Глава 76: Что происходит ночью (3)

Потратив немного времени на то, чтобы убедиться, что бабушка Лу просто устала, а не ранена, и кратко обняв ее, Сен повернулся лицом к последнему существу, которое он ожидал увидеть. Падающий Лист все еще парил рядом с раненым Чжан Мученом, но больше не приседал прямо над его телом. Сен подошел туда, где она стояла. Он положил руку на ее теплую спину и присел, чтобы осмотреть старого слугу, который оставался неподвижным. Сен на мгновение забеспокоился, что он может быть мертв, но увидел, как мужчина вздохнул, затем еще раз. Уверенный в том, что он не умрет в этот момент, Сен повернулся и посмотрел на Падающий Лист.

«Я не думал, что найду вас здесь», — сказал сенатор.

Большая кошка пристально смотрела на него своими кошачьими глазами. «Волновался. Здесь слишком много врагов.

Сен поморщился, но кивнул в знак согласия. «Было. Спасибо за помощь бабушке Лу».

Падающий Лист сделал жест, который Сен принял за слова: «Что еще мне оставалось делать?»

К большому удивлению Сена, Падающий Лист протянула одну из своих больших лап и нежно толкнула Чжан Мучена. Когда мужчина не пошевелился, она посмотрела на Сена наполовину вопросительно, наполовину настойчиво. Он кивнул ей.

«Я не тетя Цайхун, но я посмотрю, что можно сделать».

По-видимому, удовлетворенная этим ответом, большая кошка пошла прочь, чтобы осмотреть бабушку Лу, ​​которая с удивлением наблюдала за призрачной пантерой. Дух-зверь даже соизволил позволить пожилой женщине нерешительно положить руку ей на голову. После этого кот подошел к горничной Лин. В отличие от бабушки Лу, Линь выглядела явно напуганной тем, что духовный зверь съест ее. Сен подозревал, что Падающий Лист нашел опасения девушки более чем забавными. Не то чтобы Падающий Лист не причинял вреда людям, но Сен знал ее достаточно, чтобы знать, что она не причинит вреда людям, которым она прошла через все трудности, чтобы помочь. В конце концов, если бы она хотела, чтобы с горничной случилось что-то плохое, большая кошка могла бы просто отказать ей в помощи.

Уверенный в том, что в другой части двора ничего страшного не произойдет, Сен обратил внимание на явно раненого мужчину. Сен позволил своему духовному чувству овладеть старым слугой. Жизненная энергия мужчины осталась нетронутой, хотя и слабее, чем хотелось бы Сену. Тем не менее, он не был на грани смерти, что Сен воспринял как хороший знак. Он знал, что у тети Цайхун были способы точно определить, что беспокоит человека, с помощью простого взмаха ее ци, но она не могла научить этому Сена. То, что она делала, не было техникой или циклическим паттерном. Это был навык, который она развивала и оттачивала на протяжении тысячелетий. Это зависело не только от ее огромного опыта работы с травмами и болезнями, но и от любого природного таланта. Опыт, который она не могла просто передать Сену через год или два. Она хотя бы объяснила, что и как она сделала. Это, наряду с таблицами тела и ци, которые она заставила его запомнить, дало Сену отправную точку. Если бы он мог определить, где были сбои, он мог бы, по крайней мере, помочь с ними справиться.

Он потратил около десяти минут, используя свою ци, чтобы изучить травмы пожилого человека. У Сена было несколько идей, но он знал, что не в своем уме. По крайней мере, он решил, что они смогут переместить пожилого человека. Серьезных травм шеи или головы, о которых стоило бы беспокоиться, не было. Сен поднял мужчину на руки и отнес к бабушке Лу.

— Куда мне его поместить?

«Я покажу вам», — сказал Лин, удивив сенатора.

Горничная смотрела на старика с глубоким беспокойством в глазах. Даже когда она вела Сена в дом, она продолжала оглядываться на безвольное тело Чжан Мучена. В конце концов она открыла дверь и махнула рукой. Сен привел старика в комнату, которая, как он сразу понял, была его собственной комнатой. Он уложил мужчину на кровать и присоединился к Лину в коридоре.

— Ты можешь ему помочь? она спросила.

Сен немного поколебался, прежде чем кивнул. «Я так думаю. По крайней мере, я могу ему чем-то помочь. Достаточно, чтобы его состояние было стабильным, пока его не вызовут к обычному врачу или духовному врачу.

«Он всегда добр ко мне», — вызвалась она. «В этом смысле он похож на любовницу. Я не очень хорошая горничная, но они все равно добры ко мне. Пожалуйста, помогите ему».

Сен снова кивнул. — Я сделаю для него все, что смогу.

Он оставил там служанку дежурить за кем-то только по той причине, что раненый мужчина был к ней добр. Хотел бы я быть больше похожим на этого человека

«», — подумал Сен. Однако он знал, что будет дальше, и доброта не будет играть в этом очень небольшую роль. Однако до этого он мог применить свои скудные медицинские навыки на помощь пожилому человеку. Возможно, это было немного, но, казалось, это была вся доброта, которую мир позволил ему проявить в ту ночь. Он прошёл на кухню, открыл сложенные угли в печи и разжег небольшой огонь. Он достал из кольца хранения то, что он стал называть горшком для зелий. В горшке не было ничего особенного. Он не был сделан из каких-то особых материалов или зачарован. Просто казалось, что для него это работает лучше, чем другие горшки. Он подумал, что, возможно, это как-то связано с более толстым материалом, но это вопрос для другой ночи.

Он поставил кастрюлю с водой на плиту, затем начал вытаскивать из нее лекарственные травы и другие алхимические материалы, которые он собрал за предыдущий год или около того. Мужчина получил незначительные травмы, но ничего, что могло бы объяснить его потерю сознания. Сен беспокоился, что истинным виновником был просто возраст и что требования боя перегрузили его организм. Он мало что мог сделать с этим недугом. Когда дело касалось смертных, возраст был травмой, которую никто не мог исцелить. Тем не менее, у Сена не было выбора. Он выбрал ингредиенты, которые помогут укрепить тело человека, поддержать его органы и оживить его разум.

Он также добавил компоненты, которые помогут вывести некоторые токсины из организма человека. Он почувствовал краткий прилив вины по этому поводу, учитывая его собственный печальный опыт чистки от токсинов, но это будет сравнительно мягкий опыт, произошедший в течение недели. Сен, возможно, и не беспокоился бы об этом, если бы тетушка Цайхун не настаивала на том, что эти скопления токсинов сжигают годы жизни смертного. Он стоял там, наблюдая за эликсиром, время от времени добавляя новый ингредиент, чтобы сбалансировать профиль ци, или просто помешивая его, чтобы реакции оставались равномерными. Когда он достаточно выкипел, он использовал странную ткань, пропускающую жидкость, чтобы процедить необработанные ингредиенты. Тетушка Цайхун почему-то называла ее марлей и настоятельно советовала ему покупать ее оптом всякий раз, когда он находил ее в продаже. Учитывая, насколько полезной ему оказалась эта ткань, он рассчитывал прислушаться к этому совету.

«Ты сделал это так, как будто делал это уже сто лет», — сказала бабушка Лу.

Сен немного подпрыгнул от звука ее голоса. Он не слышал, как она вошла на кухню. У него даже не было расширенного духовного чутья, которое могло бы предупредить его о приближении людей. Это была небрежная ошибка. Сен был благодарен, что это произошло в доме бабушки Лу, а не где-то, где подобная ошибка могла бы оказаться фатальной. Он слегка улыбнулся ей и пожал плечами.

«Я много тренировался на горе», — сказал он в качестве объяснения.

«Кажется, на этой горе ты многому практиковался».

«Они были хорошими учителями. Я многому научился, — сказал он, проверяя температуру эликсира. «У вас есть что-нибудь, чтобы хранить это, что-нибудь с пробкой?»

Бабушка Лу нашла небольшой кувшин, который Сен счел достаточно чистым, и налила в него эликсир. Однако он оставил немного в миске. Заткнув кувшин, он протянул его бабушке Лу. Она посмотрела на кувшин так, будто не знала, почему держит его.

— Сен? она спросила.

«О, это для Чжан Мучена. Две-три большие ложки утром и вечером, пока не пройдет. Это должно помочь ему восстановиться. По крайней мере, это поможет ему восстановиться настолько, что настоящий

врач может его осмотреть. Но сейчас я отдам ему это, — сказал Сен, махнув рукой в ​​сторону миски.

«Ты так говоришь, как будто это задача из списка».

«Это не конец. Ты знаешь, что это не так.

Бабушка Лу закрыла глаза и глубоко вздохнула. «Я знаю. Итак, ты имеешь в виду закончить это?

«Я делаю. Если бы мэр просто отпустил это, я бы сделал то же самое. Если бы он просто послал за мной людей, я, возможно, даже оставил бы это без внимания. Но это, — Сен сделал жест, словно охватывая весь дом, — было уже слишком. Они знали

где я был, и он все равно посылал сюда людей. Он послал сюда людей убить тебя, потому что думал, что это причинит мне боль, или, может быть, просто потому, что ему нравится приказывать убивать людей. Я не знаю. Что еще более важно, мне просто все равно

почему больше.

«Ну, ты пойдешь в дом мэра и что? Убить их всех?»

Рот Сена открылся, и он обнаружил, что у него нет хорошего ответа на этот вопрос. Он не думал об этом. Он думал только об убийстве мэра.

Бабушка Лу продолжила. «Я понимаю ваш гнев. Я бы с радостью выпотрошил этого человека и смотрел, как он истекает кровью, но он будет там не единственный человек. Будут охранники, горничные и слуги. Ты тоже убьешь их всех?»

— Нет, — сказал Сен, прерывисто вздохнув. «Конечно, не буду».

Лицо бабушки Лу смягчилось с облегчением. — Хорошо, потому что я не смог бы тебя остановить. Увидев, как ты сражаешься, я не уверен, что что-то, кроме культиватора с полным ядром, сможет остановить

ты.»

Сен моргнул при этих словах. Он подумал, что она, вероятно, немного переоценила это. Во дворе было темно. Много чего произошло. Он только что сделал что-то яркое. Это было легко переоценить. Сделав еще один глубокий вдох, он посмотрел на пожилую женщину.

«Что ты думаешь я должен сделать?»

Она смеялась. «Я думаю, тебе следует отомстить и, возможно, получить немного и для меня. Только не оставляйте после себя резню, пока вы это делаете. Быть умным. Если ты не можешь действовать умно, тогда следуй примеру своего великолепного духовного зверя и будь незаметным.

— Скрытно, — повторил Сен, и на его лице появилась широкая улыбка. «Я могу быть

скрытно».