Глава 11

— Э-э… ты не собираешься их брать? Думаю, ты пришел сюда на охоту.

Мэтт кашлянул в ладонь, когда наконец заметил неуютную атмосферу вокруг себя, когда мужчины замерли, глядя на него. Он указал пальцем на мертвых существ, которые лежали на земле, он действительно не хотел их, так как он уже получил очки духа за их убийство, ему хотелось посмотреть, сколько у него их сейчас, но он не был уверен. если бы другие могли видеть его системный экран, и в любом случае, если бы он начал странно махать пальцем, они, вероятно, подумали бы, что у него несколько ослабленных винтов.

«О, но если вы найдете ядра, не могли бы вы передать их?»

Он стоял в стороне, немного отойдя от кровавой сцены, и вложил свою духовную энергию в свой летающий меч, который все еще прилипал к земле. Когда он завис вверх, кровь и куски запекшейся крови упали с трупа малинового волка, который он разорвал надвое. С него капала вода, на нем были кусочки плоти, кончик был довольно плоским и больше походил на то, что им лучше колоть, чем протыкать. Мэтт поморщился, увидев кровавое зрелище. У летающего меча, похоже, не было очищающей функции, как у его одежды, а световой меч был просто навыком, и он в любом случае просто испарял всю кровь, так что ему нужно было чистить, иначе он, вероятно, начал бы немного вонять.

«Эм… ребята, может быть, у вас есть немного воды и тряпка?»

Он посмотрел на людей, которые двигались к трупам животных, которые замерли, и посмотрел на него, пока он говорил. По их мнению, у него была странная манера говорить, но они думали, что специалисты такого уровня, вероятно, немного чудаковаты. Он посмотрел на них, спрашивая, а затем на меч, который парил над землей, а затем положил его на него, а затем снова на них. Они заметили кровь на кончике и лезвии, а затем быстро приступили к действию. Старший охотник дал одному из мужчин бутылку с водой и сказал ему что-то, а затем этот человек начал рвать на себе рукава, он быстро подбежал к лезвию и начал чистить его с яростной самоотверженностью, как будто от этого зависела его жизнь. заставил Мэтта потереть себе шею, когда ситуация стала еще более неловкой.

— П-подожди, тебе не нужно этого делать…

«Достойный старший! для нас большая честь чистить ваш клинок!

Лидер ответил, сложив кулаки и кланяясь в знак уважения, в то время как Мэтт просто смотрел на это немного озадаченно, но так устроен мир, поэтому ему, вероятно, нужно привыкнуть к этому, или, может быть, он мог бы изменить это. мировоззрение тех аборигенов, если он захочет позже. Его меч стал красивым и блестящим через несколько мгновений, кровь и кишки были еще теплыми, так что достать их было намного легче, чем если бы они были сухими. Мужчина, чистивший его, поклонился ему, а затем перешел к другим членам племени, пока они собирали добычу.

— Ах да, спасибо.

Он придвинул большой меч ближе к себе и просто позволил ему парить рядом с собой, охотники продолжали смотреть на огромную вещь и животное, которое оно разорвало одним махом и проглотило. Они были немного настороже, но как бы знали, что ничего не могут поделать с ситуацией, и надеялись, что этот бессмертный культиватор был более мягким, но это немного противоречило их распространенному мнению, как и большинство слухов. , заключалась в том, что когда кто-то достигал достаточно высокого уровня силы, он становился весьма надменным. Но этот человек не излучал эти вибрации, так что, возможно, слухи были ложными.

«Ах, а здесь поблизости есть гостиница или что-то в этом роде? Хорошо бы принять ванну.

Мужчины посмотрели друг на друга, немного удивленные тем, что этот человек вообще был здесь, большинство культиваторов высокого уровня не стали бы взаимодействовать с культиваторами низкого уровня, если бы не они. Он даже спрашивал о купании и ночлеге в их убогой деревеньке захолустного племени. На самом деле это не было проблемой для них, так как если кто-то такого калибра приедет на их землю, это просто заставит другие племена трястись от зависти, может быть, ему даже понравится одна из девушек племени или он подберет себе ученицу? Это поднимет все племя на новый уровень. Это была большая возможность, и им очень повезло, потому что у них даже был хороший горячий источник в их деревне, и это было главным плюсом.

«Да, старший, у нас в деревне есть горячие источники, и вы можете использовать любой шланг, который сочтете достойным, чтобы остаться в нем, это будет честью!»

Лидер охотничьего отряда ответил, в то время как его глаза почему-то сверкали, Мэтт не был уверен, почему человек так смотрит на него, но он пожал плечами и кивнул в ответ.

«Хорошо, тогда как насчет того, чтобы собрать этих зверей, я просто пойду за тобой, и было бы напрасно не взять и этого зверя-оленя».

Мужчины вернулись к работе, быстро очистив и удалив ядра зверей, которые они передали Мэтту, как он им сказал. Хотя была небольшая проблема, было 14 мертвых волков и 1 мертвый зверь-олень, они были немного больше, чем их земные собратья, и люди не были действительно готовы тащить столько дичи домой, они были в основном просто готовы к тому, чтобы, возможно, получить более мелкие животные и, может быть, одно или два более крупных животных.

Мэтт на самом деле не слишком стремился перетаскивать мертвых животных самостоятельно, и его вообще не интересовало их мясо, если вместо этого он мог просто получать еду из своей игровой системы. Хотя в этот момент он чуть не скривился, когда вспомнил, что у него есть что-то, чем он может транспортировать мертвых зверей.

«Эй, просто собери их всех вместе в одном месте, я просто возьму их».

Двое мужчин вернулись с большим оленем на буксире и поместили его вместе с мертвыми волками, а затем посмотрели, как человек махал рукой вокруг трупов, которые впоследствии исчезали с места. Трупы зверей, конечно же, исчезли в кольце хранения Мэтта, охотники широко раскрыли глаза, поскольку они никогда раньше не видели пространственных манипуляций. Они просто поклонились еще немного, пока человек, одетый в белое, вернулся на свой большой меч.

«Почтенный Старший, мы благодарим вас за помощь! Не могли бы вы почтить нас своим именем».

Их глаза сверкали еще больше, чем прежде, и Мэтт потер шею, чувствуя, как его покрывает холодный пот.

«Эм… вы можете звать меня Чжан Д-дон, я думаю…»

Он сожалел о том, что получил такую ​​глупую фамилию, у человека было юношеское чувство юмора, но в этом смысле это имя не было таким уж странным. Но ему, вероятно, придется привыкнуть к тому, что сейчас в этом месте можно услышать «дон-дон-дон».

«Ну, тогда я просто буду следовать за тобой сверху…»

Он завис в воздухе, а охотники кивнули друг другу и побежали к своей деревне, надеясь, что они смогут заставить этого старшего проявить интерес к их племени, они были немного оппортунистами, но времена были тяжелые, так что это было нормально вокруг этих частей.