Глава 2

Пятьсот лет назад Академия Хвачхон, когда она была основана, была единственным учреждением в своем роде.

Чувствуя безотлагательность этой ситуации и несмотря на сопротивление многих, более половины учеников, окончивших начальную школу Хвачхона, подали заявку на поступление в новую Академию Хвачхон.

Это оказалось эффективным решением, и 500 лет спустя Академия Хвачхон стала не просто институтом для образовательных целей, а воротами к успеху.

«Но были и другие причины, по которым кто-то выбрал Академию Хвачхон».

Эта причина была в сети.

Его посещали не только дети из престижных семей, но и ученики великих мастеров, посещавшие школу, и, следовательно, для ученика могли быть установлены важные связи.

Однако Кан-Хёк мог сказать, что это не было причиной, по которой Дан Со-Мун хотела посещать Академию Хвачхон.

Оглядываясь назад, он уже слышал некоторые слухи о Данг Со-Мун.

Хотя он ушел с поста лидера клана, многие люди, которые были ему верны, все еще оставались.

Хотя Кан-Хёк предпочел бы, чтобы они этого не делали, раз или два в год эти люди приходили к нему в коттедж и рассказывали ему обо всем, что происходит в мире.

«Это тот парень, который, по слухам, является позором семьи Данг?»

Только тогда он понял, почему поведение Данг Со-Мун и воинов казалось немного странным.

Но опять же, слухи о Муриме не всегда были слишком правдоподобными.

«Как человек, который также сочинил слухи обо мне и распространил их, я должен знать лучше».

Кан-Хёк ни во что не верил, пока не убедился в этом лично. Этому он научился, будучи лидером в течение 50 лет.

Хотя, если бы слухи были действительно правдой, причина, по которой Данг Со Мун хотел быть принятым, наверняка могла быть связана с честью его семьи.

Для семьи воинов было бы позором иметь ребенка, которого не приняли в Академию Хвачхон.

Почесав затылок, Данг Со-Мун сказал: «Мне всего пятнадцать, так что можно говорить со мной неформально».

Услышав это, Кан-Хёк покачал головой.

«Все в порядке, формальное выступление для меня не проблема».

Без сомнения, Кан-Хёк теперь привык говорить с другими уважительно.

Если бы это было не так, его обычная манера говорить со всеми неформально вызвала бы проблемы.

«Пока я был в должности вождя, я слышал столько чепухи от разных сумасшедших, что больше не могу заниматься никакой ерундой».

— Ну… я… Ты сказал, что собираешься в Накьянг, не так ли?

Кан Хёк быстро ответил на вопрос Дан Со Мун.

«Это верно.»

— Тогда как насчет того, чтобы пойти вместе? Идти одному было бы трудно…»

«Спасибо за ваше любезное предложение».

Предложение Данг Со-Мун вызвало яростный блеск в глазах воина Ёма, но Кан-Хёк просто проигнорировал его.

До сих пор впечатление Кан-Хёка о Дан Со-Муне было таким, что он был милым и добрым парнем.

«Добрые люди в Муриме долго не задерживаются. Я предполагаю, что эта его черта привела к его репутации позора семьи Данг.

Кан Хёк оценил доброту, проявленную к нему Дан Со Мун. Иметь в качестве попутчика такого чистосердечного ребенка, как он, казалось неплохой идеей. Поэтому он с радостью принял его предложение путешествовать вместе.

***

На следующий день, ранним утром.

Кан Хёк и Дан Со Мун вместе занимались цигун.

Честно говоря, Канг-Хюку больше не нужна была практика цигун после того, как он испытал просветление. Однако из-за присутствия других он просто согласился с этим.

Прошлой ночью Кан-Хёк смог увидеть этап совершенствования, которого достигли Дан Со Мун и воины.

Обычно, чтобы измерить чью-то стадию совершенствования, человек с более высоким уровнем совершенствования, чем тот, кого измеряют, должен передать свою энергию в тело другого через прикосновение, а затем внимательно изучить его реакцию на этот энергетический поток.

Но сейчас это было довольно просто. Все, что ему нужно было сделать, это сосредоточить свое внимание на энергетическом поле человека, и его уровень развития будет виден ему совершенно ясно.

Кан-Хёк оценил это невероятное происшествие довольно просто. «Как удобно» — такова была его мысль.

В любом случае, текущая вместимость ци Данг Со-Мун была как у воина 2-го класса.

А из воинов лидер воинов — Воин Йом — был на пике уровня, в то время как другие воины были либо на первом, либо на втором уровне.

Кан-Хёк счел тот факт, что развитие Дан Со-Мун выше, чем слухи, немного подозрительным.

Детям места, известного как Муга, обычно давали различные виды эликсиров, чтобы ускорить их культивирование ци.

Однако, сколько бы эликсира они ни съели для ускорения своего совершенствования и увеличения своего таланта, неужели найдется такой гений, чтобы к пятнадцати годам можно было стать второсортным воином?

Также было совершенно невероятно, по общим меркам, что воин Ём, выглядевший так, будто ему было за пятьдесят, находился на пике воинского совершенствования.

Кан-Хёк считал, что Дан Со-Мун на самом деле должен прославиться своим гением, а не иметь репутацию позора своей семьи.

«Что-то не так».

***

Через несколько дней после того, как Кан Хёк присоединился к Дан Со Муну в его путешествии.

Сам того не осознавая, стало темно, и уже наступила ночь. Поскольку гостиницы не было видно, казалось, что им снова придется разбить лагерь.

— Я пойду разведу костер.

Слуга Данг Со-Муна, который отвечал за заботу о нем и удовлетворение его потребностей, быстро развел костер и начал готовить ужин.

Кан Хёк и Дан Со Мун сидели у костра. Если вы были гостем, лучше всего было вести себя как гость.

‘Хм.’

Именно тогда…

«Я чувствую темную энергию. Не приближаются ли бандиты?

Что бы это ни было, они должны были быть готовы.

Он посмотрел на человека, известного как Воин Йом. Он прислонился к дереву с закрытыми глазами.

«Может быть, это то, чего ему еще предстоит достичь? Способность воспринимать энергии?

Он может не заметить этого при культивировании пикового воина. Тем не менее, Кан-Хёк на его уровне мог ясно чувствовать энергию своих врагов, и к этому нельзя было относиться легкомысленно.

Но Кан-Хёк просто оставался неподвижным. Он полагал, что в любом случае, если что-то случится, он всегда может подтолкнуть к действию.

«Нехорошо привлекать слишком много внимания, — рассуждал он.

Казалось, что так прошло всего мгновение.

Воин Ём резко открыл глаза и сказал, держа свое оружие: «Это враг. Займите свои позиции!»

Услышав эти слова, воины, которые ужинали, тотчас же отказались от трапезы и двинулись в совершенной манере.

Данг Со-Мун стоял спиной к экипажу. Рядом с ним стоял его слуга, вооруженный мечом.

Воин Ём бросился к Данг Со-Мун и сказал Кан-Хюку: «Моя главная задача — защитить молодого господина. Я надеюсь, что ты сможешь защитить себя».

«У меня не было бы никаких надежд на то, что ты защитишь меня, простого попутчика, в любом случае», — ответил Кан-Хюк.

Послышался шорох, когда пятеро мужчин пробирались сквозь заросли.

Вся их обнаженная верхняя часть тела была покрыта шрамами, и вокруг них была совершенно хаотичная энергия.

«Оооо, на какую щедрость мы здесь наткнулись?»

«У нас давно не было хорошей награды».

Воин Ём был в ярости от их слов.

«Отступление! Мы воины семьи Данг Сачхона!»

Услышав это, лицо одного из бандитов побледнело.

«Да… семья Данг? Давайте работать..»

глухой удар

Товарищ-разбойник был не слишком доволен трусостью своего товарища и бросил камень ему в затылок.

«Блять, ну и что, если ты из семьи Данг? Кто они вообще?

«Защитная партия Семьи Данг довольно проста, тебе не кажется? Вас всего около десяти человек, верно?

«Хахаха, этот красавчик мой, не трогай его!» Другой бандит ухмыльнулся.

«Убить их всех!»

Кан-Хёк двигался довольно быстро с бандитом, уже перекинутым через его спину. Кан Хёк показал ему язык.

— Вы идиоты!

Казалось, что они только недавно начали свой бандитский бизнес. Или, может быть… они просто были очень глупы!

В противном случае они не посмеют напасть на членов семьи Данг, находясь на их территории.

Как правило, бандиты избегали нападений на членов прославленных семей воинов.

Прикосновение к ним вызовет только нападение на себе подобных со стороны могущественных семей.

«Более того, семья нападения известна тем, что у нее есть яд, ублюдки!»

Те, у кого темное совершенствование, очевидно, избегали бы их, но даже Маги смотрели бы в другую сторону, чтобы избежать конфронтации, если бы это было с семьей Данг.

Это связано с их семейной традицией возвращать благодарность десятикратно, а обиду стократно.

Была известная поговорка, что если вы станете врагами семьи Данг, то, скорее всего, сначала умрете от нервного срыва!

Более того, их знаменитый яд на самом деле был таким же сильным, как и ходили слухи.

«Мысль об отравлении ядом семьи Данг заставляет меня чувствовать себя некомфортно. Хотя, учитывая, что на данный момент я довольно непогрешим, для меня это не имело большого значения. Во всяком случае, я предсказываю, что крупный бандит бледнеет первым.

Предсказание Кан-Хёка сбылось.

«Трескаться.»

Крупный мужчина исчез. Мужчина трясся, схватившись за шею. Из его глаз, носа и рта текла кровь.

— Пои-яд?

Выражения остальных бандитов стали совершенно бледными.

«Держи дистанцию! Если вы будете держаться подальше от того места, где был извергнут яд, вы будете в безопасности…»

В горло бандитам внезапно вонзился острый нож Ам-ги.

У семьи Данг не было разницы в силе оружия ближнего и дальнего боя. На ближней дистанции использовался яд, а на дальней — нож Ам-ги.

Вскоре бандитов вовсю осыпали ножом Ам-ги. При такой скорости вполне вероятно, что они умрут, как ежи со всеми шипами, пронзающими их.

Бандиты размахивали собственным оружием, пытаясь отбить ножи Ам-ги.

Столкновение!

В этот момент одно из орудий бандитов столкнулось с ножом Ам-ги, из-за скорости которого нож Ам-ги полетел ни к кому иному, как к Данг Со-Мун!

«Черт! Молодой мастер!»

«Блин!»

Возможность смерти Данг Со-Мун промелькнула в глазах воина Ёма. Он быстро бросился к Данг Со-Мун, пытаясь отразить нож Ам-Ги, но, увы, был слишком далеко.

Расстояние воина Ёма от его молодого хозяина было связано с тем, что он был занят организацией атаки другого воина.

В этот момент Кан Хёк сделал ход.

Все время, пока они путешествовали вместе, Данг Со-Мун проявлял к нему большую доброту. Он не мог допустить, чтобы ему так причинили боль.

лязг!

Меч Кан Хёка решительно отразил нож Ам-Ги, обеспечив безопасность Дан Со-Мун.

Неудивительно, что за короткое время бандиты были полностью разгромлены и воины начали избавляться от их трупов.

Они торжествующе улыбались, почти не веря, что им удалось убить всех этих бандитов.

Хотя они были воинами семьи Данг, они все еще были полностью в меньшинстве, и хотя они действительно думали, что смогут справиться с этим, то, что они действительно вышли победителями, было совершенно невероятным.

Битва против воинов семьи Данг не была чем-то, с чем могла справиться простая группа бандитов.

После того, как все тела бандитов были убраны, Кан-Хёк посмотрел на Дан Со-Мун.

Данг Со Мун уже успокоилась и мирно сидела. Воин Ём поднял шляпу в честь Кан-Хюка.

«Моя величайшая благодарность вам за то, что вы защитили жизнь моего молодого господина!»

«Это вообще ничего! Это был мой долг, так как вы все любезно относились ко мне как к вашему гостю, — скромно сказал Кан-Хёк.

— В таком случае, хотя уже немного поздно, давай доедим оставшуюся часть нашей еды.

«Хорошо, давайте сделаем это».

Костер зажгли еще раз. Слуга Данг Со-Муна готовил для него горячий чай.

Хотя было неясно, сталкивался ли Дан Со Мун с такой ситуацией раньше, в настоящее время его тело дрожало.

Кан Хёк вспомнил себя в молодости, увидев состояние Дан Со Муна.

Если быть точным, ему напомнили о его состоянии в день, когда был убит его брат.

Кан Хёк пробормотал себе под нос: «В то время, если бы в нашей группе был мурим, он бы не встретил такой трагический конец».

Хотя прошло уже семьдесят лет, и он уже отомстил за смерть своего брата, в его сердце все еще была глубокая скорбь.

***

Группа снова начала путешествовать, и Кан-Хёк почувствовал, что воин Ём, который изначально относился к нему холодно и подозрительно, теперь относится к нему с большей теплотой.

«Скорее всего, это связано с событиями прошлой ночи», — подумал он про себя.

Так или иначе, еще до вчерашних событий он сталкивался со всевозможными бандитами и даже с темными воинами.

Однако воины семьи Данг не зря были известны своей безжалостностью. Они в обязательном порядке забирали жизни своих противников.

Прошло время, и Накьянг все ближе.

В конце концов, Кан-Хёк и Дан Со-Мун должны были расстаться, прежде чем он смог понять причину печально известной репутации Дан Со-Муна как позора его семьи.

Причиной этого было то, что Данг Со-Мун оставался в карете и в основном молчал по пути в Накьянг.

Кан-Хёк был немного разочарован.

— Ну что ж, больше ничего нельзя сделать. Я думаю, наша судьба была только так много. Интересно, пересечемся ли мы еще раз?

Группа подошла к воротам Накьянга, и пришло время прощаться.

Данг Со-Мун обеспокоено сказал: «Будет трудно найти гостиницу в это время ночи, почему бы вам не остаться в нашей резиденции?»

Кан Хёк внутренне вздохнул.

— Как долго ты будешь оставаться в таком виде?

Однако Кан Хёк отклонил предложение Дан Со Мун.