Глава 328 — соревнование чисел? 3

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 328 соревнование чисел? Глядя на перекошенное лицо Эдмунда, Кристина беспомощно покачала головой.

«Ты что, с ума сошел? Ты думаешь, что ты сильнее, потому что превосходишь его числом? Я уволился. Я не хочу умирать здесь.»

Эдмунд фыркнул. «Кристина, мы пригласили тебя сюда, потому что уважали. Ты думаешь, что тридцать из нас не смогут победить двух магов? Не имеет значения, здесь ты или нет.»

«Тогда удачи.»

Кристина превратилась в стайку крошечных летучих мышей и улетела прочь из леса.

Эдмунд фыркнул. «Какой трус!»

Затем он снова превратился в летучих мышей и полетел к ветвям, снова повесившись там.

Вернувшись в город Лигубург, Йелия и Роланд бродили за его пределами с черным камнем, но после долгой прогулки они не заметили никаких темных существ.

Другими словами, камень вообще никак не отреагировал.

Во второй половине дня они вернулись в город. Как только они миновали ворота, к ним подбежал солдат и сказал: «Уважаемые маги, мэр приглашает вас встретиться с ним.»

Йелия и Роланд переглянулись и быстро пошли дальше.

Они увидели связанного мужчину, стоящего на коленях на лужайке рядом с несколькими солдатами, как только вошли в замок мэра.

Увидев Елию, один из солдат поздоровался с ними и сказал: «Мистер Йелия, согласно нашему расследованию, этот человек вывез мертвую девушку из города прошлой ночью. Есть несколько очевидцев.»

«Городские ворота закрыты на ночь. Как ему удалось вытащить девушку?»

«Он сын офицера у ворот.»

Это многое объясняло!

«Граф, должно быть, занят арестом негодяев, да?»

Никто из солдат не произнес ни слова.

Не так уж и мало было того, что кто-то открыл городские ворота без приказа. Наказание и очищение были неизбежны.

Йелия подошла к мужчине на коленях и спросила его: «Зачем ты увез девушку из города?»

«Я не знаю.» Коленопреклоненный мужчина сильно вспотел. «В моей голове был голос, который постоянно говорил мне, чтобы я убрал девушку. Я не мог контролировать свое тело и выполнял его приказы.»

«Тогда почему ты вернулся живым? Или, вернее, что вы видели?»

«Летучие мыши! В каштановых лесах к западу от города водилось бесчисленное множество летучих мышей,» — испуганно спросил мужчина. «Некоторые из летучих мышей превратились в молодого человека. Он сказал, что пощадит меня, если я сегодня ночью увезу из города еще одну девушку, иначе моя голова взорвется! Мистер маг, вы можете мне помочь? Я не хочу, чтобы моя голова взорвалась!»

«Это просто обман вампиров.» Йелия покачал головой и сказал Роланду: «Вампиры лучше всего умеют очаровывать людей. Они могут быть не так хороши, как суккубы, но очень близки.»

«Не хочешь пойти и посмотреть?» Роланд посмотрел на небо и сказал: «Еще слишком рано. Я думаю, что мы можем бороться с ними.»

«Хорошо.» — Усмехнулась йелия. «Город лигубург — это моя территория. Вампиры или любые другие существа не могут создавать здесь проблемы без моего разрешения.»

Они одолжили в замке двух лошадей. На самом деле, Роланд был бы быстрее, если бы использовал пространственный пузырьковый шприц, но он отказался от этой идеи, потому что ему пришлось бы ждать Йелию.

Когда солнце уже садилось, они подъехали к каштановому лесу.

Йелия достала черный камень и наполнила его магической силой. Очень скоро неясный пурпурный свет, исходящий от камня, направился к дереву.

«Они действительно здесь. Реакция очень сильная.» Восторг елии сменился мрачностью. «Здесь по меньшей мере двадцать темных существ.»

«Это очень много.» Роланд тоже был слегка удивлен.

— Торжественно произнесла йелия, «Я думаю, что мы должны отступить сейчас и вернуться после того, как мы будем более подготовлены.»

Роланд кивнул и сказал: «Согласованный.»

Они уже собирались повернуть назад, когда внезапно наступила ночь, и уже через две секунды ничего не было видно.

Роланд мгновенно подбросил в воздух пять светящихся шаров, но они едва ли произвели хоть какой-то эффект, когда раньше освещали футбольное поле. Он все еще был окутан темнотой. Большинство лучей от световых сфер, казалось, были поглощены и могли достигать только пяти метров.

«Купол Тьмы? Такой огромный?» — Воскликнула йелия. Успокаивая потрясенную лошадь, он закричал: «Мистер Роланд, мы должны бежать!»

«У нас нет времени!» — Решительно и быстро сказал Роланд., «Мистер Йелия, пожалуйста, сопротивляйтесь всем атакам за меня в течение следующих пяти секунд.»

В этот момент со всех сторон захлопали крыльями летучие мыши.

Шорох был такой, словно рой червей грыз листья.

Нас обманули… Враг заманил нас сюда нарочно.

Та же мысль мелькнула в их сердцах.

Стиснув зубы, Йелия взревел: «Пять секунд? Хорошо. Это зависит от вас, сможем ли мы вернуться живыми или нет!»

Роланд кивнул, и на его ладони возник голубой огненный шар.

Йелия достала из его волшебного одеяния стеклянный кубик с голубой флуоресцентной жидкостью. Он без колебаний выпил большую часть жидкости и закричал, «Массивный Магический Щит!»

Их защищал магический щит, похожий на круглую стеклянную крышку.

В первую секунду из темноты вылетели летучие мыши и превратились в тридцать бледных вампиров, окруживших Роланда и Йелию.

В следующую секунду вампиры, видя, что огненный шар в руке Роланда расширяется, без единого слова обрушили свои заклинания на врага.

В третью секунду мириады заклинаний разных цветов одновременно ударили по магическому щиту.

Плотная, перекрывающая друг друга рябь сначала спиралью прошла по прозрачному щиту, а потом начали расползаться трещины.

В четвертую секунду огненный шар в руке Роланда расширился до полутора метров в диаметре.

Последовали новые залпы заклинаний. Выпустив Черную молнию, Эдмунд жутко взревел, «Старайся еще больше! Убейте их!»

Елию вырвало кровью, и она упала на одно из его колен. Затем он выпил оставшуюся в сосуде голубую жидкость.

Хотя на магическом щите появилось много трещин, он не развалился.

На пятой секунде Елия потеряла все силы и чуть не упала.

Его массивный магический щит был наконец сломан.

Эдмунд был в восторге.

Но в этот момент Роланд бросил синий огненный шар в свою руку, который был почти два метра в диаметре, прежде чем он быстро создал каменный шатер из грязи в камень, защищая себя и Йелию.

Все вампиры были сосредоточены на огненном шаре.

Эдмунд первым пришел в себя. — Крикнул он., «Беги!»

Но времени не было.

В темноте огненный шар излучал яркий свет, как восходящее солнце, сжигая множество слабых вампиров в пепел.

Затем последовал сильный взрыв. Даже воздух исказился. Некоторые вампиры падали с неба с окровавленными лицами.

В конце концов, красный «цунами» вызванный взрыв поглотил все.

Купол Тьмы, похожий на круглый пузырь, был разорван воздушными волнами, пока не треснул.

Все вампиры были уничтожены взрывом.

Более слабые из них падали с неба как пепел, а более сильные были полностью почерневшими, хотя и выжили.

Эдмунд рухнул на землю и попытался превратиться в летучих мышей, но ему это не удалось.

Он был слишком тяжело ранен. Кроме того, с огненными стихиями повсюду ему было трудно общаться с темными стихиями.

Купол тьмы был разрушен, и послесвечение достигло всех.

Многие вампиры курили и кричали, когда их освещали, но никто из них не умер.

Разные солнечные лучи имели разную интенсивность. Послесвечение могло только повредить кожу вампиров и не было смертельным.

Скальный шатер был отменен, и Йелия с Роландом вышли.

Через пару шагов йелия снова упала на колени. Из-за сильной ментальной отдачи он был слишком измотан, чтобы что-то делать сейчас.

Роланд огляделся и сжег сражающихся вампиров в пепел огненными шарами, прежде чем собрать их костяной порошок в свой системный рюкзак.

Затем он подошел к Эдмунду и пнул его ногой в тень дерева.

Эдмунд почувствовал себя гораздо лучше без этого послесвечения и перестал кричать.

Стоя перед ним, Роланд посмотрел на него сверху вниз и спросил: «Я помню, что раньше ты был калекой из-за меня.»

«Даже купол тьмы был разрушен тобой. Итак, мы не окружили вас, а вы окружили нас…» Эдмунд разразился безумным смехом. «Но это нормально. Лорд Брюс придет в ярость, узнав, что ты убил тридцать моих людей. Позже пятьдесят или даже сто моих людей вернутся за тобой.»

«Брюс?» Роланду стало даже любопытно.

«Лорд Брюс-вампир второго поколения и первый вампир, который был преобразован истинным предком. Теперь, когда ты разозлил семью Брюсов, ты точно мертв.» Эдмунд так хохотал, что у него начались судороги.

Роланд был ошеломлен.

Он читал системные уведомления.

Личный главный квест получен: уничтожить гнездо Брюса и найти информацию об истинном Мастере вампиров! (Эпический и кошмарный; рекомендуется набрать как можно больше наемников для выполнения задания.)

«А?»

«Ты даже не представляешь, сколько людей в семье Брюсов и как мы едины. Лорд Брюс отомстит за нас…» Эдмунд все еще безумно кричал.

Роланд отрицательно покачал головой. «Но ты его не увидишь.»

Он сжег Эдмунда в костяной порошок с помощью синей огневой мощи, а затем упаковал его.

«Кроме того, вы думаете, что вас много?»

Роланд немедленно сфотографировал свой личный эпический квест с помощью системной камеры, а затем загрузил его на форум в потоке.

Мой личный эпический квест. Интересно, сможете ли вы запустить цепочку квестов после того, как прочтете это?

Роланд в общих чертах описал то, что произошло в потоке.

— Очень скоро, — ответил кто-то. В конце концов, Роланд был знаменитостью, и его посты всегда пользовались популярностью.

«Стрелять. Я действительно запустил квест. Меня просят убивать вампиров. За каждого убитого вампира я получу по два очка. Если я убью Брюса, то получу пятьдесят. Если я предложу Роланду наводку на истинного предка, у меня будет сотня. Что могут сделать кредитные баллы?»

«Я тоже.»

«Я тоже.»

Нить вскоре нагрелась. Очень скоро большинство игроков прочтут его.

Роланд улыбнулся и выключил форум.

Как он и ожидал, некоторые специальные квесты могли быть разделены с другими игроками в сообщениях, как и основной квест, который он имел в прошлый раз.

Но с другой стороны, каково было использование кредитных баллов?

В игре не было места для обмена ими, и власти также не выпускали никаких объявлений.

Это было довольно загадочно.