Глава 354 — вы совершенно свободны, когда у вас есть лапша

Глава 354 Ты»вы совершенно непринужденны, когда у вас есть NoodlesThe «В» жест при фотографировании был очень распространен для игроков, но Андонара не знал об этом. Она чуть не сбила игрока с ног, когда он сделал этот жест, но сумела сдержаться, так как он не выказал никаких злых намерений.»

Роланд тоже был совершенно беспомощен. Он не был суперзвездой. Почему все хотят сфотографироваться с ним?

Когда прибыли остальные купцы, они все окружили Роланда и Андонару в круг и устроили настоящий праздник. «В» жест во время крика, «Сыр!»

Затем они все рассмеялись и удовлетворенно разошлись, возобновив свои дела.

Повозки были вытянуты на луг по кругу, и игроки установили навесы и костры.

Очень скоро был разведен огонь, и на него поставили огромный котел.

Первый игрок, который сфотографировался с Роландом, безостановочно показывал пальцами, как будто загружал фотографию на форум.

Видя, насколько странными были эти люди, шестеро учеников магии подсознательно собрались возле Роланда, и Андонара сказала: «Ваши соотечественники кажутся довольно странными.»

«На самом деле, они очень нормальные,» — Спросил Роланд. «За исключением того, что они могут иметь несколько иные привычки и поведение.»

Немного отличается?

Андонара молча наблюдала за тем, что происходило перед ней.

После установки навеса, игроки вскоре сели в круг и достали простые музыкальные инструменты из своих системных рюкзаков.

Один из игроков даже достал пару молотков.

Некоторые игроки расстелили на лугу одеяло, а остальные навалили на него фрукты и мясной рулет.

Ребята с инструментами заиграли, а игроки, усевшиеся вокруг одеяла, громко запели: «Не отказывайся от своей мечты, пока у тебя еще есть сердце.…»

Их голоса были не совсем приятными, но, тем не менее, это было забавно.

Игроки, у которых были фрукты, хлопали в ладоши и время от времени повторяли слова песни, делая лагерь очень оживленным.

Обычно бродячие торговцы держатся в тени, опасаясь привлечь профессиональных бандитов или разозлить других путешественников, которые могут превратиться в бандитов и напасть на них.

Во многих случаях в дикой местности не было четкой границы между торговцами и бандитами.

Но что делали эти золотые Сыны?

Они громко пели!

Они больше походили на группу самоуверенных аристократов, чем на группу торговцев.

Первый игрок, который сделал фотографию с Роландом, похоже, загрузил ее. Он потер руки, подошел к Роланду и сказал: «Всемогущий Роланд, я не ожидал встретить здесь тебя и прекрасную королеву. Как же мне повезло!»

Роланда это позабавило. «У меня нет никаких доказательств, но я подозреваю, что вы говорите с сарказмом.»

«Это беспочвенное обвинение,» — сказал игрок, широко раскрыв глаза. «Я уважаю тебя как всемогущего Роланда от всего сердца…»

Роланд потер бровь и сказал: «Ты что, специально это делаешь, братан?»

«- Не сердись. Я просто шучу.» Игрок продолжал: «Я Ашросфин, заместитель председателя гильдии торговцев «Рог изобилия»!»

Затем игрок посмотрел на Андонару и сказал: «Ваше Величество, приветствую вас.»

Андонара фыркнула, но ничего не сказала, потому что Ашросфин только что назвал ее а «прекрасная королева» легкомысленным тоном, который ей совсем не нравился, да еще в присутствии Роланда.

Она боялась, что Роланд мог неправильно понять ее.

Ашросфин был бизнесменом, а бизнесмены-хорошие наблюдатели. Он тут же сказал с улыбкой: «Вы с Роландом-идеальная пара, Ваше Величество, ваши дети обязательно будут красивыми и умными.»

Андонара гораздо больше полюбила Ашросфина после того, как услышала его лестное замечание.

Она и сама об этом думала. Если у них с Роландом когда-нибудь родится ребенок, он обязательно будет красивым и умным, независимо от пола.

С этими словами она нашла Ашросфина гораздо более приятным. «Я очень рад с вами познакомиться.»

Ашросфин кивнул Андонаре и обратился к Роланду: «Я постоянно читаю новости и смотрю ваши видео на форуме и всегда ими восхищаюсь. Нелегко встретиться с вами лично.»

«Нет никакой необходимости восхищаться мной. Мне просто посчастливилось раздобыть несколько редких ресурсов.»

«Ты просто скромничаешь,» — Восхищенно сказал ашросфин. «Почему вы получили редкие ресурсы, когда другие не могли? Только потому, что ты на это способен. Я тебе завидую.»

В этот момент другие игроки закончили свою песню. Они ревели на музыкантов, игравших на музыкальных инструментах, требуя следующей песни.

Роланд взглянул на них и отвел глаза. Потом он спросил: «Я помню, что раньше вы делали бизнес путем самоубийства. Вы носите груз в системном рюкзаке и убиваете себя в определенных местах, чтобы мгновенно воскреснуть в отдаленном храме жизни. Почему вы сейчас перевозите товар вагонами?»

«Это была версия бизнеса 1.0. Смерть означает большую потерю очков опыта, которые, по сути, тоже являются богатством,» — Сказал ашросфин с улыбкой. «Каждый должен прогрессировать. Теперь мы торговцы в версии 2.0. Ценные товары хранятся в наших системных рюкзаках, а товары, которые пользуются спросом, находятся в вагонах. Хотя мы не сильны как отдельные личности, мы довольно хороши как команда. Только отряд солдат численностью более двухсот человек может рассчитывать на то, что они нас ограбят.»

В этот момент игрок, который был занят с горшком, постучал по горшку лопаточкой и закричал, «Пора ужинать!»

Услышав это, игроки, которые слушали или играли музыку, бросили все, что было у них в руках, и бросились к горшку. Затем все достали из своих системных рюкзаков большую чашу и встали в очередь перед игроком, который отвечал за распределение.

В этот момент до него донесся аромат вареной лапши.

— С улыбкой обратился ашросфин к Роланду., «Давайте сделаем это вместе. Приводи своих друзей.»

Роланд почувствовал голод, как только почувствовал запах лапши. Он посмотрел на Андонару и Вивиан.

Но Андонара, Вивиан и все остальные покачали головами, потому что игроки, получившие свою миску лапши, присели на корточки рядом с дорогой и начали громко жевать и прихлебывать лапшу.

Андонара и ее ученики, рожденные дворянами, были к этому совершенно непривычны.

Однако у Роланда таких опасений не было. Он попросил продавца дать ему миску лапши. Поблагодарив мужчину, он присел на корточки в конце очереди и принялся поглощать лапшу.

Лапша была довольно вкусной, приготовленной с мясом и овощами из этого мира.

Что еще более важно, лапша была горячей. Есть горячую пищу в дикой местности было действительно приятно.

Довольно скоро Ашросфин присел рядом с ним на корточки с миской лапши и спросил: «Каков он на вкус?»

«Очень вкусно.»

Ашросфин улыбнулся и сказал: «Мы приготовили лапшу и мясо. Жаль, что люди в этом мире в основном слишком бедны, чтобы есть в ресторанах, или мы могли бы открыть хороший ресторан лапши.»

«Ты ведь можешь вести дела с дворянами, не так ли?»

«Нет, кто-то уже пытался это сделать.» Во время еды Ашросфин сказал: «Дворяне действительно великодушны, но их характер слишком плох, и они могут предложить возмутительные просьбы. Например, они просят наши рецепты или долю от прибыли ресторана. На самом деле мы уже достаточно настрадались. С какой стати нам еще больше страдать в этой игре? Поэтому мы решили не служить этим людям. Суть в том, что в этом мире нелегко управлять рестораном.»

«Но никто не дает вам трудного времени, когда вы занимаетесь бизнесом?»

«Мы продаем товары, пользующиеся спросом. Они все нуждаются в нас. Хаха.» Ашросфин посмотрел на Роланда и заметил: «Это довольно странная поза-сидеть на корточках и есть. Вы из Гуаньчжуна[1]?»

«- Не совсем так.» Роланд покачал головой и сказал: «Но я провел больше лет в Xiluo[2] в колледже.»

«Тогда вы наполовину уроженец Гуаньчжуна.» Глядя на Андонару, которая грациозно ела мясной рулет под деревом вдалеке, Ашросфин толкнул Роланда локтем и сказал: «Ты пройдешь мимо города Бьянки, если пойдешь этим путем с королевой. Неужели ты не волнуешься?»

«Беспокоишься о чем?» Роланд был несколько ошеломлен.

«Город Бьянка-это территория первого принца. Братья и сестры рога изобилия почти по всему Холлевину.» Ашросфин допил суп и вытер рот. «Поэтому мы собрали очень много информации, которая может быть полезной, а может и не быть.»

«- А?»

«Из-за вашего родного стиля сидеть на корточках и есть, позвольте мне сказать вам кое-что бесплатно,» — Спросил ашросфин. «Примерно месяц назад первый принц устроил вечеринку. Он был пьян и сделал заявление.»

Ашросфин помолчал.

Глядя в глаза Ашросфину, Роланд сказал: «Не хотите ли просветить меня?»

«Первый принц сказал: «Королева Андонара-Би*ч. Жаль, что она в Дельпоне и слишком далеко от меня. Если она когда-нибудь приедет в Бьянка-Сити, я обязательно поймаю ее и хорошо проведу время. Когда она мне надоест, я верну ее отцу. «

Вид у Роланда был довольно мрачный. «Неужели голова этого первого принца полна дерьма?»

«Нет. Напротив, он очень умен.»

[1] часть Шэньси, Китай

[2] часть Шэньси, Китай