Глава 96 — Каждому Свое

Глава 96: Каждому Свой Собственный Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Как и сказал бард, их эффективность обзора была довольно высока прямо сейчас.

Роланд показал им производную модель руки магии, выполнил несколько производных эффектов руки магии на месте, и после одновременного объяснения принципов, он прошел обзор.

Это заняло меньше часа от начала до конца.

Затем бард жестом пригласил Роланда поговорить с ним наедине.

В кабинете бард сидел напротив Роланда, прямо и даже серьезно.

Теперь Роланд посмотрел на барда и увидел, что тот выглядит немного подавленным, а под глазами у него темные круги.

Можно предположить, что он плохо спал прошлой ночью.

 «Мир меняется так сильно, что это застает нас врасплох.» Бард посмотрел Роланду в глаза и медленно произнес: «В столице нет никаких известий о золотых сыновьях. Но я полагаю, что нечто подобное уже достигло ушей знатных семей.»

Роланд слегка приподнял веки. Он не знал, что бард имел в виду, говоря это внезапно.

 «Если бы я хотел завербовать тебя, чтобы ты стал посвященным магом моей семьи, ты бы согласился?»

На мгновение Роланд вздрогнул. «Твои слова слишком неожиданны. Я не могу не сомневаться в ваших намерениях завербовать меня, хотя не так давно наши отношения были довольно жесткими.»

БАД усмехнулся. «Да, это слишком неожиданно. У меня есть вопрос, на который я хотел бы, чтобы вы ответили.»

 «Это будет зависеть от вопроса!»

 «Сколько же всего золотых сыновей?»

 «Пятьсот тысяч.»

— С готовностью ответил Роланд. Это не была какая-то важная информация, и даже если Роланд не скажет ей об этом, они в конце концов смогут узнать.

Однако, когда бард услышал номер, он ахнул от удивления и выглядел испуганным.

Его лицо побледнело от испуга.

Роланд задумался: неужели 500 000-это страшное число? Здесь было не так уж много народу. В Дельпоне жило около миллиона человек, а в столице Холлевина, по слухам, было около двух миллионов. По логике вещей, бард не мог испугаться этого числа.

Затем Роланд увидел, что кубок с фруктовым вином в руках Барда дрожит. Часть вина даже выплеснулась наружу.

Теперь бард выглядел как больной болезнью Паркинсона.

Затем бард медленно допил вино, и по мере того, как он делал это, он постепенно успокаивался, его цвет лица постепенно возвращался к нормальному.

Он поставил бокал с фруктовым вином, сделал вид, что ничего не произошло, и сказал: «И все же я хотел бы искренне пригласить ваше превосходительство. Мы, семья бардов, намного, намного лучше, чем волшебная башня, как в нашей коллекции волшебных книг, так и в наших ресурсах. Если вы хотите стать нашим посвященным магом, у вас будут те же ресурсы, что и у преемника, и вам не нужно будет нести слишком много обязанностей и обязательств.»

Выражение лица барда было серьезным, и Роланд тоже чувствовал, что бард совершенно серьезен.

Однако Роланд был озадачен еще больше. «Почему ты вдруг решил, что я горячая штучка?»

 «У тебя есть сила, великая сила.» Бард произнес классическую Холлевинскую пословицу, «Мы, дворяне, готовы встать на одно колено, даже служить тем, кто обладает огромной силой и властью.»

Услышав это, Роланд внутренне улыбнулся.

Это могло бы звучать элегантно, но на самом деле это было в сущности уступкой сильному.

 «Дай мне немного времени подумать!» Роланд тактично ответил барду таким образом после минутного раздумья.

«Семья бардов всегда будет рада вам.» Бард встал и сказал: «А потом я вернусь в столицу. Если вы когда-нибудь приедете в столицу или будете проезжать мимо, обязательно посетите мой дом.»

Как говорится, не спорьте дальше с тем, кто стремится загладить свою вину. Хотя Роланд не очень любил Барда, тот все же уступил, и никакого антагонизма не было, так что Роланд, естественно, не стал бы действовать неприятно.

Между ним и бардом дело было скорее в неприязни к флюидам друг друга, чем в реальном конфликте интересов или вражде не на жизнь, а на смерть.

 «Если этот день настанет, я приду к тебе домой и поговорю с тобой.» Роланд тоже встал.

Бард улыбнулся Роланду и вдруг сказал: «Надеюсь, вы не станете нашими могильщиками!»

Роланд задумался над этим.

С этими словами бард покинул волшебную башню, забрав с собой своих друзей и подчиненных.

Роланд стоял у окна и смотрел, как бард и остальные уходят в ночь.

Вивиан толкнула дверь и вошла. Она поставила на стол пирожные и сухофрукты, затем подошла к Роланду и тоже смотрела, как бард постепенно исчезает вдали.

Через некоторое время она сказала: «Заместитель председателя, вы попросили нас уехать из города, чтобы мы могли избежать встречи с этим человеком. Он очень опасен, не так ли?»

 «Ты разгадал мои намерения!» Роланд усмехнулся.

 «Мы же не дураки. На самом деле, мы все догадывались, что это так.» — Сказала Вивиан с легким вздохом., «Даже председатель избегал его, он, должно быть, очень беспокойный человек. Ты оставил нас за городом и попросил своих друзей защитить нас—должно быть, тебе было опасно встречаться с ними в одиночку. Мы все чувствуем себя немного виноватыми и очень пристыженными.»

 «На самом деле это не имеет никакого отношения к вам, ребята, но более уместно сказать, что председатель и я почти втянули вас в неприятности.»

 «Неужели ты думаешь, что мы в это поверим?» Уголки глаз Вивиан слегка покраснели. «Заместитель председателя, пожалуйста, помните, что мы также являемся членами волшебной башни—если в будущем возникнут такие вопросы, пожалуйста, не исключайте нас.»

НЕТ… Это действительно не имело никакого отношения к вам, ребята.

Однако Вивиан вышла из кабинета прежде, чем Роланд успел что-либо объяснить.

В последующие дни Роланд нашел учеников волшебника в необычайно приподнятом настроении. Днем они уходили из города, чтобы помочь строить дома, а ночью возвращались в башню, чтобы практиковать магию до середины ночи.

Они и так были очень усердны, а теперь еще усерднее, почти до отчаяния.

Усердие-это хорошо, подумал Роланд, поэтому он ничего не стал им объяснять.

Из—за того, что знание языка было в узком месте—застряло-Роланд не получил заклинание снова в эти последние несколько дней.

В библиотеке волшебной башни он нашел еще одно весьма интересное заклинание.

Заклинание Марионетки.

Это также был своего рода трюк нулевого уровня. Как и рука магии, он был известен как заклинание небольшой ценности.

Однако Роланду это показалось довольно интересным.

Заклинания нулевого уровня были просты в освоении. Роланд посмотрел на модель заклинания и менее чем за десять минут успешно сотворил голубую элементальную марионетку.

Кукла была примерно одного роста с Роландом. У него не было ни глаз, ни носа, ни лица, ничего подобного. Это была просто волшебная фигура.

Кроме того, у этого существа не было ни души, ни сознания. Однако он унаследовал некоторые инстинктивные знания призывателя. Он мог различать друзей и врагов и понимать большинство языковых команд. Его сила не считалась большой, поэтому он мог только помогать магам в некоторых тонких экспериментах или ручной работе.

Рука магии использовалась для поднятия тяжестей, поэтому использовать ее для тонкой работы было невозможно.

В отличие от них, для этой цели были созданы магические куклы, но многие маги находили в них мало пользы.

Эта тварь унаследовала лишь некоторые знания своего призывателя, поэтому часто допускала ошибки в экспериментах. Магические припасы были очень дорогими, и если их не хватало несколько раз, маг становился безденежным.

В конце концов, цель, которая оставалась для этой вещи, состояла в том, чтобы очистить и оставаться начеку для внешних врагов.

Тем не менее, это упростило бы дело, просто набрав еще несколько учеников магии.

В конце концов, поддержание заклинания марионетки требовало постоянного потребления маны.

Примерно через час, проведенный за изучением модели заклинания «кукла заклинания», в голове Роланда появилось множество смелых и дерзких идей.