Глава 490 навеки король восхитительно глупых
F6 лучше всех умел морочить людям голову.
В конце концов, в их прошлых играх их всегда было только шесть; не говоря уже об их недостатке в количестве, ни один из них не был особенно выдающимся.
Все происходили из обычной семьи, и даже щук, носивший титул глупого сына землевладельца и молодого вождя клана, обладал лишь большим количеством недвижимого имущества, такого как земля и дома.
Большинство старых домов, оставшихся от династий Мин и Цин, были арендованы правительством для таких проектов, как центры обмена культурным наследием.
Деньги платили, но не очень много.
Среди этих шести человек Ли Линь был тем, кто больше соответствовал общественному восприятию, истинно богатым вторым поколением и только богатым вторым поколением небольшого графства. Хотя он считался богатым, по сравнению с самым богатым вторым поколением в больших городах, был разрыв. Таким образом, Ли Линь, безусловно, мог тратить деньги на отличное оборудование, чтобы занять первое место во многих играх, но всегда было несколько игроков, которые были богаче его, всегда стоя на вершине его.
У них не было номеров, разница в снаряжении была слишком велика, и маленькая гильдия не могла победить в лобовом бою против Большой гильдии.
В этих обстоятельствах F6 не заботился о победе или поражении. Они просто путались в умах людей, раздражая их. Например, они тайно разжигали конфронтации между крупными гильдиями и пользовались конфликтом, начиная с alt-аккаунта, чтобы проникнуть во вражескую гильдию, чтобы вызвать неприятности, затем вызывая изменение в чувствах мужчин и женщин-игроков, подрывая моральный дух гильдии и даже растворяя гильдию в результате.
Ли Линь также иногда нанимал платные плакаты, чтобы очернить репутацию лидера конкурирующей гильдии. Тогда некое дело[1] также подпитывалось ли Линем в темноте.
Вскоре наступила ночь, и три волшебных паука растворились в маленьком озере.
Три волшебных паука были совсем маленькими, и их трудно было заметить. Даже если их обнаружат, это не будет иметь значения.
Повсюду были призывы, и даже если кто-то найдет маленького паука, они в лучшем случае подумают, что его вызвал кто-то из их товарищей.
Вот почему иногда группами со слишком большим количеством людей было трудно управлять; даже не было ясно, был ли среди них враг.
Три паука разошлись в разные стороны, прежде чем послать Роланду изображение и несколько искаженных звуков.
Была ночь, луна была ясной, и было немного звезд, и члены F6 не спеша ели червей, жаренных с овощами, которые на самом деле были довольно вкусными.
Внутренности этих червей были очищены, а головы удалены Беттой, так что они были чистыми и имели вкус лягушачьего мяса.
Самое главное, что из-за астрального масла эти блюда имели слегка соленый вкус, который полностью заботился о потреблении соли.
Все ели с удовольствием, за исключением Роланда, который ел и остановился.
Он всегда отвлекался, потому что должен был получать информацию от волшебных пауков.
Через некоторое время Роланд сказал своим друзьям: «Я вижу их предводительницу, старую знакомую Солису. Теперь они ловят рыбу из озера и жарят ее на гриле, говоря, что рыба такая рыбная, когда ест ее, более рыбная, чем их друзья, и что она ужасна на вкус без приправ.”»
Все засмеялись над этим.
Самая счастливая вещь в мире была выйти на первое место после сравнения друг с другом.
Они ели деликатесы здесь, но другая сторона, вероятно, даже не могла приготовить рыбу тщательно.
Даже если бы одна или две девушки хорошо жарили на гриле, это не помогло бы всем пятидесяти людям жарить рыбу на гриле.
Они все еще должны были ловить рыбу.
Ли Линь проглотил остатки червячного мяса в каменной миске и спросил: «Роланд, что мы будем делать с этими цыпочками?”»
«Все те же старые правила, к черту их мышление, — пробормотал Роланд. «Чего они сейчас больше всего боятся?”»»
«Фекалии?” Глаза Ли Лин загорелись. «Стоит ли нам бросить несколько куч фекалий в их источник воды? Я могу предоставить определенное количество химического оружия.”»»
Сказав это, Ли Лин злобно похлопал себя по животу.
Шак вздрогнул. Думая о летающих экскрементах, которые он видел в матче пять на пять, оставшееся мясо насекомого в его руке стало неаппетитным. «Ты же богач во втором поколении, как ты можешь делать такие гадости? Если бы ты действительно бросил туда несколько кусков, эти девчонки возненавидели бы тебя до смерти.”»
— Презрительно сказал Ли Лин., «Интересно, кто нас водил взрывать выгребные ямы петардами, когда все были еще молоды и несколько раз разрушали выгребную яму всей Старой деревни?”»
Шук издевался, «Хе-хе, который тогда еще не был сопляком.”»
Трудно было представить себе очаровательного маленького мальчика, чьим любимым занятием тогда было взрывать выгребные ямы петардами.
Наблюдая, как черно-желтое и черно-красное вещество выплескивается издалека, они довольно счастливо улыбались.
Роланд рассмеялся: «Нет никакой необходимости в таких неприятных трюках. То, чего они сейчас больше всего боятся, — это действительно фекалии, но то, что они ненавидят больше всего, — это тоже фекалии. Если мы используем такие средства, чтобы загрязнить источник воды, даже если мы выиграем турнир, Солиса возненавидит нас до смерти после этого. В конце концов, она тоже знакома с нами, поэтому мы не можем использовать такие мерзкие средства, чтобы иметь с ней дело.”»
«И что потом?”»
«Как обычно, домогательства.” Роланд рассмеялся. «Одна вещь, в которой мы хороши, — это гибкость. Я уже знаю эффективный диапазон управления их морем призыва. Следующий шаг-продолжать охоту на них вблизи их эффективной дальности. Они на свету, мы в темноте, и с моими тремя волшебными пауками, следящими за их движениями изнутри, мы можем не торопиться, охотясь на их призыв.”»»
Бетта нахмурилась. «Но это не очень хорошая идея. Море Призывателей почти бесконечно, пока они могут поставлять магическую силу.” «В теории.” Роланд кивнул. «Мы хотим не ослабить их силы, а ослабить их дух и понизить их моральный дух. Представьте себе, что у вас есть невидимый, неприкасаемый противник, который охотится за вызовами на своей периферии»»»
—поначалу они действительно не будут слишком обеспокоены, но со временем им придется держать себя в руках, чтобы справиться с этим и угадать, какая группа нацелена на них. Тогда они будут становиться все более и более осторожными и не посмеют ни случайно посылать людей на поиски пищи, ни делить свои силы. Как долго рыба в маленьком озере может снабжать их пищей? Два дня, три? Кроме того, трудно гарантировать, что никакие другие группы не пойдут этим путем, и тогда будет просто заманить их в бой.”
Услышав это, Бетта несколько раз кивнула. «Брат Роланд, ты прав, это довольно гнусно.”»
Этот ребенок действительно не умеет говорить.
Роланд закатил глаза. «Поэтому во время этой охоты мы не должны показывать свои лица, поэтому мы должны быть в масках. Но Шак, ты все еще красив, даже если на тебе маска. Девушки легко догадаются, кто ты, когда увидят тебя, так что ты не входишь в этот план.”»
Шук был крайне расстроен. «Это не моя вина, что я слишком красива.”»
«Кроме того, Раффель, как воин щита, поскольку ваша скорость и подвижность слишком плохи, вы также не можете участвовать. Вы с Шаком сформируете команду, найдете нам поблизости еду и выкопаете овощи.”»
Раффель кивнул.
Он хорошо знал свою самую большую слабость, которая заключалась в том, что он не мог двигаться достаточно быстро, проблема, которая была у всех воинов щита.
В этот момент Роланд на мгновение закрыл глаза и улыбнулся. «Ну… волшебный паук прислал новые сведения. Я знаю, где их защита немного слабее. Щук и Раффель идут искать еду, остальные идут со мной.”»
У небольшого озера лунный свет отражался от слегка подернутой рябью поверхности озера, испуская мерцающие искры.
Солиса взяла половинку жареной рыбы, откусила кусочек и положила обратно.
Это было слишком подозрительно.
Без всякой утвари, без приправ и только с тем, чтобы жарить на огне, рыба была действительно невкусной.
А без ножа было трудно даже снять чешую, что делало его вкус еще более кислым на языке.
Несмотря на то, что многие люди в команде голодали, они откусывали кусочек или два жареной рыбы, а затем откладывали ее, а затем ждали, пока они снова не проголодаются, чтобы попробовать другую
кусать.
Солиса знала, что так больше продолжаться не может.
Как у них могут быть силы сражаться без еды? И если они не съедят достаточно, их магическая скорость регенерации станет чрезвычайно медленной.
Однако… их нельзя было винить, да и сама Солиса никак не могла переварить вонючую жареную рыбу.
Она вздохнула, наблюдая за тем, как пара водных обитателей вызвала в воде еще одну большую рыбу.
Раньше девушки аплодировали каждый раз, когда по вызову ловили рыбу.
Но больше никто так не делал.
Чувствуя себя немного голодной снова, Солиса взяла еще один кусочек рыбного жареного мяса.
Она знала, что с такой скоростью они точно не умрут от голода; в конце концов, когда они умирают от голода до определенной степени, вся еда пахнет
хорошо.
Проблема была в том, что как только в желудке у них оказывалось хоть немного еды, рыба снова начинала дурно пахнуть.
Теперь она немного завидовала Хранителям знания, у которых был особый Железный желудок и которые могли даже найти грязь вкусной, если были голодны.
Когда они не голодны, их тоже не тошнит от поедания грязи.
Глядя на жареную рыбу в своей руке, у которой даже не были полностью удалены кишки, Солиса хотела выбросить эту штуку. Но в этот момент подошла девушка из команды скаутов и прошептала: «Капитан, несколько вызванных зверей, которых я отправил в юго-западном направлении, были убиты.”»
Как и ожидалось. Солиса немного разволновалась. «А сколько их было? Видели ли они лицо врага?”»
Можем ли мы теперь сражаться?
Пусть эти мужчины увидят, на что способна чисто женская команда.
Девушка отрицательно покачала головой. «Ни одно из изображений, вернувшихся до исчезновения вызова, никого не показывало, и я даже не знаю, как они исчезли.”»
«На юго-западе, кажется? Поместите туда треть вызванных зверей из разведывательной команды и попытайтесь найти врага.”»
Девушка кивнула и вышла.
Через полчаса подошла другая девушка и сказала: «Капитан, каким-то образом более дюжины вызванных зверей на северо-востоке были убиты, и мы никого не видели.”»
Хм… два совершенно противоположных направления?
Мы окружены?
Солиса вскочила на ноги и закричала: «Внимание, все сестры, принесите все защитные призывы, затем пошлите все призывы с ночными способностями и окружите область. Возможно, мы столкнулись с врагами.”»
Девушки тут же встали.
Волшебное сияние на краю озера ярко вспыхивало и тускнело, меняя цвет.
Большое количество ночных вызванных зверей было спроецировано на главный план, а затем рассеяно с молчаливой командой. Примерно через полчаса Солиса нахмурилась.
Читайте последние главы в Wuxia World.Сайт только с ними в качестве центра, было большое количество призывов разведка и патрулирование в пределах двух километров от них, но они ничего не нашли
Призыватель пятого уровня мог позволить призыву двигаться в радиусе не более двух километров вокруг них; в любом случае, они потеряют свою магическую связь. Более тысячи вызванных существ рассеялись в радиусе двух километров, но они не видели ни одного человека.
Они действительно видели довольно много маленьких животных, но маленькие животные не могли заставить дюжину или около того призывов исчезнуть одновременно.
Как раз в тот момент, когда она была озадачена, другая девушка закричала, «Несколько леопардов, которых я поместил на севере, исчезли, они внезапно исчезли.”»
— Что происходит?
— Настойчиво спросила Солиса, «Видели ли они что-нибудь перед тем, как исчезнуть?” «Нет! — Девушка на мгновение заколебалась и сказала, «Но небесный волк, казалось, смутно видел лайку перед смертью? Это тот, с пустым озадаченным взглядом, который часто можно увидеть.”»»»
Что?
[1] инцидент TongXu Men был связан с тем, что женщина-игрок в WOW, которая была замужем, завела роман с лидером гильдии по имени TongXu, который был студентом колледжа; скорее всего, фальшивые новости