Глава 4-Город Красная Гора

Глава 4: Red Mountain TownTranslator: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Следуя за стариком, Роланд вышел из храма. Солнце не было таким ослепительным утром, но он подсознательно закрывал глаза, когда смотрел на него.

Через несколько мгновений Роланд привык к яркому свету и открыл глаза. Первое, что он увидел, было чистое и чистое небо, которое и вполовину не было так загрязнено, как в современном обществе.

Под голубым небом блестело озеро, на котором виднелось несколько черных пятен, похожих на листья. Приглядевшись, Роланд обнаружил, что это были крошечные лодки.

Вокруг озера было много зданий разной высоты и цвета. Между зданиями выстроились вереницы деревенских жителей, марширующих, как муравьи.

Огромный мост соединил два конца озера и разделил его на две части.

Роланд вдохнул свежий воздух и прислушался к свисту ветра на вершине горы, чувствуя себя успокоенным. После долгого молчания он сказал старику: «Это и есть город красных гор? Я думаю, что его следует назвать Лейк-Таун.»

Фолкен нахмурил брови, как будто был не в лучшем настроении. «Это не очень хорошее имя… Мистер Роланд, каков ваш план?»

Не очень хорошее имя? Потому что это звучит не очень хорошо, или по другим причинам? Роланду стало любопытно, но, заметив, что Фолкен недоволен, он не стал продолжать. Роланд был действительно впечатлен продюсером этой игры, который сделал и сцены, и NPC такими яркими.

Что еще более важно, игра точно воспроизводила человеческие чувства, за исключением чувства боли, которое было уменьшено до одной десятой в качестве защитной меры. В конце концов, если боль быть раненым или убитым была идеально симулирована, только мазохистские игроки могли выдержать ее.

Роланд некоторое время обдумывал вопрос, а потом неуверенно сказал: «Путешествовать и играть, наверное.»

Фолкен удивленно посмотрел на Роланда, его прищуренные глаза слегка расширились. «Вот так просто? Разве у вас не должно быть возвышенных идеалов, таких как спасение мира, победа над демонами или убийство дракона?»

Роланд улыбнулся удивлению и веселью Фолкена. Он медленно произнес: «Я просто обычный человек. Я не знаю, как вы относитесь к золотым сыновьям… Так вы нас называете, верно? Но большинство из нас пришли в этот мир для развлечения. Может быть, наши мечты изменятся позже, но это наша цель на данный момент…»

Роланд не шутил. Сначала он думал, что ему дадут задание. Однако он считал невозможным рассматривать Фолкена, который чувствовал себя таким реальным, как чистый NPC.

Роланд не был идиотом. Разговор с NPC и разговор с реальным человеком были разными. Однако, хотя Фолкен явно был НПС, у Роланда возникло ощущение, что он разговаривает с реальным человеком.

Ему не нужно было быть серьезным в разговоре с таким мягким стариком, но он должен был быть по крайней мере искренним.

Фолкен посмотрел на Роланда, чувствуя себя странно. Он никогда раньше не видел такого человека, как Роланд, у которого было бессмертное тело, но самой большой мечтой которого было отправиться на экскурсию для развлечения.

Другие люди, обладающие такими способностями, вероятно, имели бы большие амбиции, не только реализовывая себя, но даже завоевывая мир.

Золотой сын перед ним, однако, только хотел повеселиться? Никто другой не поверил бы в это, потому что это не имело смысла, но Фолкен поверил. Он видел много людей, которые были очень агрессивны, но человек перед ним был невинен, как младенец.

«Измерение, из которого ты пришел, должно быть свободным от войн и кровопролития.» Фолкен посмотрел на молодого человека и вздохнул. «Разве это не чудесно?»

«На самом деле это не так.» Роланд беспомощно покачал головой. «Но страна, откуда я родом, довольно безопасна. Это мирная и процветающая страна. Иногда случаются невероятные вещи, но все они очень далеки от меня.»

Для Роланда это было простое объяснение, но для Фолкена — чистое хвастовство. Его белое одеяние колыхалось под прохладным утренним бризом, Фолкен глубоко вздохнул и сказал: «Если бы я только мог жить в твоем мире.»

Роланд с большим интересом посмотрел на старого священника.

Благодаря своей специальности в колледже он поддерживал контакт со знаменитым ИИ. Хотя у него не было возможности познакомиться с АльфаГо, он был хорошо знаком с Сири.

Сири довольно хорошо справлялась с ежедневными разговорами и вела себя как обычный человек. Однако в более глубоких разговорах, в том числе о жизни, мировых событиях или истории, Сири была явно недостаточно умна и давала жесткие и механические ответы.

Старик перед его глазами, однако, ничем не отличался от обычного человека, когда ему было грустно или завидно в разговоре.

Роланд не был уверен, что корпорация «Пингвин» сможет добиться этого. Кроме того, согласно официальному сайту, в этом игровом мире живет более пятнадцати миллиардов разумных людей, и каждый NPC может сравниться с реальным человеком.

Какую технологию разработала корпорация «Пингвин», известная своей контрафактной продукцией?

До того, как он вступил в игру, Роланд никогда не был убежден в такой пропаганде, потому что каждая компания имела тенденцию перепродавать свой продукт. Однако он поверил в это после встречи со стариком по имени Фолкен. Он мог себе представить, каким захватывающим мог бы быть этот мир, если бы все НПС обладали уникальной личностью и душой.

Реальные пейзажи и идеально смоделированные NPC… Роланд почувствовал страсть к играм, которой не испытывал уже очень давно.

Он сильно хлопнул себя по бедру и спросил: «Мистер Фолкен, как мне отсюда добраться до ближайшего города?»

— Удивился фолкен. Молодой человек, который до сих пор был спокоен, вдруг почувствовал странный энтузиазм. Глаза парня все еще были ясными, но теперь в них появился новый свет.

«Идите по дороге с западной стороны. Вы увидите Дельпон через четыре часа, если пойдете пешком.» Фолкен немного помолчал и продолжил: «По дороге вам лучше не отклоняться от главной дороги. Там есть кленовый лес рядом с дорогой за пределами города Красной горы. В лесу живет много огромных пауков. Обычно они не заходят на нашу территорию, но когда они слишком голодны, они могут сойти с ума и охотиться на людей.»

«- Спасибо, мистер.»

Роланд помахал Фолкену и спустился по серым ступеням на горную дорогу. Утреннее солнце было ярким, как апельсин, а легкий ветерок-легким, как вуаль. Шум города постепенно проникал в уши Роланда.

Роланду хотелось распахнуть объятия и обнять голубое небо и белые облака, но он боялся показаться слишком глупым.

Он просто поджал губы и пробормотал: «Фалан, я здесь.»