, вы будете здесь сегодня вечером?»

Уильям нахмурился и спросил: «Да, я здесь, но что тебе нужно?»

«У меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать, если вы не против, об артефактах на горе Сан-Хуан-Теотиуака. Есть некоторые вещи, о которых я не знаю, для чего они», — сказал Эдвард Тейлор, все еще желая спросить Уильяма о некоторых предметах. Помимо больших ожиданий от Уильяма, Эдвард также хотел проверить его знания.

«У меня не будет времени сегодня вечером!» Уильям думал о том, как поговорить с Эвелин этим вечером. В конце концов, они все еще не очень хорошо знали друг друга, и Уильям не был уверен, что нравится Эвелин.

Столкнувшись с вопросами Эдварда Тейлора, Уильям не удосужился ответить.

«Может быть, в следующий раз», — сказал Эдвард. Он уже дважды общался с Уильямом и знал, что Уильям может быть весьма эксцентричным. В первый раз, когда они встретились, Уильям всех разозлил, но Уильям действительно обладал подлинным опытом.

Уильям кивнул и сказал: «Если больше ничего нет, я пойду поем».

«Что касается артефактов, о которых вы упомянули, принесите их мне, чтобы я посмотрел. У меня есть некоторый опыт работы с древними предметами», — вмешался Уокер. Он не знал, кто такие Эдвард Тейлор и его группа, но он изучил некоторые методы оценки антиквариата с юных лет. Поскольку он приехал в большой город, конечно, он хотел блеснуть своими знаниями и навыками. Если бы Элис присутствовала сегодня вечером и он мог бы продемонстрировать свою эрудицию, разве он не смог бы завоевать ее сердце?

"О? Могу я спросить, кто это?" Вопрос Эдварда был адресован Уокеру, но его взгляд был устремлен на Уильяма. В его представлении Уильям уже произвел сильное впечатление. Если бы этот человек обладал такими же знаниями, как Уильям, Эдвард был бы готов подружиться с ним.

«Меня зовут Уокер!» Уокер выглядел несколько недовольным. Разве он только что не представился этим двум пожилым мужчинам?

«Уокер, если ты свободен сегодня вечером, я принесу тебе эти вещи, чтобы ты взглянул». Эдвард не хотел смотреть на Уокера свысока; что касается предметов с горы Сан-Хуан-Теотиуакан, даже эти ветераны-профессора были в растерянности относительно того, что это могло быть. Он не собирался упускать даже малейшую возможность.

Услышав, как Эдвард Тейлор упомянул его, Уокер в глубине души почувствовал все большее недовольство.

Этот старый профессор называл молодого Уильяма мистером Джонсоном, но обращался к нему просто… Уокером?

«Приведи их сегодня вечером, и мы посмотрим!» Уокер тайно поклялся, что он обязательно произведет впечатление на этого старика сегодня вечером.

«Ну ладно!» Эдвард Тейлор снова повернулся к Уильяму: «Мистер Джонсон, вы идете на обед? Пойдем вместе!»

«Конечно!» Уильям не отверг приглашение сразу. Что еще важнее, он нашел еду в одиночестве довольно скучной, и он также мог задать Эдварду несколько современных вопросов.

«Тогда, Уокер, ты поел? Не хочешь присоединиться к нам?» Уильям посчитал, что было бы неуместно оставлять молодого человека присматривать за магазином, пока они все пойдут есть.

"Не надо! Я уже поел, останусь здесь и присмотрю за магазином!" Уокер уже чувствовал легкую обиду. Этот старик упомянул о еде и не спросил его. Когда Уильям спросил, он не мог согласиться пойти. Пока они видят его возможности сегодня вечером, они больше никогда не будут смотреть на него свысока.

Учитывая все это, Уокер не мог не почувствовать волнения.

Переход от недооценки к восхищению и уважению — разве это не самый удовлетворяющий процесс из всех?