Глава 48: Плащ праведника
Сунь Укун хватает юбку из кожи тигра, надевает ее и говорит: «У меня есть новая одежда!» Монах Тан просто чувствует облегчение, здорово, что оно ему нравится, иначе придется переделывать новое.
Закончив юбку из тигровой кожи для Сунь Укуна, монах Тан намеревается усовершенствовать парчу Касая для себя. Он планирует изменить внешний вид Brocade Kasaya. Достав парчу Касайю из пакета из Вуконга, монах Тан брезгует. Несмотря на то, что парча Касая не является фальшивкой, это не очень хороший божественный фокус. Это лишь соответствует стандарту его идеального божественного сосредоточения, оно даже не так хорошо, как юбка из тигровой кожи, сделанная только что для Сунь Укуна.
Но это не беда, Монах Тан собирается провести переработку, чтобы изменить форму Касайи и модернизировать ее.
Под влиянием силы воли монаха Тана форма парчи Касая стала меняться, становясь предметом одежды, точнее сказать, плащом. Семь инкрустированных в него драгоценностей стали семью пуговицами, а золотые шелковые нити на Касайе все плавают за спиной плаща, монах Тан ухмыляется и превращает золотые нити в два блестящих китайских иероглифа — Справедливость!
После очистки монах Тан прикоснулся к нему, и информация о плаще появилась в сознании монаха Тана:
Название предмета, Парча Касайя (Форма, Плащ Справедливости)
Уровень, реквизит первого уровня
Материал, Золотая нить, драгоценный камень, шелк.
Проверив информацию, монах Тан поднялся, монах Тан накинул плащ себе на плечи, и два больших золотых китайских иероглифа «Справедливость» на плаще стали чрезвычайно сиять в лучах раннего утреннего солнца.
Монах Тан взял свою монашескую лопату, поехал на лошади белого дракона и крикнул: «Вуконг, поехали! И убей гоблинов!»
В десяти милях от Маленького Белого Дракона это было недалеко. Когда Черный Медведь и его гоблины еще не проснулись, мастер и его ученик уже прибыли к подножию горы. Монах Тан наблюдал за великолепными и красивыми пейзажами Горы Черного Ветра, и в его сознании возник взрыв гнева. Такое хорошее место занимают гоблины, что невыносимо.
«Вуконг, ты разбудишь гоблинов и скажешь им, что я собираюсь уничтожить их во имя справедливости!» Монах Тан сошел и сказал Сунь Укуну: Слова «справедливость» сияли позади, когда говорил монах Тан.
«Понятно, Мастер, я сделаю это прямо сейчас!» Сунь Укун с волнением согласился, взял свой батончик Monkey King и пошел вперед. Сделав два шага, он обернулся и спросил: «Учитель, могу ли я убить?»
Услышав это, глаза монаха Тана сверкнули: «Ни за что!» Обезьяна хотела снова воспользоваться своей возможностью и закричала: «Нет, позволь мне сделать это за тебя. Король гоблинов здесь довольно силен, с ним можно справиться и подвигать мускулами! »
Услышав это, Сунь Укун поджал губы, было скучно никого не убивать. К счастью, он мог побороться, чтобы почувствовать себя хорошо. Стоящий перед горой бар «Король обезьян» Сунь Укуна быстро стал больше и толще. А затем он полетел в пещеру Горы Черного Ветра.
Плотно закрытая дверь пещеры тут же разлетелась вдребезги его засовом, словно пробив мембрану!
Монах Тан смотрел на эту сцену широко раскрытыми глазами. Какого черта, почему он чувствовал, что обезьяна очень искусна в этом?
Однако монаху Тану некогда вникать в это, потому что палочки в руках Сунь Укуна взбудоражили осиное гнездо, и перед пещерой появилась группа гоблинов с черным гоблинским ветром.
Черный Медведь в это время был очень разъярен. Прошлой ночью обезьяна дважды похищала своих младших братьев, а затем задумалась о мерах противодействия, чтобы прилечь и отдохнуть до середины ночи. Когда, черт возьми, ему просто хотелось спать, дверь выломала большая палка.
Еще более ненавистно то, что большая золотая палка чуть не прижала его к стене и превратилась в медвежью лепешку.
Он не мог этого вынести. Когда золотая палка исчезла, он тут же поднял свое черное копье, поднял гоблинский ветер и громким голосом вывел своих младших братьев из пещеры: «Какой сукин сын сломал МОЮ дверь, нарушив МОЙ сон? Уходи оттуда. »
Маленькие гоблины последовали за ним: «Уйди оттуда!»
Глядя на Черного медведя, появившегося перед пещерой, монах Тан не мог не восхититься им. Этот Черный Медведь действительно силен и напоминает ему стихотворение, описывающее Черного Медведя в оригинальной книге: «С блестящим железным шлемом, его черные доспехи блестящие. В мантии дует ветер, а черные и зеленые шелковые шипы длинные. Он держит в руке черное копье и наступает на пару черных кожаных ботинок, в его золотисто-черных глазах сверкают молнии. То, что описано выше, является королем Горы Черного Ветра.
Несмотря на свой агрессивный вид, когда он услышал, как Черный Медведь отругал их за то, что они придурки, монах Тан сразу же рассердился и немедленно сказал: «Вуконг, избавься от всех его зубов!»
«Да Мастер!» Сунь Укун, которому приказал монах Тан, давно разозлился и бросился к нему со своим батончиком «Король обезьян». Он поднял батончик «Король обезьян» и положил его в рот Черного Медведя… Сунь Укуну, похоже, очень понравилось это действие!
Когда Черный Медведь появился снаружи пещеры, Сунь Укун и монах Тан уже были обнаружены им, и его сердце вдруг почувствовало себя немного ошеломленным, блин, как эта чертова обезьяна попала ко мне домой? Я еще не нашел решения!
Столкнувшись с атакой Сунь Укуна, Черный Медведь, естественно, не осмелился ее недооценить. Черное копье в его руке тут же поднялось и ударило по Бару Короля Обезьян в руке Сунь Укуна.
Раздался хлопок, и в месте соприкосновения двух орудий произошел сильный взрыв. Черный Медведь и Вуконг подняли силу взрыва в небо, иначе это определенно нанесло бы большой ущерб Горе Черного Ветра.
Конечно, эти два не предназначены для защиты окружающей среды. Черный Медведь боится, что пострадают его младшие братья, и Сунь Укун тоже боится, что маленький гоблин из-за этого погибнет. Но он помнит, что монах Тан не позволил ему убивать. Если он случайно кого-то убил. Сунь Укун клянется, что следующий день ему точно не понравится, а монах обязательно что-нибудь сделает не так!
Удар по перекладине Сунь Укуна заставил Черного Медведя внезапно повысить свою уверенность, потому что он не чувствовал, насколько силен Сунь Укун. Как сказал его господин, Сунь Укун больше не такой храбрый, как раньше!
Внезапно осмелевший, он улыбнулся и сказал маленьким гоблинам: «Мне будет передан этот смотритель Небесных Лошадей, вы пойдете и привяжете ко мне монаха, очистите его и положите в горшок, затем пропарите его и ждите меня». убить обезьяну, а потом съедим ее! »
— Да, мой король! Маленькие гоблины услышали это и сказали это так громко, торопливо протягивая оружие монаху Тану!
Услышав слова Черного Медведя, Сунь Укун фыркнул. Только если он захочет немного поиграть с ним, ему очень хотелось убить черного медведя несколькими палками, который говорил много. Что касается монаха Тана, то Сунь Укун совершенно не беспокоился о нем. Монах Тан все еще осознает свою боевую мощь. Разве ты не видел, что монах сейчас был взволнован?
Монах Тан действительно взволнован. Глядя на спешащих к нему гоблинов, монах Тан видит не гоблинов, а значения опыта ходьбы одного за другим. Взволнованно держа монаха за лопату, он кричал: «Я уничтожу тебя во имя справедливости! »