Глава 279 — Дышащий

Глава 279: Дышащий

В темноте глаза монаха Тана ярко засияли, он посмотрел на человека в черной одежде, закрывающего его лицо, и сказал: «Амитабфа, Милостыня, тебе не обязательно скрывать свое лицо, я уже знаю, кто ты!»

Раздался голос монаха Тана, и все мужчины в черном слегка поели и обратили взоры на короля женского царства.

Король прикрыла рот рукой и снова захихикала. «Теперь, когда хозяин увидел, кто вы, снимите маски», — сказал он.

«Да ваше величество!» Люди, одетые в черное, ответили уважительно, затем один за другим открыли маску, и внезапно перед монахом Тангом и его учениками появились знакомые лица. сегодня в суде встретились министры Женского Королевства, и, конечно же, не было недостатка в женщине-генерале.

— Что ж, господин, генералы уже показали свое истинное лицо. Должен ли ты сдаться и попасть в плен?» Сказал с улыбкой король женского царства, одновременно легко двигаясь лотосными шагами, приближаясь к монаху Тану с любовными чувствами, марля развевалась в движущейся комнате и вырисовывалось прекрасное кетоновое тело.

Глядя на эту трогательную сцену, у Пигси сразу потекли слюнки, а его глаза заблестели персиковым цветом. В этот момент Пигси почувствовала, что Король Женского Королевства был более соблазнительным, чем Девятихвостый Лис, которого он видел, когда разбил Гору Пресс-Дракона. Если бы Сунь Укун крепко не сжал ухо, Пигси бросилась бы к королю Женского Королевства.

Глядя на короля Женского королевства, монах Тан также должен был признать, что король Женского королевства имел фатальное влечение к мужчинам и его сердцебиение не учащено. однако это была чисто нормальная реакция мужчин. однако монах Тан был в некоторой степени пуристом. в это время король Женского Королевства вообще не проявлял сексуального интереса.

Даже немного злюсь: Блин, ты мне настоящего короля Женского Королевства!

В моем сердце зародился гнев, и я вытащила из своей промежности черный, толстый и длинный предмет, указывая прямо на короля Женского Королевства. «Хотите верьте, хотите нет, но я убью тебя палкой! А? »

Женское Королевство на мгновение посмотрело на вещь в руке монаха Тана, затем зашипело и сказало: «Мне не очень нравится огурец, могу ли я превратить его в баклажан? Не имеет значения, превратите ли вы его в корень лотоса. Через него может проходить вода и воздух. »

В данный момент монах Тан почувствовал себя побеждённым.

Король женского царства увидел появление монаха Танга растерянного. уголки его рта непроизвольно поднялись. по сравнению со мной ты все еще далеко позади. затем он махнул рукой и крикнул: «Свяжи для меня монаха Тана и отправь его в мою спальню. делай что хочешь.»

«Да ваше величество!» Женщины-генералы и несколько министров закричали, а затем все бросили сверкающие глаза на монаха Тана и пятерых его учеников.

Бум! Обе стороны снова столкнулись в жестоком столкновении. Однако на этот раз монах Тан и его ученики вскоре попали в невыгодное положение. После того, как Монах Тан потерял всю свою ману, Сэнди, Пигси и другие тоже потеряли всю свою ману.

Монах Тан был подавлен, но когда он увидел, что его вот-вот поймают, над дворцом Женского Королевства послышался звук пипы. Звук пипы был исключительно красивым, но чрезвычайно мощным. звуковая волна прошла, и король Женского Королевства и другие один за другим впали в кому.

Естественно, монах Тан не вырвался из комы. Перед тем, как впасть в кому, монах Тан смутно увидел, как рядом с ним появилась красивая фигура, и они ничего не знали!

Сон был очень сладкий и комфортный. Когда я проснулся, я не почувствовал никакого головокружения. Вместо этого я был очень бодр. Даже моя магическая сила была восстановлена ​​до сильнейшего состояния.

Однако, ясно увидев окружающий пейзаж, монах Тан немного смутился: что это за место?

Монах Тан нахмурился и огляделся вокруг. Это пещера, но она очень яркая. Масляные лампы горят, как звезды, освещая всю пещеру. Монах Тан обнаружил себя лежащим на огромной круглой каменной кровати, покрытой несколькими слоями мягкого меха.

В сознании монаха Тана промелькнула вспышка молнии. Некоторые вещи произошли непосредственно перед тем, как он впал в кому. Он вспомнил приятный звук пипы и сказал себе, слегка приоткрыв рот: «Это не обитель сущности скорпиона, не так ли?»

Монах Тан, однако, помнит, что в оригинальном произведении у монаха Тана также был сюжет, в котором он был захвачен сущностью скорпиона, оружием которого была пипа.

«Брат Джин Чан, ты проснулся!» В этот момент прозвучал женский голос с бесконечной радостью в голосе.

Пока голос все еще падал, в его ноздри проникал приятный запах благоухания. Мягкое очаровательное тело врезалось в его руки и снова повалило его на кровать, как только он выпрямился.

В этот момент дыхание монаха Тана немного застоялось. Сердце его колотится, и даже чувствуется пульсация из глубины души.

Глаза монаха Тана закатились, он посмотрел на очаровательное лицо рядом и почувствовал, как ароматное дыхание собеседника коснулось его лица. В тот момент он был немного ошеломлен или глуп и не мог описать лицо, которое увидел. Он считал, что вся риторика, использованная в адрес другой стороны, была оскорблением другой стороны.

Если нам приходится использовать одно слово и одно слово, чтобы описать красоту друг друга, то для ее описания можно использовать только самое простое слово «красота». В тот момент, когда появилась эта прекрасная фигура, монах Тан почувствовал, что весь мир превратился в старые фотографии, все черно-белые, и только фигура перед ним была цветной.

Фигура передо мной действительно светилась. Надо мной висел слабый ореол. Хотя монах Тан был ошеломлен, он не мог не ахнуть при виде блеска другого человека.

Внешность другого человека уже была прекрасна настолько, чтобы формировать свет закона и Симметру Сатья Васвани!

В этот момент монах Тан может быть уверен, что такой прекрасной красоты он еще никогда не видел. Хотя Белокостный Демон, Бодхисаттва Гуаньинь, Девятихвостый Лис или Король Женского Королевства — все первоклассные красавицы, по сравнению с нынешним, они отличаются от облаков и грязи. Нынешний полностью является выразителем красоты.

Монах Тан обнаружил, что прожил два поколения и наконец влюбился. Монах Тан не верил в любовь с первого взгляда, но, увидев это лицо, у него не могла не возникнуть мысль: заполучить ее, все равно заполучить.

«Брат Джин Чан, почему ты так смотришь на людей?» Сущность Скорпиона чувствовала горящие глаза монаха Танга, слегка краснея, отчитывая ее лицо, но намек на счастье не мог не появиться в ее глазах — таких глазах она ожидала появиться на монахе Танге много лет.

«ой? Ой, я не знаю, как назвать эту женщину, подающую милостыню? Где это место? Услышав сущность скорпиона, монах Тан наконец пришел в себя. Он сказал с некоторым замешательством: «Просто скажи это. Монах Тан хотел бы дать себе два рта — это действительно невозможно без опыта. Когда дело доходит до настоящих глав, он впадает в панику».

«Женщина-подательница милостыни?» Демон-скорпион был потрясен, услышав слова монаха Тана. Его глаза сверкнули разочарованием, но он быстро улыбнулся и сказал: «Золотая Цикада, это мой дом. Это также ваш дом. Ее зовут пещера Пипа.