Книга 6: Глава 13: Цзянху — жестокий мир

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Ты знаешь что-то, чего не знаю я? — спросил Ли И Нуо.

«Возможно», ответил Сен. «С другой стороны, я думаю, вы знаете некоторые вещи, которых не знаю я. Так что, возможно, мы квиты».

— Ты знаешь, что я не это имел в виду.

Сен видел явное разочарование на лице женщины и старался не получать от этого слишком большого удовольствия. Как только она начала задавать вопросы, она, казалось, забыла, как они закончили разговор. Однако Сен не забыл. Он также не собирался позволять этому ускользнуть из головы.

«Нет, я не думаю, что знаю что-то конкретное о вознесении, чего не знаешь ты».

«Трудно в это поверить, поскольку вы, кажется, очень уверены в том, что собираетесь вознестись, тогда как почти все остальные живущие культиваторы просто надеются, что они смогут

подняться».

«Верьте мне или не верьте мне. Я ничего не могу с этим поделать. Я также не могу говорить о том, что думают другие практикующие о своих шансах на вознесение. Все, что я могу вам сказать, это то, что я почти уверен, что получил то же объяснение вознесения, что и все остальные. Вы поднимаетесь по ступеням зарождающейся души и, достигнув вершины, возноситесь. Примерно такой звук?

«Более или менее», — признал Ли И Нуо. «Думаю, единственное значимое отличие, которое я услышал, заключалось в том, что если ты достиг вершины, ты должен

подняться. Что мир заставит тебя вознестись, хочешь ты того или нет».

«Я этого не слышал», — сказал Сен, думая о мастере Фэне. «Я сомневаюсь, что это совсем так.

однако, это уже готово».

«Почему?»

«Потому что когда в жизни бывает что-то столь категоричное? Все остальное в мире происходит с некоторой степенью неопределенности, но одно является абсолютным. Я на это не верю».

«Говорят, во всем есть исключения».

«Может быть», — сказал сенатор.

Когда Ли И Нуо не сразу сказал что-то еще, Сен не сделал ничего, чтобы поддержать разговор. Он дал ему пять минут все более неловкого молчания, прежде чем подняться. Он взял ее с собой только для того, чтобы убедиться, что она выздоравливает должным образом. Дав ей эликсир и еду, он был уверен, что с ней все будет в порядке. Или с ней все будет в порядке, и любых целебных таблеток и эликсиров, которые она, несомненно, прихватила с собой, будет достаточно, чтобы завершить работу. Вероятно, это не избавит его от ее секты полностью, но он надеялся, что его сдержанность и номинальная вежливость перерастут в немного доброжелательности. С другой стороны, ему не нравилось отвечать на длинный ряд вопросов. И что не менее важно, он не думал, что она получит от этого так уж много пользы. Однако в тот момент, когда она поняла, что он собирается заняться чем-то другим, она, казалось, начала искать в уме что-нибудь еще, что бы сказать.

«Кто обучал тебя обращению с копьем? Это был твой хозяин?

«Тебя это действительно волнует, или ты просто ищешь способ вовлечь меня в этот разговор? Продолжайте говорить, пока не наберетесь смелости спросить меня о чем-то, что, по вашему мнению, мне не понравится или на что я не отвечу, пока вы не наладите взаимопонимание?

Она вздохнула. «Оба.»

«Нет, мой хозяин не учил меня копью. Для этого у меня был другой учитель».

«Ты учился у настоящего мастера копья».

«Почему ты это сказал?»

«Потому что я учился у настоящего мастера копья, а ты победил меня», — сказал Ли И Нуо.

В ее голосе не было высокомерия. Для нее это было заявление. Еще один факт о вселенной, который занимал ее мысли. Он кратко рассмотрел ее, прежде чем склонить голову.

«Он настоящий мастер, но не переоценивайте меня. У меня есть преимущества, которых нет у тебя, — сказал Сен, затем его брови поползли вверх, когда он это понял. — Вот о чем ты хочешь знать.

«Ты двойной культиватор, верно? Культивирование духа и тела?»

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она была украдена с Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Сен пристально посмотрел на нее. «Если вы решили задать вопрос, вы уже знаете ответ».

Она поколебалась, а затем бросилась вперед с вопросом, над которым, по-видимому, держалась на протяжении всего разговора.

«Как победить кого-то вроде тебя?»

«Вы не можете всерьез просить меня рассказать вашей секте, как меня победить».

«Нет! Я не об этом… — она покачала головой. «Я не прошу их. Я прошу за себя».

«Рассказать вам — то же самое, что рассказать им. Не то чтобы им обязательно нужна эта информация. Я уверен, что в вашей секте есть старейшины, которые вполне способны убить меня, если действительно захотят или застанут меня врасплох. Тем не менее, мне не выгодно помогать вооружать их против меня.

«Речь идет не об этом», — настаивал Ли И Нуо.

«Тогда о чем речь, Ли И Нуо из секты Алого Клинка?»

«Почему ты всегда так произносишь мое имя?»

«Это для того, чтобы я никогда не забывал, кому вы служите и в чем заключается ваша настоящая преданность».

Ли И Нуо прищурилась на него, как будто не могла разглядеть его черты. — Ты не всегда такой?

«Как что?»

«Я видел тебя с тем фермером и с той женщиной, ребенка которой ты спас. Вы были добры к ним.

«И?» — спросил сенатор.

«Так зачем быть со мной таким? Такой неумолимый. Так трудно.»

«Они смертные. Жизнь жестока к смертным и часто без всякой причины. Маленькая доброта, которая мне почти ничего не стоит, может стать для них чудом. Вы — практикующий из секты, а Цзянху — жесткий человек.

мир. Вы должны это знать. В конце концов, мы встречаемся с небесами одни. Наверняка твой учитель научил тебя этому.

Ли И Нуо выпрямилась на стуле. «Каждый совершенствующийся знает, что мы встречаемся с небесами в одиночку, но я не ищу помощи, чтобы встретиться с небесами».

«Чего ты от меня ищешь? В чем, по-твоему, я могу тебе помочь, в чем никто в секте Алого Клинка не может тебе помочь?»

«Дело не в том, что они не могут. Они не будут. У меня был друг Ся. Мы присоединились к секте одновременно. Обучались вместе как внешние ученики. Мы заботились друг о друге».

Сен поджал губы, обдумывая то, что только что услышал, но вскоре выбрал самое подходящее слово.

«Был», — сказал он.

«Что?»

— Ты сказал, что у тебя есть друг. Я так понимаю, она умерла.

«Она не умерла. Ее зарезали».

Сен кивнул. «Итак, вы хотите отомстить человеку, который это сделал».

«Почему я не должен этого хотеть?» — потребовала Ли И Нуо резким и злым голосом.

«Легкий. Я много отомстил. Я не осуждаю тебя за то, что ты этого хочешь. Часть, которую я не понимаю, — это где я, — Сен сделал паузу. «О, теперь я понял. Она была убита таким же двойным культиватором, как я. Но ты не знал, что я был двойным культиватором, когда пришел меня искать. Блин. Пожалуйста, скажи мне, что ты не считаешь все это счастливой встречей.

Ли И Нуо выглядел немного смущенным. «Конечно, нет.»

«Ага. Верно. Итак, ваш друг умирает и вы хотите отомстить, но никто вам не поможет. Судя по всему, даже не твой хозяин. Вопрос в том, почему?»

«Мой хозяин хочет, чтобы у меня был более мирный путь».

«Итак, если бы мне пришлось догадываться, ему, вероятно, пришлось жестоко подняться туда, где он находится сегодня. Он знает, что это значит, и не желает этого для вас. Я близко?

Она кивнула. «Что-то вроде того.»

«Конечно, вы в секте. Там обязательно найдутся закаленные воины, которые знают все тонкости борьбы с двойными культиваторами, но вы говорите, что они тоже вам не помогут. Итак, кто бы это ни был, это должен быть кто-то, за кем ваша секта не хочет, чтобы вы преследовали. Это означает, что здесь замешана какая-то сектантская политика. Возможно, молодой мастер конкурирующей секты?

Ли И Нуо выглядела так, словно собиралась возразить против такого описания, но, наконец, кивнула. «Достаточно близко.»

«Итак, ваши старейшины издают тихий указ свыше, что никто не может помочь вам с этой конкретной проблемой, и ваш друг становится жертвой во имя межсектантского мира».

«Да.»

«Затем приходит эта миссия, и внезапно у вас появляется доступ к двойному культиватору. Знаменитый и могущественный двойной культиватор, о котором ходит множество нелепых историй о том, как он наказывает испорченных и виновных.

«Да», — прошептала Ли И Нуо, и ее щеки покраснели.

Сен ущипнул переносицу. «Это кошмар».

«Пожалуйста. Если ты мне поможешь, я никогда никому не расскажу, чему ты меня учишь. Я дам клятву перед небесами хранить молчание».

«Вы должны понимать, что самое разумное, что я могу сделать, — это отправить вас в путь. Если я действительно сделаю то, что ты хочешь, твой хозяин разозлится на меня из-за этого. Я не уверен, что стал бы его винить. Учитывая, насколько ты хорошо владеешь копьем, меня не радует перспектива сделать твоего хозяина врагом на всю жизнь.

«Он не будет злиться, что ты меня чему-то научил».

«Я не боюсь обидеть его, научив тебя чему-то. Меня беспокоит, что произойдет, если я научу тебя чему-то, а ты умрешь, пытаясь отомстить».

Сен встал из-за стола и подошел к камину. Он смотрел вниз, в пламя. Он чувствовал, как женщина из секты смотрит на него, желая, чтобы он согласился сделать то, что она хотела. Сен посмотрел на нее.

«Я не собираюсь принимать решение прямо сейчас», — сказал он и поднял руку, чтобы остановить приближающуюся вспышку гнева. — Я не собираюсь принимать решение прямо сейчас, и ты не хочешь, чтобы я это сделал. Если бы я решил сейчас, ответ был бы нет. Завтра, вероятно, этого не произойдет, но я готов переночевать на нем».

Ли И Нуо неподвижно сидела в своем кресле, явно заставляя себя ничего не говорить, пока не убедилась, что может доверять словам, которые вылетят из ее уст. В конце концов она кивнула.

«Думаю, я предпочту «может быть» прямому «нет».

Сен с тоской посмотрел на дверь галерейного дома. Тогда уход казался ему очень привлекательным. Он мог уже давно уйти, и без компаса, который он уничтожил, ей потребовалось бы очень-очень много времени, чтобы его найти. Потирая виски, Сен снова подумал о том же. Это кошмар

.